Рассказы (сборник)
Надин Гордимер
Издательство: | Художественная литература |
Лучшая рецензия на книгу
12 декабря 2022 г. 16:07
64
3.5
Чтение рассказов Надин Гордимер - это не просто выход из "зоны комфорта". Южноафриканская писательница вообще не дает читателям ощутить какие-то положительные эмоции. Ее не по-женски резкое и бескомпромиссное перо не щадит ни читателя, ни героев, не давая им ни единого шанса на сочувствие. Ее рассказы не стоит читать тем, кто ждет от чтения радости и отдохновения. Название этого рассказа может показаться непонятным русскому читателю, но все проясняется, если перевести его с использованием старинных мер длины - речь идет о пресловутых трех аршинах... Повествование ведется от имени владельца фермы, где происходит драма: умирает нелегально проникший на территорию ЮАР брат одного из работников. Тело забрали власти и быстро похоронили. Владелец фермы считает себя либералом, ценит свое…
Предисловие
Автор: А. Петриковская
Улов, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Поезд из Родезии, рассказ
Перевод: К. Жуковская
О, горе мне!, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Обыкновенная история, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Шесть футов земли, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Досадная случайность, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Рог изобилия, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Шрам, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Враги, рассказ
Перевод: К. Жуковская
Благородное искусство, рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Воплощение успеха, рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Любимец семьи, рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Серёжка с рубиновой стекляшкой, рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Африканский фокусник, рассказ
Перевод: Ф. Мендельсон
Климат мягкий, жители приветливы и дружелюбны..., рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Жизненные расчёты, рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Кое-что на первое время, рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Наверняка в понедельник, рассказ
Перевод: Феликс Мендельсон
Год издания: 1971
Язык: Русский
Рецензии
Всего 212 декабря 2022 г. 16:07
64
3.5
Чтение рассказов Надин Гордимер - это не просто выход из "зоны комфорта". Южноафриканская писательница вообще не дает читателям ощутить какие-то положительные эмоции. Ее не по-женски резкое и бескомпромиссное перо не щадит ни читателя, ни героев, не давая им ни единого шанса на сочувствие. Ее рассказы не стоит читать тем, кто ждет от чтения радости и отдохновения. Название этого рассказа может показаться непонятным русскому читателю, но все проясняется, если перевести его с использованием старинных мер длины - речь идет о пресловутых трех аршинах... Повествование ведется от имени владельца фермы, где происходит драма: умирает нелегально проникший на территорию ЮАР брат одного из работников. Тело забрали власти и быстро похоронили. Владелец фермы считает себя либералом, ценит свое…
10 декабря 2022 г. 21:16
42
3.5
Этот рассказ Надин Гордимер был опубликован в одном из первых ее сборников. Но "один из первых" не значит" ранний" - писательница начала свои литературные опыты в 10 лет, и ей было 15, когда был впервые опубликован ее рассказ, и с тех пор именно к жанру рассказа испытывает особое тяготение. Я как раз предпочитаю крупные формы, но не могу не отметить, что с точки зрения психологической достоверности, глубины изображения характера, выстроенности сюжета и стиля в этом жанре она находится на высоте. Молодая чета проводит отпуск на берегу моря. Они наслаждаются уединением и безмятежностью, им становится неожиданно приятно общество пожилого индийца-рыболова. У них возникает что-то вроде дружбы, молодые люди даже забывают о его национальности. По их просьбе он приносит в отель огромного лосося,…
Издания и произведения
Всего 2Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу