Торикаэбая моногатари, или Путаница
21 января 2019 г. 17:03
173
4.5
Для романа, написанного в 12 веке, очень даже классно! Возможно, тут постарался переводчик, а возможно текст и в самом деле такой, но воспринимается легко и читается быстро. Пятистрочные стихотворения (если я правильно погуглила, то это "танка") добавляют изюминки, особенно мне понравилось, что герои этими стихотворениями общаются в письмах и получатель обязательно понимает, что отправитель имеет в виду. Сама же история стара как мир! Раз уж в 12 веке об этом пишут. Над всем царит Любовь. Но тут она царит неожиданным образом, ибо главные герои, дети разных матерей, но одного отца, очень похожи, притом мальчик стеснителен, а девочка - бойкая и боевая. И вырастают они именно такими, как есть в детстве, т.е. мальчик становится "девушкой", а девочка - "парнем" и при дворце также…
27 января 2019 г. 07:42
142
Видимо, во впечатлениях не буду оригинален. Сперва очаровал здешний музыкальный мотив, а потоки слёз напомнили о "Россиаде" Хераскова, "Бедной Лизе" Карамзина и вообще сентиментальной литературе, вызвав ностальгию. Вот только потом количество "воды", добавляемой описаниями про красоту, и рыдания стало утомлять и уже плохо воспринимались эти места, в них скорее приходилось пробегать глазами. Включилось внимание к происходящему в произведении, а вот это уже вызвало больше неприятия. Интересно кто-то заметил, что внешняя красота и внешнее проявление талантов ценятся дороже морального облика персонажей, допускающих различные вольности, а позже плачущих либо от их достижения, либо от недостижения, либо от того, что что-то достигалось и хоть желаемого, но хотелось чтобы этого не было.…
9 января 2019 г. 20:48
228
4 Орошая рукава слезами...
Несомненно книга является историческим наследием. Хоть, она и является своеобразной "сказкой", я бы сама к таковой ее не отнесла. В действительности, как было уже замечено автором другой рецензии, очень напоминает пьесу для постановки. :)
Очень порадовало, что переводчики очень искусно адаптировали текст, ощущения, что читаешь произведение XII века нет абсолютно, как будто автор решил написать "исторический роман".
Хитросплетения отношений героев порою ставили меня в тупик. С лёгкой руки отца дочь становится сыном, а сын дочерью. Откуда, собственно и начинаются их проблемы. Самим героям это в последствии не помешало жить той половой жизнью, которая предполагалась для них от рождения, без всяких "путаниц" и "подмен". Поэтому изначальная задумка автора осталась для меня не ясна, ведь…
15 января 2019 г. 16:14
202
4
Книга отлично подходит для знакомства с жанром моногатари. По сравнению с "Гэндзи" она мала по объему, все персонажи достаточно легко отслеживаются и запоминаются. Но стиль очень схож. Здесь также все герои безумно красивы. Они постоянно проливают литры слез, говорят друг другу сотни признаний в любви, изменяют друг другу (впрочем, понятие "измена" у них отсутствует).
Также не оставляет равнодушным закрученный поворот сюжета, момент, когда девочка с мальчиком меняются местами. Надо сказать, мне понравилось, что при этом изменении полностью отсутствует момент извращенности. Девочка всего лишь была бойкого характера, она хотела играть в подвижные игры с другими детьми, читать заумные книги - в общем, все то, что тогда было положено делать мальчику. А мальчик наоборот был тих и спокоен, ему…
10 января 2019 г. 09:52
197
4 Звуки лились в ночь, залитую светлой луной, Сайсё плакал.
Хрупкий как роза роман Прочитала я Как описать вам?
Начну сразу с сути - мне понравилось, не поставила 5 звезд только потому что понимала, что ну очень своеобразное чтение и еще потому что немного сама офигела от того, что мне понравилось. Ну согласитесь: японский роман 17 века. Ничего не предвещало на самом деле. Но он оказался прекрасен со всех сторон. Конечно же ничего не могу сказать про язык - только про то, что адаптирован прекрасно. И всё остальное - тоже прекрасно. Интрига хоть и странная, но прикольная. Ну а то, что они всю дорогу там падют в обмороки и заливаются слезами - ну камон, это все так делали в романах в те далекие времена. Помнится, читала я Дюма в нежном возрасте и тоже удивлялась - что ж они такие слабенькие то все. Чуть что - сразу залились слезами и в обморок -…
6 января 2019 г. 18:28
240
3 Высшее общество.Стихи.Любовные клятвы.Страсть.Слёзы.Страдания.Эгоизм.Репутация.Япония.XII век.
Думаю,такие вещи стоит читать,хотя бы для ознакомительных целей.Ожидала,что каждое второе слово придётся искать в словаре,однако книга прекрасно адаптирована на русский.Читается просто,быстро-не оторваться.В книге есть описания природы,одежды,героев и их чувств(пусть последнее и несколько поверхностно,но для XII века это просто великолепно!).Также очень красивые стихи,пусть на русском они и без рифмы,но всё равно очень изящные и тонкие,но,в то же время,понятные.Конечно,в истории говорится о знати,но всё же,она написана современником того времени и мы можем достоверно узнать о нравах Древней Японии(даже если автор немного приукрасил). Примерно одну пятую книги занимает занудный трактат.Там довольно много лишнего,особенно бесконечные примеры реальных правителей,наследников и…
21 июля 2018 г. 11:42
314
4.5
Немного странная, а местами даже смешная история, которая похожа на сказку. У одного из аристократов от каждой его жены рождается по ребенку. Только вот беда: никто не знает кто из них мальчик, а кто - девочка. С одной как-то глупая ситуация, а с другой - ну мало ли как в Японии было тогда заведено было. Вот и получилось, что девочку представили ко двору как мальчика, а мальчика - как девочку. Шло время, девочка стала Советником, причем женатым, а мальчик - управительницей женских покоев. И все бы было относительно хорошо, если бы не друг Советника. Который сперва соблазнил жену Советника, а потом и его/ее самого. Но вместо полного краха - все само собой встает на свои места. Брат с сестрой решают поменяться, ведь по сути они очень похожи, так что никто не заметил подмены. В книге очень…
3 апреля 2018 г. 04:20
2K
4.5 "Большая разница" в средневековой Японии
Не буду лукавить — были у меня в предвосхищении чтения этой книги некоторые опасения, а может быть даже и страхи. Наверное именно поэтому, несмотря на довольно маленький объём книги, всё тянул с её чтением (имею дурацкую... хотя, а почему дурацкую? просто привычку читать флэшмобовские книги начиная с самых худеньких и далее идти вверх по шкале упитанности). Да и предисловие специалиста-японоведа, размещённое в начале книги, нагнало тоски — нас старательно посвящали в дворцовые тайны и династические интриги древней Японии, отчего чтение было весьма похоже на некую лекцию в финале фильма "Корона Российской империи", где экскурсовод буквально дословно и потому занудно перечисляет кто кого родил на заре истории человечества (подозреваю, что этот список перворождений имел прямое отношение к…
28 сентября 2015 г. 10:59
251
5
Ну, это что-то. Средневековье, а читается современно, актуально и про жизнь. У одного мужчины было двое детей, от разных жен, но у сына душа была девичья, а у дочери была склонность к мужским занятиям. Это, конечно печалило родителей, но ломать детей, чтобы мальчик был мальчиком, а девочка - девочкой не стали, а решили скрыть от общества данный факт Дети выросли и все закрутилось, потому что появились поклонники и добиться внимания стало сложнее. Семья, дети, любовь и жизнь. Очень интересно было читать, как герои выпутываются из ситуаций, как сестра и брат стоят друг за друна
11 апреля 2014 г. 20:20
206
5
Жанром моногатари - (яп. 物語) — японской классической повестью, романом в традиционной японской прозе, расширенным повествованием, сравнимым с эпопеей, собранием японских новелл, содержащих в тексте элементы поэзии – я заинтересовалась после прочтения "Повести о прекрасной Отикубо..." . Издание "...Волшебных японских повестей" содержало «Отикубо-моногатари» (историю периода Хэйан, похожую на известную сказку о Золушке) и «Такэтори Моногатари» (или «Кагуя-химэ» - японская народная сказка, созданная в X веке, считающаяся древнейшим из сохранившихся до наших дней японских рассказов и ранним предшественником научной фантастики). Думаю, снова выражать здесь свои восторги не стоит. Тем более, что впечатления, какими бы яркими они не были, со временем все же блекнут, а возникший…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу