4,3

Моя оценка

Еще девятнадцать историй от великого мастера.
В предисловии к сборнику Рэй Брэдбери немного приоткрывает дверь на свою писательскую кухню. Загляните в щелочку - и узнаете верный рецепт, как…
Развернуть
Серия: Pocket Book
Издательство: Эксмо, Домино

Лучшая рецензия на книгу

25 апреля 2024 г. 13:49

49

5 Kyrie eleison!

Один из самых известных рассказов Брэдбери. И самых сильных. Написан он был в 1943. Кажется, что он как бы объясняет начавшуюся войну, эту безумную бойню. И был он очень ко времени. А сегодня он вновь актуален. По всему миру идут войны и гибнет огромное количество людей. И не важно, кто прав и кто виноват, безумный Жнец собирает свою богатую жатву... Впервые "Косу" я прочел в советском сборнике, вышедшем то ли в 86, то ли в 87 году. Там было много рассказов разных англоязычных фантастов. Но "Коса" уже тогда выделялась на фоне и на меня произвела сильнейшее впечатление. Выходила она тогда в переводе Натальи Куняевой, с моей точки зрения, этот перевод все еще остается лучшим. Я помню глубину и поэзию "Марсианских хроник", поэтому, прочтя рассказ, я не сразу осознал, что это все тот же…

Развернуть

Позвольте мне умереть прежде моих голосов

Автор: Рэй Брэдбери

Перевод: Н. Аллунан

стр. 5-11

Карлик, рассказ

Перевод: С. Трофимов

стр. 12-31

Следующий, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 32-87

Пристальная покерная фишка работы А. Матисса, рассказ

Перевод: М. Пчелинцев

стр. 88-104

Скелет, рассказ

Перевод: М. Пчелинцев

стр. 105-134

Банка, рассказ

Перевод: М. Пчелинцев

стр. 135-159

Озеро, рассказ

Перевод: Татьяна Жданова

стр. 160-168

Гонец, рассказ

Перевод: Т. Шинкарь

стр. 169-179

Прикосновение пламени, рассказ

Перевод: А. Оганян

стр. 180-198

Крошка-убийца, рассказ

Перевод: Татьяна Жданова

стр. 199-225

Толпа, рассказ

Перевод: Т. Шинкарь

стр. 226-240

Попрыгунчик, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 241-268

Коса, рассказ

Перевод: Н. Куняева

стр. 269-291

Дядюшка Эйнар, рассказ

Перевод: Л. Жданов

стр. 292-303

Ветер, рассказ

Перевод: Л. Жданов

стр. 304-318

Постоялец со второго этажа, рассказ

Перевод: Т. Жданова

стр. 319-336

Жила-была старушка, рассказ

Перевод: Р. Облонская

стр. 337-357

Водосток, рассказ

Перевод: С. Анисимов

стр. 358-369

День возвращения, рассказ

Перевод: А. Левкин

стр. 370-390

Удивительная кончина Дадли Стоуна, рассказ

Перевод: Р. Облонская

стр. 391-409

ISBN: 978-5-699-41823-7

Год издания: 2010

Язык: Русский

Мягкая обложка, 416 стр.
Тираж: 7000 экз.
Формат: 76x100/32 (115x180 мм)

Фото на обложке: Gary Rhijnsburger / Masterfile / FOTOLINK.
Доп. тираж (2012 г.) — 3000 экз.

Рецензии

Всего 192

25 апреля 2024 г. 13:49

49

5 Kyrie eleison!

Один из самых известных рассказов Брэдбери. И самых сильных. Написан он был в 1943. Кажется, что он как бы объясняет начавшуюся войну, эту безумную бойню. И был он очень ко времени. А сегодня он вновь актуален. По всему миру идут войны и гибнет огромное количество людей. И не важно, кто прав и кто виноват, безумный Жнец собирает свою богатую жатву... Впервые "Косу" я прочел в советском сборнике, вышедшем то ли в 86, то ли в 87 году. Там было много рассказов разных англоязычных фантастов. Но "Коса" уже тогда выделялась на фоне и на меня произвела сильнейшее впечатление. Выходила она тогда в переводе Натальи Куняевой, с моей точки зрения, этот перевод все еще остается лучшим. Я помню глубину и поэзию "Марсианских хроник", поэтому, прочтя рассказ, я не сразу осознал, что это все тот же…

Развернуть
wondersnow

Эксперт

Сердце воительницы, душа сказочницы.

17 апреля 2024 г. 20:57

108

4.5 Внутри банки.

«В мире не было ничего, кроме него, коня, глухо и размеренно постукивающего копытами, и сверчков. И банки, стоящей позади высокого переднего сиденья...».

Чарли нашёл эту банку в бродячем цирке, что раскинулся на окраине маленького сонного городка. Она сразу его пленила. Казалось бы, самая обычная банка с маловразумительной диковинкой внутри, но было в ней что-то... завораживающее. Его не волновало, что, собственно, находится внутри. Чей-то мозг? Маринованная медуза? Что-то искусственное? Ему не было до этого дела, он просто смотрел на неё – и чувствовал, что это то, что нужно. «Оно глядело на Чарли. Чарли глядел на него. Долго. Очень долго». Купив её и поставив рядом с собой (что возмутило коня, которому явно не понравилась эта штука), он в отличном настроении поехал домой. И уже не…

Развернуть

Подборки

Всего 243

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241