ioshk

Эксперт

(⊃。•́‿•̀。)⊃━☆*:・゚

1 февраля 2019 г. 00:25

2K

2 Спокойствие для сильных духом - ад.

Начать хотелось бы с того, что поэзия - вообще не мой жанр, не мой тип литературы. Я её просто не понимаю. И речь даже не о глубоких смыслах, метафорах, аллегориях, отсылках, реминисценциях и т. п. - я не понимаю буквально содержание. Кто куда пошёл, кто что сделал - чтобы ответить на эти вопросы, мне нужно читать с особым вниманием, отмечая каждое действие героев, потому что иначе меня просто уносит на волнах ритма и рифмы в неведомые дали, где нет места сюжету. Исключения попадаются крайне редко, и обычно выделяются чем-то на фоне основной массы стихов. Так же пока особняком стоит для меня поэзия японская, но об этом не здесь.

Выбрала я эту поэму, признаюсь, только для игры. Самостоятельно к литературному наследию Байрона я бы не притронулась. Не столько из-за предубеждений, сколько…

Развернуть
kopi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 февраля 2019 г. 23:52

1K

4.5 И видевшего святости родник Не покарает божия десница...

Путешествуя, особенно с добрым другом Гарольдом,узнаешь,кроме невиданных ранее стран,красот,характеров и обычаев новое и о себе. Причем Байрон оговаривается специально:- Гарольд -дитя воображения .А чем в детстве прельщался наш герой,что будило в нем фантазию и что угнетало? Куда поедет выросший из школьной формы Байрон?

-Я ненавидел этот школьный ад, Где мы латынь учили слово в слово... ...Когда бы педагог Позволил мне читать без принужденья,- Как знать,-я сам бы полюбить их мог Но от зубрежки мне постыл их важный слог. Прощай,Гораций!Ты мне ненавистен, И горе мне! Твоя ль вина,старик, Что красотой твоих высоких истин Я не пленен,хоть знаю твой язык.

И,странно, но уже через строку-признание в любви к Риму.

-Рим!Родина!Земля моей мечты! Кто сердцем сир,чьи дни обузой стали, Взгляни на…

Развернуть

8 декабря 2018 г. 22:37

1K

5 "И лавр бессмертия поэту принесла!"

"Паломничество Чайльд-Гарольда" это одна из тех немногих книг, прочитав которую, хочется открыть её вновь и прочесть с начала. Какое счастье, что я познакомилась с этим произведением сейчас, и как досадно, что не была знакома раньше. Вернее, ранее я читала лишь небольшие фрагменты из старой, тоненькой книжечки и, конечно, они не произвели на меня такого яркого впечатления, как произведение полностью. Предшественник нашего Онегина и Печорина великолепен! Я только что закончила читать и у меня ощущение, что я нашла, приобрела нечто удивительное, что будет радовать меня еще не раз. Прекрасный, сложный стих, красота сравнений, картины природы, философские отступления, описание чувств автора, имена и события. Все эти яркие картины сменяет друг друга и дают удовлетворение и чувствам, и уму.…

Развернуть

25 августа 2018 г. 07:30

2K

5 Бегство от кредиторов, принёсшее славу

Первые две песни “Паломничества” Байрон писал в течение трех лет, с 1809 по 1811 годы. В то время, как путешествовал по странам Средиземноморья и Ближнего Востока. Что его побудило отправиться в этот гран-тур? Автор критической статьи о Байроне Елистратова ничего не говорит по этому поводу. А вот “Нью-Йорк Таймс” от 1898 года дает вполне понятные причины – бегство Байрона от многочисленных кредиторов и бывшей возлюбленной – Мэри Чеворт. И это еще не все. Байрон очень интересовался Османской Империей, Персией, и вообще исламом, это и обусловило намеченный им маршрут.

Итак, мы открываем первую часть нашей книги. События разворачиваются где-то в Англии, в Средневековье. О времени действия можно судить по титулу главного героя – чайльд, который был в ходу до XV века, и занимал промежуточное…

Развернуть
Kirael

Эксперт

Эксперт по кофе, чаю и бессонным ночам

10 марта 2018 г. 22:54

1K

2.5

Еще одна книга из серии "читать вместе с учителем по литературе". То ли интеллигентности, то ли интеллекта мне не хватает, чтобы самой расколоть эту задачку. Вникнуть во все историческо-политические описания, оценить красоту рифмы, да и вообще оценить это произведение. Возможно, в оригинале оно звучит иначе. В переводе именно стихотворную красоту я разглядеть не смогла. С наполненностью сложнее. Это памятник литературы - раз. И в каком-то плане авторский дневник - два. Во всяком случае, у меня сложилось впечатление, что через текст автор передает именно свои мысли и свое отношение к происходящему, а не мысли, создавшиеся в голове созданного героя. Другое дело зачем он эти мысли передает. Книга - как памятник архитектуры, как учебник истории, как путеводитель по странам... Слишком трудно…

Развернуть

6 апреля 2018 г. 18:53

925

3.5

После прочтения "Дон Жуана, или Жизнь Байрона" захотелось ознакомиться также с одним из его лучших произведений, познакомиться, так сказать, с самим Байроном. Но поэма далась мне тяжело: мало действий, один сплошной монолог и описания, описания, среди которых много примечаний. Я ожидала, видимо, жизнеописание Чайльда Гарольда, его отношение ко всему происходящему, а увидела историко-политическую поэму того времени, описание стран на тот момент, проблем и пр., и лишь изредка появлялся сам Гарольд. Да, думаю, это произведение было очень интересным для современника Байрона , т.к. в нем много актуальных событий того времени. отношение автора ко всему происходящему. Байрон смело озвучивает проблемы. которые многие боялись сказать, но хотели бы услышать. Мне же, к сожалению, было тяжело…

Развернуть
i_ty_toje

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 апреля 2018 г. 20:19

957

4

Всегда сложно писать о таких произведениях. Вот уже 200 лет многие находят в похождениях Чайльд-Гарольда себя, свои мысли, свои страхи и сомнения. Признаюсь, и я нашел. Байрон очень легко пишет, его поэтика образна и удивительно пародоксальным образом точна. Он, находясь в конкретном месте в конкретное время, умудряется придать глубины и исторической силы своему слову. Играя с размером, редко, но от того и более ценно, умело придает акценты в этой песне. Чайльд Гарольд романтик. Он скучает по рыцарям, по "благословенным временам", не всегда отдавая себе отчет что по большей части это грязь и боль, а не цветы и прекрасные леди. Он скучает по разрушенным городам, по утерянным традициям. Есть в этом что-то грустное и невыразимо прекрасное. Оставлю разбор критикам и байроноведам, себе…

Развернуть
by_kenni

Эксперт

Лига диванных экспертов

17 октября 2017 г. 23:50

561

2.5

"Паломничество Чайльд-Гарольда" я читала по списку по зарубежной литературе на втором или третьем курсе. Прошло приблизительно пять лет и я практически не помню, в чем соль произведения. Помню лишь, что главный герой устал от праздной светской жизни (утомился бедняжка, иди картоху копать (белорус детектед ;) )), отправился в путешествие по разным странам (зачем? позырить), вернулся на родину (хотя я в этом сомневаюсь), но ничего в нем не изменилось, с чем уехал, с тем приехал, только много дум передумал. А вообще всё время Байрон о чем-то философски пространно рассуждал, практически забывая (и забивая) о том, что сюжет-то о Чайльд-Гарольде, а не о скучных нравоучениях. Но это я сужу со своей молодой колокольни, возможно, она (моя колокольня) подрастет и начнет ценить такие произведения.

Рецензия написана благодаря игре"Несказанные речи"

yuleita

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 сентября 2017 г. 12:01

687

3.5 Немного о пилигримах

Байрон совершил прорыв, создав новый литературный типаж – «байронический герой». Тоскующий, красивый, циничный, хорошо образованный, таинственный изгнанник. Тем не менее, «Паломничество» для современного читателя слегка занудное: да, мы догадываемся о внутренних метаниях героя, наблюдаем его попытку убежать от мишуры общества, однако в большей степени это иллюстрация актуальных событий 19 века. Величие Древнего Рима (автор, как известно, сыграл не последнюю роль в Греческой революции) и детали «наших» 1800х у разных стран (Англия, Греция, Испания, Франция и т.д.). В данном случае, глубоко Байрон не копает. То, как поигрались другие писатели с этим типажом, как развили его впоследствии в своих произведениях (и отечественные, и иностранные: Пушкин, Достоевский, Лермонтов, Гоголь, Дюма,…

Развернуть

11 августа 2017 г. 20:08

433

5

(Каждая из заметок писалась сразу после прочтения указанной части, таким образом, рассматривая частное, я попыталась охватить целое)

Песнь первая

Португалия и Испания глазами английского повесы

Хотя повествование, как стремительный весенний ручей, движется быстро, перескакивая из одного города в другой, произведение требует неспешного чтения и такого же неспешного рассказа о впечатлениях. Это классическая английская поэма, но она совсем не об Англии, в первой части мы вместе с Чайльд-Гарольдом путешествуем по яркой Португалии и воинственной Испании, иногда отвлекаясь на Грецию и Альбион. Много внимания уделяется народам, проживающим в этих землях, но строки, посвященные им, не лишены доли субъективности и изменчивости мнения – рассказчик сначала говорит о местных в положительным ключе,…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 724

Новинки книг

Всего 241