С этой книгой у меня вышла интересная ситуация: о её сюжете я узнала не из отзывов и рецензий (хотя я стараюсь не читать таковые перед знакомством с текстом), а из другой книги Джон Ирвинг - Молитва об Оуэне Мини . А прочитала произведение Диккенса, чтобы уж полная картинка в голове сложилась. В деталях, конечно, оказалось поинтереснее. Есть чему поучиться! И даже изменить своё поведение и отношение к определенным вещам. Вот прям заставляет "Песнь" задуматься над тем, что все-таки не деньги главное в нашем мире, а душа! Человечность! Доброе отношение к близкому! Добродетель! Ведь как аукнется так и откликнется. Помните и не забывайте об…

Развернуть

Doornail

Читая эту книгу в оригинале, Я сначала не поняла смысл фразы "Marley was as dead as a doornail". Причем здесь дверной гвоздь, или в переводе "гвоздь в притолоке". Пришлось поискать в Интернете и выяснить, что раньше гвозди изготавливались в ручную. Но когда плотники делали двери,то забивая гвоздь, загибали кончик, чтобы гвоздь не вылез. Такие гвозди были уже бесполезными или "мертвыми"из-за того что их сгибали. Параллельно читала оригинал и книгу в переводе. Двойное наслаждение.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 754

Новинки книг

Всего 241