Морская дама. Узор из лунного света
Герберт Уэллс
15 мая 2015 г. 11:11
56
3.5
*Морская дама* Уэллса - квинтэссенция английского национального характера, компактно умещенная в небольшой объем и разбавленная слегка лунным светом на русалочьем хвосте, что периодически возникает в местном островном фольклоре нации моряков, с тяжелым бременем белого человека на шее и котелком, полным Великой Хартии вольностей в том или ином объеме и интерпретации. Бессмертная морская дева без незыблемых, впитанных с молоком матери, правил поведения в приличном обществе, появляется из пены морской и, втесавшись в доверие к добропорядочной английской семье, устраивает значительный переполох, который оканчивается где-то романтично, но в целом весьма печально, по ходу дела однако давая автору вволю поиронизировать над викторианской Англией, ее обычаями и нравами.
4 марта 2015 г. 21:30
93
4
Нельзя подходить к книге с уже существующими стандартами и стереотипами. Открой глаза и разум, как говорится. Спасибо книге за тонкое напоминание, поскольку первая часть прошла как в тумане от несбывшихся надежд.
Русалка… Что приходит на ум? Таинственное, но верное существо. Угораздило ей родиться не в том мире, не в том теле, ведь людской, простой мир так тянет и манит к себе, что готова отдать бессмертие и душу за шанс побывать там. Разумеется, любовь. Именно Он толкает ее на подвиг и самопожертвование. Здравствуйте, Ганс Христиан Андерсен. Никогда не забыть какой болью давалось Русалочке ноги - “будто ступала ни кинжалы с каждым шагом”. Или же более оптимистичная версия - Дисней. Такие, вроде бы, мелочи и заставляли ожидать от книги того, чем она не является.
Русалка у Г. Уэллса…
24 января 2015 г. 10:47
61
4
Замечательное ироничное повествование, получила большое удовольствие от чтения. Русалка среди героев Вудхауса легко лишается хвоста, главное в нужный момент и нужным людям спеть о статусе, манерах и сундучке с дублонами ;) Первая часть книги восхитила превосходным юмором. Попало всем - писателям, читателям, женщинам, мужчинам, Франции вскользь, Америке в отместку, серьезным газетам и бульварному чтиву по заслугам; изящно проехался автор по лучшему порождению Англии - английским тётушкам. Думала, что смеяться буду до последней точки, но нет - к середине Уэллс затронул тревожные темы и хотя подал их под соусом лёгким и с прибаутками, заставил "приподзадуматься"... Немножко о смысле жизни, чуть-чуть о мировоззрении, слегка о мечтах и обязанностях. О любви ли эта сказка на новый лад? Не…
28 января 2015 г. 18:19
18
3
Для меня "Морская дама" стала первой книгой из английской классической литературы. Легкая история русалки, принятой благородной английской семьей на отдыхе, к концу книги превращается в драму. Деликатность и утонченность пера Герберта Уэллса позволяет полностью окунуться в романтические отношения викторианской эпохи. Любовь мистера Чаттериса и бессмертной русалки (для которой люди живут как в фантастическом, нездоровом сне) заставляет задуматься о ничтожности положения, карьеры, денег перед любовью и вечностью.
Прочитано в рамках игры "Путешествии с нереальной компанией 2015". 2. Водное царство.
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу