0

Моя оценка

Эта книжка не простая, а Золотая: "Три поросенка", "Дюймовочка", "Красная Шапочка", "Русалочка" - это самые лучшие, самые детские, самые любимые и самые известные сказки, которые собраны в одну…
Развернуть
Серия: Планета детства
Издательство: АСТ, Харвест, Астрель

Лучшая рецензия на книгу

Oblachnost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 апреля 2024 г. 11:08

149

4 Как стать человеком

Аудиокнига

В общем и целом послушали с интересом. Но эта сказочная повесть относительно небольшого размера показалась очень сумбурной, так как вместила в себя множество происшествий, в которые попадал главный герой - деревянный мальчик Пиноккио, и на эти происшествия отводилось немного времени. Повествование скачет, а второстепенные персонажи действуют временами странно. К примеру в начале книги Пиноккио бросил в говорящего сверчка молотком папы Карло, и сверчок погиб, но потом, уже ближе к концу книги, сверчок появляется и разговаривает с Пиноккио. То же самое с Девочкой с Голубыми Волосами. В начале она представляется главному герою, и из ее разговора становится ясно, что она мертвая, то ли приведение, то ли просто покойница, которой спокойно не лежится. Но потом она спасает Пиноккио и…

Развернуть

Лиса и журавль (русская сказка)

Перевод: Е. Карганова

стр. 4-5

Волк и семеро козлят (Русская сказка)

Перевод: М. Тарловский

стр. 6-11

Гадкий утёнок

Перевод: Марк Тарловский

стр. 12-17

Заяц и ёж

Перевод: Марк Ариевич Тарловский

стр. 18-21

Три поросенка

Перевод: Марк Тарловский

стр. 22-27

Кот в сапогах

Перевод: Леонид Яхнин

стр. 28-35

Принцесса на горошине

Перевод: Анна Ганзен

стр. 36-37

Красная Шапочка

Перевод: Л. Кузнецов

стр. 38-45

Дюймовочка

Перевод: Марк Тарловский

стр. 52-57

Русалочка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 58-65

Оловянный солдатик

Перевод: Светлана Летова

стр. 66-73

Белоснежка и семь гномов

Перевод: Г. Сергеева

стр. 74-81

Спящая красавица

Перевод: Леонид Яхнин

стр. 82-87

Бременские музыканты

Перевод: Марк Ариевич Тарловский

стр. 88-91

Упрямые козы (русская сказка)

Перевод: Е. Карганова

стр. 92-92

Новое платье короля

Перевод: Светлана Летова

в сокращении

стр. 93-97

Красавица и Чудовище

Перевод: Г. Сергеева

стр. 98-103

Пиноккио

Перевод: Марк Тарловский

стр. 104-127

Лампа Аладдина

Перевод: Марк Ариевич Тарловский

стр. 128-137

Гулливер в Стране Лилипутов

Перевод: Светлана Летова

по мотивам одноимённой повести Джонатана Свифта

стр. 138-145

Али-Баба и сорок разбойников

Перевод: Марк Ариевич Тарловский

стр. 146-157

ISBN: 5-17-040354-2, 5-271-15288-X, 978-985-16-0651-7

Год издания: 2007

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая
Тираж: 15000 экз.
Формат: 70x100/8 (245x340 мм)
Страниц: 160
Внутренние иллюстрации Т. Вульфа, Л. Марайи, С. Баральди, П. Каттанео.

Жанры:  Сказки

Теги: 

Рецензии

Всего 513
Oblachnost

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 апреля 2024 г. 11:08

149

4 Как стать человеком

Аудиокнига

В общем и целом послушали с интересом. Но эта сказочная повесть относительно небольшого размера показалась очень сумбурной, так как вместила в себя множество происшествий, в которые попадал главный герой - деревянный мальчик Пиноккио, и на эти происшествия отводилось немного времени. Повествование скачет, а второстепенные персонажи действуют временами странно. К примеру в начале книги Пиноккио бросил в говорящего сверчка молотком папы Карло, и сверчок погиб, но потом, уже ближе к концу книги, сверчок появляется и разговаривает с Пиноккио. То же самое с Девочкой с Голубыми Волосами. В начале она представляется главному герою, и из ее разговора становится ясно, что она мертвая, то ли приведение, то ли просто покойница, которой спокойно не лежится. Но потом она спасает Пиноккио и…

Развернуть
AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

19 февраля 2024 г. 14:37

930

5 О тщетности земного

Мудрые сказки Ганса Христиана Андерсена обладают особой грустной атмосферой. Герои его сказок сильные и выносливые. Во всех сказках на них сыпятся не детские испытания, но сказки светят особым светом, заражая надеждой и оптимизмом. Сказка "Стойкий оловянный солдатик" первая пришла на ум, как произведение с неодушевленным предметом. И странное чувство сомнения внутри: а неодушевлённый ли солдатик? Понятно, что он игрушка и мама его оловянная ложка, и возлюбленная его картонная балерина (не в смысле картонности персонажа, а вырезана из картона). Но солдатик настолько настоящий, что в своей душе не воспринимаю его неодушевлённым, то есть не имеющим души. Душа у него точно есть. Андерсен искусный мастер в одушевлении предметов и наделении их человеческим характером. Такое умение объясняется…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 705

Новинки книг

Всего 241