Умереть в Париже. Избранное (сборник)
Кодзиро Сэридзава
31 января 2017 г. 12:33
1K
3.5
«Урок женам» Кодзиро Сэридзава хотя и дан в Париже, но по сути своей - очень японский. Несмотря на европейскую тему произведения: «повседневность как знак экзистенциального трагизма бытия» (бальзаковский сюжет в свете философии Хайдеггера), - мораль истории в большей степени соответствует японским традициям, чем французским. Фактором экзистенции женщины является брак («мне кажется, моя жизнь началась с того дня, когда я вышла замуж за Миямуру»), а истина жизни заключается в том, чтобы «стать достойной его».
Опасная болезнь и угроза смерти побуждают молодую японку Синко, недавно ставшую матерью, начать вести дневник:
… пусть эта тетрадь станет тайным зеркалом, в котором отразятся каждодневные движения моей души. Когда же я не смогу пользоваться этим зеркалом сама, я оставлю его на память…
29 ноября 2016 г. 19:44
646
3
Это, кажется, первый японский автор, который мне не зашёл. И почему!.. Потому что очень-очень-очень нудный. И это не я, такая капризная, хочу экшна и событий побольше, это он нудный даже по меркам глубокого и серьёзного чтения. На мой вкус, конечно же. Я очень долго размышляла и пыталась понять, что именно вызывает такое ощущение. Бывают ведь книги обстоятельные и спокойные, но глаз цепляется и читать интересно; а здесь всё время хотелось то ли зевнуть, то ли пролистать, то ли что. Так и не смогла определить, какая именно черта в его стиле делает его практически нечитабельным для меня.
Больше всех понравился роман "Умереть в Париже". Отношение к главной героине было у меня самым разнообразным - что-то в ней вызывало восхищение и уважение, что-то - недоумение и раздражение; что-то хотелось…
6 марта 2014 г. 19:30
522
5
Если бы этот роман назывался по-другому, я бы, скорей всего, никогда его не прочла. Но слово "Париж" сделало своё дело, и, несмотря на некоторое предубеждение к японской литературе (мне не понравилось, кажется, ни одно произведение, хотя я не оставляла попыток познакомиться с всё новыми авторами), я его открыла. И ни на секунду не пожалела.
Впрочем, роман Сэридзавы чем-то неуловимо отличается от прочитанного мной ранее. Я не умею формулировать, но в нём столько же запада, сколько и востока (позже я ознакомилась с его биографией и узнала, что это одна из особенностей его прозы). При этом они соединены настолько гармонично, что сплетаются в единое целое, создавая совершенно особый стиль.
Ещё удивительнее было то, что, хотя роман этот и о любви, подход к ней совершенно отличный от…
4 апреля 2012 г. 15:06
410
5
Серідзава порадував. Хоча усі твори круто замішані на власній біографії, але в цій збірці очевидне різномаїття творчого підходу автора. Якщо «Мужская жизнь» і «Разговор с ушедшим» ближче до автобіографічних спогадів «Божественної серії», то вже в «Умереть в Париже» все переставлено з ніг на голову – оповідь веде жінка, до того ж не великого розуму. Від імені жінки написано і «Таинство» – погляд зсередини на будь-яке секстанство, причому з точки зору самого правовірного сектанта. «Храм Наньсы» (про подорож у Китай) вирізняє незвична кількість діалогів – на відміну від традиційних для Серідзави авторських монологів.
29 июня 2010 г. 10:47
345
3
Книгу дала почитать подруга с предположением, что мне должно понравиться. Я подумала, что "Умереть в Париже" - это что-то эстетское и фатальное про любовь и с радостью согласилась. Оказалось, что действительно про любовь, но несколько в другом ракурсе. Во время всего чтения я думала о том, что сто лет уже не читала таких книжек. Дело в том, что в детстве я читала достаточно много советских книг, где не боялись морализаторства и много рассуждали о нравственности и добродетели, иллюстрируя все это примерами. Такое случается еще в детских книгах и религиозных. Потом в современных книгах мне этого встречать уже не доводилось. Так вот в этой книге есть такой интересный момент: с одной стороны автор отказывается от жизни в религии тэнри, а с другой стороны он восхищен ее подвижниками. Он…
29 июня 2008 г. 10:45
824
3
Сэридзава - классик японской прозы, к сожалению, почти не переводившийся и не издававшийся в России. Книга, которую мне посчастливилось найти, похоже, единственная в своем роде. В нее входят два автобиографических романа и несколько рассказов. Рассказы вполне хорошие, о необходимости сохранения национальной культуры, о вечных ценностях, но они не цепляют так, как романы, возможно, потому что были ориентированы в основном на японского читателя. Об автобиографиях следует сделать отдельное замечание: я не очень люблю этот жанр и потому, возможно, отношусь к нему несколько предвзято. Здесь же было любопытно почитать то же, но в неповторимом, неторопливом и текучем японском стиле. Первый роман "Мужская жизнь" - это классическая автобиография, в которой автор рассказывает о себе с самых юных…
25 марта 2016 г. 12:07
255
3 Рецензия
"Мужская жизнь"
После прочтения этой автобиографии я был крайне удивлён. Раньше я совершенно отрицательно относился к биографиям тех или иных авторов, но после прочтения этой я начал ими интересоваться. В "Мужской жизни" описывается жизнь Сэридзавы с самого детства до момента, когда он определился что станет писателем. Возможно, мне очень понравилась эта автобиография из-за любви к Японии, но также из-за стиля написания. Читается всё очень легко. Я впервые погрузился в книгу так, что не хотел отрываться ни на секунду. Хоть половина "Мужской жизни" и была связана с верой. Мне очень понравилось. Я определённо советую прочитать эту автобиографию. Но я также говорю, что многим она может не понравиться или даже вызвать отрицательные эмоции прямиком из глубины души, но на вкус и цвет товарищей…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу