4,6

Моя оценка

В сборник "Сказки. Истории" вошли произведения знаменитого датского сказочника Ханса Кристиана Андерсена. Вступительная статья К.Паустовского, составление и примечания Л.Брауде. Иллюстрации Виктора…
Развернуть
Серия: Библиотека всемирной литературы
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

kassandrik

Эксперт

Самый неспешный

19 марта 2024 г. 23:46

8K

5 Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем теперь

Постепенно понимаю, почему я неосознанно откладываю от прочтения самые известные произведения, ведь так жалко расставаться с действительно уникальными и красивыми историями. Конечно же, всегда можно перечитать любимые книги, но того ощущения новизны у меня уже никогда не будет. Лишь может, вернувшись 20 лет спустя, есть вероятность найти что-то незамеченное ранее, сравнить с новым опытом. Но давайте, от фантазий к самой книге.

“Снежную королеву” иногда называют сказкой в семи рассказах, но это скорее оригинальный способ назвать отдельные главы, посвященные отдельному этапу приключений Кая и Герды. Я также не знала или забыла, что вся история начинается с описания зеркала, созданного злым троллем, которое и станет причиной превращения Кая из милого мальчика в замкнутого, холодного юношу.…

Развернуть

Великий сказочник — Константин Паустовский, очерк

стр. 5-20

Огниво, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

стр. 21-26

Маленький Клаус и Большой Клаус, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

стр. 26-35

Принцесса на горошине, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 36

Цветы маленькой Иды, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 36-42

Дюймовочка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 42-51

Русалочка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 51-68

Новое платье короля, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 68-71

Ромашка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 72-74

Стойкий оловянный солдатик, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 75-78

Дикие лебеди, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 78-90

Сундук-самолёт, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 90-95

Аисты, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 95-99

Оле-Лукойе, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 99-108

Свинопас, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 108-112

Снежная королева, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

Ребячья болтовня, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Снеговик, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Пётр Ганзен

Тень, сказка

Перевод: Мария Полиевктова

Гадкий утёнок, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Пастушка и трубочист, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Соловей, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Истинная правда, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Штопальная игла, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Серебряная монетка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Ель, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Лён, сказка

Сказки и истории

Калоши Счастья, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Год издания: 1973

Язык: Русский

Возрастные ограничения: 6+

Ганс Христиан Андерсен «Дюймовочка»

Ганс Христиан Андерсен «Дикие лебеди»

Ганс Христиан Андерсен «Оле-Лукойе»

Ганс Христиан Андерсен «Снежная королева»

Кураторы

Рецензии

Всего 713
kassandrik

Эксперт

Самый неспешный

19 марта 2024 г. 23:46

8K

5 Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем теперь

Постепенно понимаю, почему я неосознанно откладываю от прочтения самые известные произведения, ведь так жалко расставаться с действительно уникальными и красивыми историями. Конечно же, всегда можно перечитать любимые книги, но того ощущения новизны у меня уже никогда не будет. Лишь может, вернувшись 20 лет спустя, есть вероятность найти что-то незамеченное ранее, сравнить с новым опытом. Но давайте, от фантазий к самой книге.

“Снежную королеву” иногда называют сказкой в семи рассказах, но это скорее оригинальный способ назвать отдельные главы, посвященные отдельному этапу приключений Кая и Герды. Я также не знала или забыла, что вся история начинается с описания зеркала, созданного злым троллем, которое и станет причиной превращения Кая из милого мальчика в замкнутого, холодного юношу.…

Развернуть
AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

19 февраля 2024 г. 14:37

919

5 О тщетности земного

Мудрые сказки Ганса Христиана Андерсена обладают особой грустной атмосферой. Герои его сказок сильные и выносливые. Во всех сказках на них сыпятся не детские испытания, но сказки светят особым светом, заражая надеждой и оптимизмом. Сказка "Стойкий оловянный солдатик" первая пришла на ум, как произведение с неодушевленным предметом. И странное чувство сомнения внутри: а неодушевлённый ли солдатик? Понятно, что он игрушка и мама его оловянная ложка, и возлюбленная его картонная балерина (не в смысле картонности персонажа, а вырезана из картона). Но солдатик настолько настоящий, что в своей душе не воспринимаю его неодушевлённым, то есть не имеющим души. Душа у него точно есть. Андерсен искусный мастер в одушевлении предметов и наделении их человеческим характером. Такое умение объясняется…

Развернуть

Подборки

Всего 115

Издания и произведения

Всего 40

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 692

Новинки книг

Всего 241