Комедии (сборник)
Жан Батист Мольер
5 июня 2019 г. 20:57
2K
4.5
Знакомство с классикой можно продолжать бесконечно. Рада, что и до этой пьесы я добралась, а то даже и с сюжетом была не знакома.
Интересно было, как автор представляет читателю своих персонажей: знатных – как абсолютно беспомощных перед ловкостью, лестью и проницательностью «простого» люда. Не только сам обманщик-профессионал Тартюф, но также и служанка Дарина прекрасно знают, как убеждать господ, какие трюки, уловки использовать, чтобы повернуть их настроение, мысли и даже действия в нужную сторону. Более всего умилила сцена, когда служанка «устраивала» судьбу юных влюбленных – тактично, но настойчиво и при этом вполне целомудренно.
Финал молниеносен! Ждала развязки, с невольным изумлением замечая, что остаются буквально секунды до конца – когда ж автор успеет всё расставить по местам?…
14 февраля 2019 г. 20:07
2K
4.5 Неумение отказываться.
Неумение отказываться. Отказать себе в чем-то. Или в ком-то. В гипотетической возможности быть с кем-то. Возможности допустить близко, дать себе шанс узнать другого, довериться, влюбиться. Но решение принято. Самое благоразумное и правильное из возможных. Но думаешь о другом. Что могло бы быть, если бы… Если человек жалеет о своем решении, он его не принял. Он просто не сумел принять решение. Ведь чтобы его принять, нужно окончательно и бесповоротно отречься от чего-то или кого-то.
Жан Батист Мольер в 1665 году рассказал не историю, притчу. О человеке, который на века стал символом мужчины, не умеющего и не желающего отказываться от других женщин. Пьеса о доне Жуане, сыне дона Луиса из Севильи. Комедия нравов.
Средневековая легенда о распутнике доне Хуане понравилась умному и ироничному…
14 ноября 2018 г. 10:21
365
5
В те годы, когда жил и писал Мольер, были ведь ещё браки по договору. В этой повести он воспел свободу выбора для женщин.
Две сестры, два брата, один любовник и один любовный треугольник. Короче, драма ещё та. Пьеса интересная, лёгкая, красивая, приятная для чтения. Короткая, много времени не займёт. Читается на одном дыхании.
22 ноября 2018 г. 19:41
2K
5
Пьеса с иронией, юмором, забавными завязкой, сценами, диалогами.
Это ж надо быть таким скупым! Деньгами у Гарпагона глаза замылены, он просто слеп ко всему остальному. Кошмар! Мольер прекрасно высмеял скупость, обличил ее самые скверные проявления.
Произведение очень интересное, отличается от других. Очень легко и быстро читается, ещё легче воспринимается.
20 ноября 2018 г. 14:13
560
5
Пьеса скорее не о любви, а о превратностях судьбы. Сюжет запутан, хитер, в конце уже такой клубок страстей и связей, что в голове не укладывается, как всё бывает предопределено.
Читать было легко и интересно. Пьеса, как и другие Мольера, очень красивая и утонченная. Пьесы Мольера почти всегда воспевают свободу женского выбора объекта своей нежной любви и чувств. Каждая пьеса представляет собой борьбу за любовь и собственную честь, содержит жизненную мудрость и сравнивает истины в устах разных людей. Порой некоторые слова хотелось перечитать и ещё раз обдумать. Есть всегда немного юмора, что повышает ценность и интерес во время чтения.
8 апреля 2018 г. 02:20
490
4
Читая пьесу сразу представляешь сцену. Тонкий и весьма безобидно наличный юмор. Нет того от чего засмеешься в голос, но от выкрутасов Скапена невольно улыбаешься при чтении. Пьеса очень светлая и легко читается.
30 ноября 2017 г. 00:35
3K
5 Медицина, может, и развивается, а вот пациенты не особо.
В детстве при очередном перерывании шкафа с книгами я наткнулась на ничем примечательную книгу, которая привлекла меня лишь необычным именем на обложке — Мольер. Открыла и пропала. Я не знаю, чем именно его пьесы привлекли меня в том возрасте, но факт остается фактом, несчастный томик зачитан до просто неприличного состояния. Вот сейчас достала перечитать и поняла, что нужно поискать в книжных новый, этот уже страшно в руки брать, того и гляди развалится, несмотря на весь тот скотч, который я налепила когда-то в попытках спасти любимую книгу.
Так вот перечитала и с радостью поняла, что автор мне импонирует и по сей день. Коротко, емко, остроумно и очень даже актуально, несмотря на то, что за прошедшие триста с гаком лет медицина все же серьезно развилась. Но разве изменил этот факт…
29 ноября 2017 г. 18:25
3K
4.5 Не желаете ли клистир, любезный?
Арган. Она имела наглость мне сказать, что я совсем здоров! Белина. Какая дерзость!
Как же тяжела, однако, жизнь состоятельного человека, возомнившего себя больным, которого лечат лучшие врачи города и никак не долечат, потому как денег у такого пациента еще много, а кушать всем хочется. Кстати, больной ни от пищи обильной не отказывается и винишко (по предписанию врача) водой разбавлять не торопится... Ведь всё дело в волшебных порошочках и клизмочках. В месяц по-разному получается: восемь лекарств и двенадцать промывательных, а в прошлом месяце - двенадцать лекарств и двадцать промывательных. Красота да и только! А доктору каково? Ему - еще чудеснее.
А тут еще дочь на выданье. Вот беда, как это все не вовремя! Поболеть спокойно не дают человеку! Да еще смеют намекать или говорить в…
5 декабря 2017 г. 21:07
584
5 «Кой чёрт его понёс на эту галеру!»
Действие происходит в ренессансное время в Неаполе, там, где солнце, море, шум, толчея, песни, веселье, шутки, улыбки, лукавство и плутни. Есть две влюблённые пары, юные и романтичные, Октав и Гиацинта, Леандр и Зербинетта, которых нужно соединить, и два уважаемых отца семейства, которые серьёзны, строги и безнадёжно скупы. А Скапен – тот самый плут-слуга, который берётся всё устроить.
Гвоздь комедии - знаменитая фраза – Кой чёрт его понёс на эту галеру!
Даже когда просто читаешь пьесу (как я, например, читала её впервые и поначалу ничего не знала ни о содержании, ни об этой фразе), то всё равно сразу чувствуешь этот прикол и хочется всю эту сцену прочесть вслух с разными интонациями, какие только у тебя самого получатся. Удовольствие!
А потом начнёшь замечать эту фразу как цитату в…
10 октября 2017 г. 17:16
2K
4.5 Предтечи индийского кино
XVII век - он и есть XVII век. Франция - она и есть Франция. Мольер - он и есть Мольер. Все ожидаемо и предсказуемо, даже название интриги не таит; знакомые маски, знакомые имена, которые кочуют у Мольера из пьесы в пьесу. Да и темы скупости он касается тут не впервые, вспомнить, хотя бы, "Плутни Скапена". Конечно, Гарпагон беспредельно скуп, но еще беспредельнее он глуп, ну, а как иначе, - комедия же, - отрицательный персонаж должен быть смешным, а без глупости ни один другой недостаток сам по себе смешным не будет, и высмеять его не получится. Ну, и, конечно, же эти "забавные" совпадения, когда отец находит сына и дочь, брат сестру и так далее и тому подобное. Это тоже дань времени и жанру, такие сюжетные ходы у Мольера не только в "Скупом", в том же "Скапене", пожалуйста. Да и не…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу