Французская новелла XIX века. В двух томах. Том 1 (сборник)

4,4

Моя оценка

В первый том вошли новеллы Франсуа-Рене де Шатобриана, Шарля Нодье, Виктора Гюго, Альфреда де Мюссе, Жорж Санд, Стендаля, Проспера Мериме, Оноре де Бальзака и Теофиля Готье. В переводе Н.Рыковой,…
Развернуть
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

Kultmanyak

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 апреля 2024 г. 19:00

268

5 Птицы/бабочки/ромашки

Что такое свобода??? Спроси У любого и много ответов Ты получишь, пока на оси Ещё крутится наша планета... Каждый видит в свободе лишь то, Что ему одному интересно, Но нюанс есть процентов на сто - Одинаков под сводом небесным... Это суть вольных действий и дней Без приказов извне, без напряга, Без плетей, кандалов и цепей - Вот свободы главнейшее благо!!! Что такое свобода??? Ответь Сам себе и сойдутся итоги: Просто страх нужно преодолеть, Ведь горшки обжигают не боги... Сам свободу свою сотвори, Сам её пестуй ты и апгрейди... Если в рабство попался - гори Лишь мечтой, чтоб цепи и плети Уничтожить и зло покарать!!! Это трудно, но это возможно... Что такое свобода??? Вливать Каждый миг вольной жизни подкожно, Ощущая внутри стаи птиц, Толпы бабочек, поле ромашек!!! Вот такой у…

Развернуть

ФРАНСУА-РЕНЕ де ШАТОБРИАН

стр. 3-58

Рене

Перевод: Н.Я. Рыкова

стр. 5-27

История последнего из Абенсераджей

Перевод: Э. Л. Линецкая

стр. 28-58

ШАРЛЬ НОДЬЕ

стр. 59-168

Трильби

Перевод: А.Тетеревникова

стр. 61-93

Любовь и чернокнижие

Перевод: Ю.М. Красовский

стр. 94-120

Инес де Лас Сьеррас

Перевод: Р. Зевина

стр. 121-168

ВИКТОР ГЮГО

стр. 169-190

Клод Гё

Перевод: А.Зельдович

стр. 171-190

АЛЬФРЕД де МЮССЕ

стр. 191-304

Фредерик и Бернеретта

Перевод: Л. Толстая

стр. 193-231

Марго

Перевод: Дебора Лившиц

стр. 232-267

Секреты Жавотты

Перевод: А.С. Кулишер

стр. 268-304

ЖОРЖ САНД

стр. 305-350

Маркиза

Перевод: Е.А. Овсянникова

стр. 307-334

Орган титана

Перевод: Е.А. Овсянникова

стр. 335-350

СТЕНДАЛЬ

стр. 351-410

Ванина Ванини

Перевод: К. А. Ксанина

стр. 353-374

Сундук и привидение

Перевод: А. А. Поляк

стр. 375-391

Герцогиня де Паллиано

Перевод: Д. Г. Лившиц

стр. 392-410

ПРОСПЕР МЕРИМЕ

стр. 411-496

Маттео Фальконе

Перевод: Елена Лопырева

стр. 413-423

Таманго

Перевод: Анна Тетеревникова

стр. 424-440

Кармен

Перевод: Михаил Лозинский

стр. 441-485

Аббат Обен

Перевод: Михаил Лозинский

стр. 486-496

ОНОРЕ де БАЛЬЗАК

стр. 497-620

Гобсек

Перевод: Наталия Немчинова

стр. 499-546

Неведомый шедевр

Перевод: А.А. Поляк

стр. 547-569

Драма на берегу моря

Перевод: Анна Кулишер

стр. 570-585

Фачино Кане

Перевод: Анна Кулишер

стр. 586-597

Архиепископ

Перевод: Е.С. Дружинина

стр. 598-601

Торговец бюстами

Перевод: Б.С. Пошерстник

стр. 602-605

Первая страсть

Перевод: С.А. Тартаковская

стр. 606-608

Две судьбы, или Новый способ выйти в люди

Перевод: Е.С. Дружинина

стр. 609-612

Картинка из семейной жизни

Перевод: А.М. Косс

стр. 613-616

Купол Инвалидов

Перевод: Е.С. Дружинина

стр. 617-620

ТЕОФИЛЬ ГОТЬЕ

стр. 621-670

Золотое руно

Перевод: Г.В. Рубцова

стр. 623-657

Даниэль Жовар, или Обращение классика

Перевод: Г.В. Рубцова

стр. 658-670

Статьи и примечания

стр. 671-710

Содержание

стр. 711-712

Год издания: 1959

Том: 1 из 2

Язык: Русский

712 стр.
Твердый переплет
Формат 145x220 мм (средний формат)
Тираж 225 000 экз.

Оноре де Бальзак «Гобсек»

Кураторы

Рецензии

Всего 229
Kultmanyak

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 апреля 2024 г. 19:00

268

5 Птицы/бабочки/ромашки

Что такое свобода??? Спроси У любого и много ответов Ты получишь, пока на оси Ещё крутится наша планета... Каждый видит в свободе лишь то, Что ему одному интересно, Но нюанс есть процентов на сто - Одинаков под сводом небесным... Это суть вольных действий и дней Без приказов извне, без напряга, Без плетей, кандалов и цепей - Вот свободы главнейшее благо!!! Что такое свобода??? Ответь Сам себе и сойдутся итоги: Просто страх нужно преодолеть, Ведь горшки обжигают не боги... Сам свободу свою сотвори, Сам её пестуй ты и апгрейди... Если в рабство попался - гори Лишь мечтой, чтоб цепи и плети Уничтожить и зло покарать!!! Это трудно, но это возможно... Что такое свобода??? Вливать Каждый миг вольной жизни подкожно, Ощущая внутри стаи птиц, Толпы бабочек, поле ромашек!!! Вот такой у…

Развернуть
bumer2389

Эксперт

Старая пиратка с табличкой "Сарказм"

15 февраля 2024 г. 09:00

688

5 Променять сердце на слиток золота

Верным решением было взять "Гобсека" после "Отца Горио", потому что тут поминается одна из его дочерей - графиня. О которой - многое становится понятно... По завязке я было подумала, что после феерии "Шагреневой кожи" меня ждет легкая и быстрая прогулка. Но - в 80 страниц автор умудрился уместить... столько! Начало истории Гобсека (это фамилие такое, причем говорящая - означает "Живоглот") сильно мне напомнило - что-то из сказок Гофмана или Гауфа. Только вместо холодного сердца тут - сердце из золота. Но от полумифического существа Румпельштильцхена Гобсека отличает то, что: он много видел, обогнул на корабле практически весь мир, и

Все его странствия словно вырезаны в его морщинах

Про стиль Бальзака отдельно говорить не буду, он как всегда - прекрасен. Но тут меня больше захватили людские…

Развернуть

Подборки

Всего 8

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241