3,8
нет оценки
Моя оценка
Всякий разговор мистер Смарт мог повернуть так, чтобы в надлежащий момент, взяв собеседника за локоток, спросить: «А вы видели моих золотых рыбок?» Рыбки и в самом деле были из золота, с крупными рубинами вместо глаз. И однажды утром их не оказалось на месте...
Цикл: | Отец Браун, книга №38 |
Переводы на русский: А. Цапенко (Песня летучей рыбы)
В. Михалюк (Песнь летающих рыбок)
Р. Цапенко (Песня летучей рыбы)
К. Савельев (Песня летучей рыбы)
Форма: рассказ
Оригинальное название: The Song of the Flying Fish
Дата написания: 1925
Первая публикация: 2014
Перевод: К. Савельев
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Жанры: Зарубежные детективы, Рассказы