1 июля 2019 г. 13:34

1K

2

Чего я ожидала? Конечно же романтической истории о прекрасной (умной и храброй прилагается) принцессе и её отважном возлюбленном. Что я получила? Тряпичную куклу вместо главной героини и невнятного героя, а так же двух наемников, вокруг которых крутилась большая часть сюжета. А ещё очень навязчивого автора, который каждую страницу вставлял свои десять копеек, рассказывая, что и зачем он из книги вырезал и как скучно было бы читателю это читать. Выглядело это примерно так: «мне лень всё это расписывать, довольствуйтесь тем что есть и будьте благодарны». Это какой-то абсурд! При этом Голдман утверждает, что эта история является сатирой, но как по мне это была откровенно слабая пародия на классические (героические) сказки, только очень затянутая. И ведь бывает красивая (читай, продуманная)…

Развернуть

21 августа 2019 г. 10:07

704

0 Грызунова-alarm!

Может быть в оригинале книга и хороша, но Грызунова убила все. Настолько грубого и привет-Спивак перевода трудно представить. Жаль уже не найти издания 1973 года, там только роман без допов, но хотя бы на нормальном литературном языке. Азбуке должно быть стыдно выпускать в такой красивом оформлении такое г...

19 июля 2019 г. 22:57

774

3 ...

Даже не знаю, что сказать... Повесть не произвела на меня никакого впечатления. В ней нет на мой взгляд чего-то особенного. Я изначально не воспринимала ее всерьез. Но хотела провести вечерок за лёгким чтением. Но этого не получилось. Я думаю многие со мной согласятся, если бы было поменьше автора в тексте и его желания "шутить" не к месту, произведение произвело бы большее впечатление на многих читателей. Потому что это очень мешало погрузиться в историю. Поэтому не проникаешься ей. И повесть не оставляет после себя ничего

29 июня 2019 г. 17:30

766

4.5

Когда-то давно я совершенно случайно узнала о том, что есть такой фильм - "Принцесса-невеста", и что он, вроде как, фэнтезийный. Так как всё фэнтезийное я люблю уже очень давно, то неудивительно, что фильм этот я приметила и решила когда-нибудь посмотреть. А потом я так же случайно узнала о том, что в основу фильма легла книга. И, помня о том, что фильмы, как правило, хуже книг, я решила сначала ознакомиться с первоисточником, а потом уже смотреть экранизацию.

К чему я это всё веду? А к тому, что, покупая "Принцессу-невесту", я совершенно ничего не знала об особенностях этой книги, а потому чуть не стала жертвой собственного неведения, как и многие другие читатели. К счастью, перед прочтением я просмотрела несколько рецензий, и некоторые из них хорошо подготовили меня к знакомству с…

Развернуть

27 мая 2019 г. 05:38

649

4 Один вопрос: почему так мало?

По совету моего любимого книжного блогера BooksAroundMe я добрался до этой книги. История потрясающая, пропитанная духом приключений, дружбы, страшных чудовищных опасностей и, цитирую, "настоящей любви". А в этот период моей жизни хотелось прочитать что-то этакое. Лёгкое и развлекательное. Отрицать не стану, хоть книга мне в целом и понравилась, в ней всё же были неприятные моменты.

И первое, что раздражало, это двойное или даже тройное предисловие автора к тому, как он писал данную книгу. Что это якобы сокращенная версия сказки С. Моргенштерна. И как автор в детстве любил эту книгу и просил своего отца её прочитать. Ещё с момента первой главы, которая так и называется, невеста, стало понятно, что это сатира и пародия на все типичные сказки, причём сатира хорошая. Автор не обделён…

Развернуть

7 февраля 2019 г. 22:44

962

4

Вообще, изначально я бралась за эту книгу как за привычное фэнтези, не слишком темное и не слишком розово-романтическое - в аннотации ведь обещали классику!

Прочитав первое предисловие, я пошла общаться с Гуглом - узнала с его помощью много интересного о съемках фильма (который я, кстати, еще не смотрела, но, наверно, все-таки посмотрю - в конце концов, мы столько с этой историей совместно пережили!).

На середине второго предисловия в голове нервно забился вопрос "WTF?", а внутренний классификатор жанров конкретного произведения начал неуклонно стремиться к отметке "стёб".

По мере роста числа прочитанных страниц стрелка жанроопределителя стала склоняться к "пародии", но потом вдруг сильно заколебалась. А мне же стало окончательно понятно, что это такая многоступенчатая и многослойная…

Развернуть

15 февраля 2019 г. 11:41

667

5 Совсем не сказка

Если вы хотите милую сказку о любви, то ошиблись книгой))) Эта история, в первую очередь, хорошая сатира на тему сказок. Но это не злая сатира Свифта, а сатира основанная на иронии и самоиронии.

Повествование начинается не с первой главы, а с предисловия. Сам автор тоже персонаж книги. И предисловие стирает грани настоящего и выдуманного. Автор рассказывает реальные истории о себе съёмках фильма, выходе книги и тут же добавляет сочинённые истории. По этому трудно понять где правда, а где вымысел.

Книга вызывает огромное количество странных эмоций. Сюжет написан так, что трагические моменты резко превращаются комедийные, романтические - в драматические, а забавные иногда переходят в фарс. Это все происходит так быстро и неожиданно, что эмоции не успевают меняться. И ты не знаешь как…

Развернуть

10 декабря 2018 г. 19:30

788

2

Я очень люблю сказки, но данная книга одно сплошное разочарование! Я насильно заставляла себя её дочитать. Мне было неинтересно и скучно.

Я не смотрела известную экранизацию в детстве, как многие (и среди вас, наверняка такие есть), поэтому я ничего не знала о сюжете. И как меня удивило километровое предесловие в 80 страниц.Серьезно!!! WTF!!!

Сама сказка вроде неплоха, но опять же меня раздражали комментарии автора, который умело сократил сказку -> «только интересные куски». Серьезно!!! WTF!!!

А так вообще с вами бывало...Читаете сказку ищите в ней мораль, а её просто нет!!!

Мне кроме обложки -> ничего не понравилось! Не обижайтесь, но вообще не моё!!!

Развернуть

25 января 2019 г. 00:04

464

5 Prepare to die

Сначала был, конечно, фильм. Посмотрела я его уже в осознанном возрасте, восхитилась диалогами и полюбила персонажей, но та же "Бесконечная история" из-за ностальгии и темы созидания была мне ближе. Книгу Энде я прочту гораздо позже, и она вскроет меня, как нож консервную банку.

Книгу на английском я почему-то так и не открыла. Не то чтобы ждала издания на русском - всё-таки, написали её в 70-х. А оно вдруг появилось, это издание. Пришлось ждать четыре месяца с момента объявления и купила я её случайно, увидев в книжном отделе, в котором не чаяла увидеть, но оно того стоило.

Это сказка. Это сатира. Это метапроза и мистификация: у книги несколько предисловий, в которых автор вспоминает съёмки (правда, Голдман вообще в своей жизни немало сценариев написал) и то, как решил пересказать только…

Развернуть

17 декабря 2018 г. 22:10

725

2 Третий сорт...

Из предисловия автора к книге, мы узнаем, что он вовсе и не автор, а составитель сокращенной версии сказки С Моргенштерна, которую, для удобства восприятия, он избавил от порядочного количества страниц ненужных подробностей. У. Голдман также утверждает, что критики относят это произведение к сатирическому жанру, и что именно это книга (примерно в этом же сокращении) в возрасте десяти лет пристрастила его к литературе. Главными героями книги являются самая красивая в мире девушка Лютик (которой кроме красоты и верности больше похвастаться нечем) и ее возлюбленный Уэстли, который

Скорее совершенен, чем чудесен... ... В некотором роде безупречен. Более или менее изумителен. Без единого недостатка. Довольно идеален.

. А второстепенными являются несколько бандитов с тяжелой судьбой и…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 724

Новинки книг

Всего 241