Я вообще не читаю фантастику. Не знаю , чем это объяснить. И никогда бы не прочитала этот рассказ, если бы не встретила имя Норы Галь. Листала подборки . В подборке "Восхитительные книги" значится книга "Слово живое и мертвое" Нора Галь. Нора Галь - переводчица. Это она перевела этот чУдный рассказ Азимова. ======================= Премия Норы Галь за перевод короткой прозы с английского языка 2016: Объявлены лауреаты

Популярные книги

Всего 714

Новинки книг

Всего 241