Слюнное дерево
Брайан Олдисс
нет оценки
Моя оценка
В пруд подле английской фермы упал необычный небесный предмет. Вскоре после этого в окрестностях выпала какая-то тяжелая роса. А потом странности пошли одна за другой...
Но здешний фермер Грендон старался ничего необычного не замечать.
Но здешний фермер Грендон старался ничего необычного не замечать.
В разных англоязычных изданиях встречается два варианта текста — несколько сокращенный и более полный. С чем это связано — с разными редакциями изначальной версии, с журнальным и книжным вариантами, или с более поздней доработкой — пока что установить не удалось.
Награды и премии:
- Небьюла / Nebula Award, 1965 // Повесть
Номинации на премии:
- Великое Кольцо, 1993 // Крупная форма (перевод)
- Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第32回 (2001) // Переводной рассказ
Форма: роман
Оригинальное название: The Saliva Tree
Дата написания: 1965
Первая публикация: 2003
Перевод:О. Колесников
Язык: Русский (в оригинале Английский)