11 января 2016 г. 15:15
2K
3 "И Вы и я — жертвы эпохи меняющихся моральных устоев."
— До меня дошли слухи, что вы собираетесь продавать этот дом? — вдруг с недоброй усмешкой спросил мэтр. Я засмеялась. — Извините. Мне вдруг вспомнился «Вишневый сад». А что, вы готовы его купить? Очевидно, поняв мой намек, мэтр замолчал, сердито скривив рот.
Чехова в Японии любят. Любил и Осаму Дадзай и в своих письмах не скрывал, что намерен написать "японский "Вишневый сад". Он писал: "Мой родной дом сейчас словно "Вишневый сад", грустная жизнь." Время действия "Закатного солнца" - Япония после второй мировой войны. После поражения страна была оккупирована американскими войсками. Моральный и социальный кризис послевоенного времени изображен на фоне жизни небольшой семьи бывших аристократов. Медленно, но верно их жизнь катится ко дну. Кто выживет? Кто погибнет? Чеховский…
24 января 2014 г. 21:50
2K
TOO MUCH ЯПОНЩИНА Как сказать. Композиционная гармония как самоцель - это же не чисто японская фишка. Но, например, в привычной европейской прозе эту композицию определяет дофига "драматически напряжённая" связь. Складываются, значит, события в гармонию - и все вместе восходят к какой-то над-концепции, и всем отведена относительно друг друга какая-то художественная энергия, которая складывается вот в это, гм, восхождение-осмысление. А тут - просто вот гармония и лепота, без всяких устремлений ввысь в концепцию: никаких тебе энергетических связей и переливов. Шумит камыш, деревья гнутся, матушка помирает, герои заняты какой-то экзистенциальной хурмой. И это нудно.