Собака Баскервилей. Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса (сборник)

Артур Конан Дойл

4,8

Моя оценка

Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойль известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге…
Развернуть
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Издательство: Иностранка

Лучшая рецензия на книгу

orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 апреля 2024 г. 15:52

344

5 "Мы полагали, что это всего-навсего нелепое, дикое суеверие, не имеющее места в нашей стране. И вдруг в самом сердце Англии, в Суссексе… "

Что может заставить Шерлока Холмса заняться делом, которое, похоже, приглашает его прямиком в сказки братьев Гримм, как говорит сам сыщик? Правильно, джентльмены, скука, родимый британский сплин... И ещё немного то, что в молодости доктор Ватсон играл в одной команде с человеком, в чьей семье завёлся ... вампир.

Для вас наши дела, быть может, всего лишь занятная головоломка, но для меня это вопрос жизни и смерти. Жена в роли убийцы, ребенок в опасности… Не играйте со мной в прятки, мистер Холмс. Для меня это слишком важно.

Вроде дело обстоит так: молодая жена, вторая к тому же, а после умершей первой есть сын - милейший мальчик 15-ти лет, мало того, что пару раз напала с кулаками и даже палкой на этого мальчика, так ещё и была застигнута, когда впилась в шейку собственного сына-младенца, и…

Развернуть

Собака Баскервилей, роман

Перевод: Л. Брилова

стр. 7 - 195

ЕГО ПРОЩАЛЬНЫЙ ПОКЛОН. Воспоминания о Шерлоке Холмсе

Предисловие

Автор: Артур Конан Дойл

Перевод: Л.Брилова

стр. 197

Вистерия-Лодж, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 198 - 231

Картонная коробка, рассказ

Перевод: Сергей Сухарев

стр. 232 - 254

Красный круг, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 255 - 275

Чертежи Брюса-Партингтона, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 276 - 305

Умирающий сыщик, рассказ

Перевод: Людмила Брилова

стр. 306 - 323

Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс, рассказ

Перевод: Сергей Сухарев

стр. 324 - 345

Нога дьявола, рассказ

Перевод: С. Сухарев

стр. 346 - 372

Его прощальный поклон. Эпилог, рассказ

Перевод: С. Сухарев

стр. 373 - 391

АРХИВ ШЕРЛОКА ХОЛМСА

Предисловие

Автор: Артур Конан Дойл

Перевод: Л.Брилова

стр. 393 - 394

Сиятельный клиент, рассказ

Перевод: С. Сухарев

стр. 395 - 425

Солдат с белым лицом, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 426 - 447

Камень Мазарини, рассказ

Перевод: Сергей Сухарев

стр. 448 - 466

«Три фронтона», рассказ

Перевод: Людмила Брилова

стр. 467 - 485

Вампир в Сассексе, рассказ

Перевод: С. Сухарев

стр. 486 - 505

Три Гарридеба, рассказ

Перевод: С. Сухарев

стр. 506 - 526

Загадка Торского моста, рассказ

Перевод: С. Сухарев

стр. 527 - 555

Человек на четвереньках, рассказ

Перевод: С. Сухарев

стр. 556 - 580

Львиная грива, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 581 - 600

Квартирантка под вуалью, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 601 - 614

Шоском-Олд-Плейс, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 615 - 634

Москательщик на покое, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 635 - 654

ПРИЛОЖЕНИЯ

Перевод: Л.Брилова

ISBN: 978-5-389-09928-9

Год издания: 2022

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая
Страниц: 774 (офсет)
Тираж: 3000 экз.
Формат: 60x90/16 (140х210)

Перевод с английского Людмилы Бриловой, Сергея Сухарева, Михаила Назаренко
Иллюстрации на обложке Виталия Эклериса
Иллюстрации Сидни Паджета, Ричарда Гутшмидта

Возрастные ограничения: 16+

Артур Конан Дойл «Вистерия-Лодж»

Артур Конан Дойл «Его прощальный поклон. Эпилог»

Рецензии

Всего 212
orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 апреля 2024 г. 15:52

344

5 "Мы полагали, что это всего-навсего нелепое, дикое суеверие, не имеющее места в нашей стране. И вдруг в самом сердце Англии, в Суссексе… "

Что может заставить Шерлока Холмса заняться делом, которое, похоже, приглашает его прямиком в сказки братьев Гримм, как говорит сам сыщик? Правильно, джентльмены, скука, родимый британский сплин... И ещё немного то, что в молодости доктор Ватсон играл в одной команде с человеком, в чьей семье завёлся ... вампир.

Для вас наши дела, быть может, всего лишь занятная головоломка, но для меня это вопрос жизни и смерти. Жена в роли убийцы, ребенок в опасности… Не играйте со мной в прятки, мистер Холмс. Для меня это слишком важно.

Вроде дело обстоит так: молодая жена, вторая к тому же, а после умершей первой есть сын - милейший мальчик 15-ти лет, мало того, что пару раз напала с кулаками и даже палкой на этого мальчика, так ещё и была застигнута, когда впилась в шейку собственного сына-младенца, и…

Развернуть

1 апреля 2024 г. 12:04

419

4 Какое нам дело до разгуливающих по земле мертвецов, которых можно загнать обратно в могилу, только вбив им кол в сердце?

Право, трудно себе представить более нелепую мешанину из современности и средневековья, трезвейшей прозы и дикой фантазии...

Жутковатая история. Роберт Фергюсон в ужасе: его молодая жена пьет кровь их маленького сынишки, которому не исполнилось ещё и года. Он сам это видел. Также супруга проявляет агрессию к его старшему сыну, от первого брака, пятнадцатилетнему подростку, "доброму и ласковому мальчику"...

Что же делать? Конечно же, обратится к Шерлоку Холмсу. Правда, борьба с мистическими существами - совсем не его конек. 

Наше агентство частного сыска обеими ногами стоит на земле и будет стоять так и впредь. Реальная действительность — достаточно широкое поле для нашей деятельности, с привидениями к нам пусть не адресуются.

Тем не менее Шерлок решает взаться за это странное дело, хотя…

Развернуть

Подборки

Всего 142

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241