Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса (сборник)
Артур Конан Дойл
Серия: | Эксклюзивная классика |
Издательство: | АСТ |
Лучшая рецензия на книгу
2 мая 2024 г. 17:05
190
5 "Я читал про ваши фокусы, мистер Холмс, но никак не думал, что вы станете проделывать их на мне."
В аннотации почти вся суть дела изложена. То, что это какое-то мошенничество, Холмсу ясно в первого момента, да что там Холмсу - даже Ватсону кажется, что что-то не так в этой истории, основанной на том, что попалась редкая фамилия. И вроде как эксцентричный американский миллионер оставляет по завещанию троим однофамильцам, но только мужского пола, всё своё состояние - а там ни много, ни мало по пять миллионов на брата. Обратившийся к Холмсу житель Лондона по фамилии Гарридеб - безобидный старикашка, всю жизнь коллекционирующий "козявок", как выражается его американский однофамилец, адвокат, который и инициировал поиски. Первое предположение сыщика - среди коллекций дедули есть нечто реально очень ценное. Но потом дело получает неожиданный оборот...
Что мне понравилось в рассказе - это…
Его прощальный поклон
Автор: Артур Конан Дойл
Случай в поместье Вистерия-Лодж, рассказ
Перевод: Г. Веснина
Картонная коробка, рассказ
Перевод: Виктор Ашкенази
Алое кольцо, рассказ
Перевод: Эстер Бер
Чертежи Брюса-Партингтона, рассказ
Перевод: Нина Дехтерёва
Шерлок Холмс при смерти, рассказ
Перевод: Вадим Штенгель
Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс, рассказ
Перевод: Юлия Жукова
Дьяволова нога, рассказ
Перевод: С. Скворцов
Его прощальный поклон, рассказ
Перевод: Нина Дехтерёва
Архив Шерлока Холмса
Автор: Артур Конан Дойл
Важный клиент, рассказ
Перевод: Н. Рейн
Солдат с бледным лицом, рассказ
Перевод: Н. Рейн
Камень Мазарини, рассказ
Перевод: А. Поливанова
Вилла «Три конька», рассказ
Перевод: Наталья Рейн
Вампир в Суссексе, рассказ
Перевод: Нина Дехтерева
Три Гарридеба, рассказ
Перевод: Нина Дехтерева
Тайна Торского моста, рассказ
Перевод: Г. Веснина
Человек крадущийся, рассказ
Перевод: В. Вебер
Львиная грива, рассказ
Перевод: Марина Баранович
Женщина под вуалью, рассказ
Перевод: Г. Веснина
Старинное поместье Шоскомб, рассказ
Перевод: Г. Веснина
На заслуженном отдыхе, рассказ
Перевод: В. Вебер
ISBN: 978-5-17-134515-0
Год издания: 2021
Язык: Русский
Страниц: 576 (Газетная)
Тип обложки: Мягкая
Иллюстрации: Без иллюстраций
Масса: 344 г
Размеры: 180x115x40 мм
Переводчик: Веснина Г., Бер Э. А., Ашкенази В.
Возрастные ограничения: 12+
«»
Артур Конан Дойл «Алое кольцо»
Артур Конан-Дойль «Чертежи Брюса-Партингтона»
Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс при смерти»
Артур Конан Дойл «Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс»
Артур Конан Дойл «Его прощальный поклон»
Артур Конан Дойл «Камень Мазарини»
Артур Конан Дойл «Вампир в Суссексе»
Артур Конан Дойл «Три Гарридеба»
Артур Конан Дойл «Львиная грива»
Артур Конан Дойл «Картонная коробка»
Кураторы
Рецензии
Всего 1332 мая 2024 г. 17:05
190
5 "Я читал про ваши фокусы, мистер Холмс, но никак не думал, что вы станете проделывать их на мне."
В аннотации почти вся суть дела изложена. То, что это какое-то мошенничество, Холмсу ясно в первого момента, да что там Холмсу - даже Ватсону кажется, что что-то не так в этой истории, основанной на том, что попалась редкая фамилия. И вроде как эксцентричный американский миллионер оставляет по завещанию троим однофамильцам, но только мужского пола, всё своё состояние - а там ни много, ни мало по пять миллионов на брата. Обратившийся к Холмсу житель Лондона по фамилии Гарридеб - безобидный старикашка, всю жизнь коллекционирующий "козявок", как выражается его американский однофамилец, адвокат, который и инициировал поиски. Первое предположение сыщика - среди коллекций дедули есть нечто реально очень ценное. Но потом дело получает неожиданный оборот...
Что мне понравилось в рассказе - это…
5 мая 2024 г. 18:20
123
4.5 Когда редкая фамилия доводит до безумия.
Прочитав в аннотации информацию о том, что некий Джон Гарридеб ищет двух других Гарридебов, чтобы исполнить волю покойного американского миллионера-однофамильца и получить неожиданное наследство, при этом один из Гарридебов, Натан, уже найден, сразу заподозрила подвох. Ну не ищут человека, пусть и с самой редкой фамилией, собственноручно прочесывая города и страны! Даже доктор Уотсон первым делом взял в руки телефонную книгу и тут же увидел искомую фамилию (правда, это был уже известный нам Натан). Поэтому в голове сразу щелкнуло: фальшивые поиски, за которыми стоит совсем другое таинственное дело. Еще не прочитав рассказ, начала строить предположения. Увы, до настоящих причин я не додумалась, хотя одна из моих версий совпала с версией (увы, ложной) Шерлока Холмса. Произведение оказалось…
Издания и произведения
Всего 4Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу