Человек по имени Спейд. Кошмарный город (сборник)

Дэшилл Хэммет

3,8

Моя оценка

В этой книге представлены рассказы из классического сборника Дэшилла Хэммета «Кошмарный город», вошедшие в золотой фонд остросюжетной прозы. Они не объединены общим главным героем. Их рассказ-чики —…
Развернуть
Серия: ДетАмерЛучшее(м).Хэммет
Издательство: ООО "Издательство Астрель"

Лучшая рецензия на книгу

Booksniffer

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 сентября 2023 г. 09:31

140

4

В своё время много брызгалось слюной по поводу того, как сильно отличается американский «крутой» детектив от классического британского. Но данный рассказ, один из немногих с участием Сэма Спейда, является почти точной копией классического, ну разве что вместо лордов тут – влиятельный общественный деятель и его криминальные приспешники. Улик как таковых нет, Спейд просто восстанавливает картину преступления, и рассказ даже может восприниматься как пародия на проницательных британских сыщиков. Разумеется, слава Хэмметта базируется не на таких историях; тем не менее, «Слишком многие прожили» (название взято из стихотворения жертвы) сгодится для любого сборника знаменитого американца.

Человек по имени Спейд

Слишком многие прожили, рассказ

Перевод: А. Санин

стр. 7-28

Больше одного раза вас не повесят, рассказ

Перевод: Ю. Здоровов

стр. 29-45

Человек по имени Спейд, рассказ

Перевод: Юрий Здоровов

стр. 46-86

Подручный убийцы, рассказ

Перевод: Ю. Здоровов

стр. 87-132

Ночная тень, рассказ

Перевод: Ю. Здоровов

стр. 133-137

Судья смеялся последним, рассказ

Перевод: Ю. Здоровов

стр. 138-144

Сторож брату своему, рассказ

Перевод: Ю. Здоровов

стр. 145-162

Кошмарный город

Кошмарный город, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 165-215

Детектив отеля, рассказ

Перевод: В. Вебер

стр. 216-232

Жена бандита, рассказ

Перевод: В. Вебер

стр. 233-249

Человек, убивший Дэна Одамса, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 250-261

Ночные выстрелы, рассказ

Перевод: В. Вебер

стр. 262-280

Зигзаги предательства, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 281-325

Два острых ножа, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 326-344

Смерть на Пайн-стрит, рассказ

Перевод: Д, Вознякевич

стр. 345-376

Домушница по имени Ангел, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 377-392

Боязнь пули, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 393-404

Том, Дик или Гарри, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 405-422

Один час, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 423-438

Кто убил Боба Тила?, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 439-458

Человек с фамилией Тонк, рассказ

Перевод: Д. Вознякевич

стр. 459-477

ISBN: 978-5-271-40962-2

Год издания: 2012

Язык: Русский

384 страницы

Рецензии

Всего 1
Booksniffer

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 сентября 2023 г. 09:31

140

4

В своё время много брызгалось слюной по поводу того, как сильно отличается американский «крутой» детектив от классического британского. Но данный рассказ, один из немногих с участием Сэма Спейда, является почти точной копией классического, ну разве что вместо лордов тут – влиятельный общественный деятель и его криминальные приспешники. Улик как таковых нет, Спейд просто восстанавливает картину преступления, и рассказ даже может восприниматься как пародия на проницательных британских сыщиков. Разумеется, слава Хэмметта базируется не на таких историях; тем не менее, «Слишком многие прожили» (название взято из стихотворения жертвы) сгодится для любого сборника знаменитого американца.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 671

Новинки книг

Всего 241