Миры Роберта Хайнлайна. Книга 22 (сборник)

Роберт Хайнлайн

4,7

Моя оценка

В этот том вошли повести и рассказы Хайнлайна из цикла «История будущего», входящие в сборник «The Past Through Tomorrow» (1967). Ввиду большого объема сборника в русском издании он занял два тома.…
Развернуть
Серия: Миры Роберта Хайнлайна
Издательство: Полярис

Лучшая рецензия на книгу

22 марта 2024 г. 23:53

61

4

У Хайнлайна я больше всего люблю книги для подростков, ну и "Дверь в лето". Теперь потихоньку знакомлюсь с рассказами. И пока то, что я прочитала, мне нравится. Это небольшая и на удивление очень феминистическая история от классика научной фантастики. Несмотря на космический антураж ситуация вполне реальная и актуальная в наши дни. Например, мою знакомую не взяли в научную экспедицию, потому что она бы оказалась единственной женщиной на корабле. Г. Брукс Макнай повезло больше: она смогла добраться до точки назначения и оказаться там в тот момент, когда фарш провернуть назад было уже невозможно. Ну а дальше в дело вступают планы работ. Хотя, конечно, не все радужно и просто. Особенно удивительно этот рассказ смотрится с учетом времени написания. Хайнлайн в небольшой истории объемно…

Развернуть

Предисловие автора

Автор: Роберт Энсон Хайнлайн

Перевод: Александр Тюрин

стр. 5-6

Линия Жизни, рассказ

Перевод: И. Гурова

стр. 11-34

Дороги должны катиться, рассказ

Перевод: С. Барсов

стр. 35-81

Взрыв всегда возможен, рассказ

Перевод: Ф. Мендельсон

стр. 82-131

Человек, который продал Луну, повесть

Перевод: Д. Старков

стр. 132-242

Далила и космический монтажник, рассказ

Перевод: В. Полуэктов

стр. 243-261

Космический извозчик, рассказ

Перевод: Н. Резанова

стр. 262-285

Реквием, рассказ

Перевод: А. Корженевский

стр. 286-306

Долгая вахта, рассказ

Перевод: М. Ермашева

стр. 307-324

Присаживайтесь, джентльмены!, рассказ

Перевод: И. Оранский

стр. 325-338

Темные ямы Луны, рассказ

Перевод: Г. Усова

стр. 339-355

Как здорово вернуться!, рассказ

Перевод: Г. Усова

стр. 356-379

А еще мы выгуливаем собак, рассказ

Перевод: А. Корженевский

стр. 380-409

Прожектор, микрорассказ

Перевод: Е. Михайлик

стр. 410-414

ISBN: 5-88132-080-8

Год издания: 1994

Язык: Русский

Художники Л. Булыкина, В. Ковалев.

Страниц 416 стр.
Формат 84x108/32 (130х205 мм)
Тираж 25000 экз.
Твердый переплет

Примечание:
Издание подготовлено при участии издательства “Terra Fantastica”, г. Санкт-Петербург (оно предоставило переводы). Выпуск издания осуществлен при участии издательства “Фолио”, г. Харьков.

Рецензии

Всего 40

22 марта 2024 г. 23:53

61

4

У Хайнлайна я больше всего люблю книги для подростков, ну и "Дверь в лето". Теперь потихоньку знакомлюсь с рассказами. И пока то, что я прочитала, мне нравится. Это небольшая и на удивление очень феминистическая история от классика научной фантастики. Несмотря на космический антураж ситуация вполне реальная и актуальная в наши дни. Например, мою знакомую не взяли в научную экспедицию, потому что она бы оказалась единственной женщиной на корабле. Г. Брукс Макнай повезло больше: она смогла добраться до точки назначения и оказаться там в тот момент, когда фарш провернуть назад было уже невозможно. Ну а дальше в дело вступают планы работ. Хотя, конечно, не все радужно и просто. Особенно удивительно этот рассказ смотрится с учетом времени написания. Хайнлайн в небольшой истории объемно…

Развернуть
ant_veronique

Эксперт

По моему скромному мнению

11 декабря 2023 г. 17:54

112

4

Рассказ "Долгая вахта" о настоящем патриотизме, об истинной верности присяге, о личном выборе и личном героизме. Что-то мне, конечно, кажется странным в этом рассказе. Например разговор полковника Тауэрса и лейтенанта Далквиста. С одной стороны, полковник сам задал тон неформальной беседы. Но с другой, он вызвал к себе лейтенанта, он отдает распоряжения, а лейтенант спрашивает "Зачем?" вместо ответа "Есть!" Да и лейтенант не дал согласия участвовать в заговоре, а его просто отпускают без "присмотра". А потом часовой, который верит на слово лейтенанту, который совершает действия, противоречащие приказу полковника. Ну, как-то это всё неправдоподобно. А может, как раз слишком правдоподобно, ведь Хайнлайн отслужил во флоте 10 лет, и ему-то куда виднее, чем мне. Соглашаясь со многими доводами…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241