Тевье-молочник. Повести и рассказы (сборник)
Шолом-Алейхем
Моя оценка
Серия: | Библиотека всемирной литературы |
Издательство: | Художественная литература |
Лучшая рецензия
23 мая 2024 г. 11:51
116
3 "Мотл! Бог с тобой! Остановись на минутку!"
Обычно еврейский юмор мне близок. С этой книгой, увы, так не вышло. Возможно, дело в том, что юмористической прозой, каковой она считается, её можно назвать лишь с натяжкой. Или понимание юмора довольно сильно сместилось за…
Тевье-молочник, повесть
Перевод: Наталия Александровская
Ножик, рассказ
Перевод: Б. Черняк
Часы, рассказ
Перевод: Е. Аксельрод
Рябчик, рассказ
Перевод: Р. Рубина
Город маленьких людей, новелла
Перевод: И. Гуревич
Родительские радости, новелла
Перевод: И. Гуревич
Заколдованный портной, повесть
Перевод: Михаил Шамбадал
Немец, рассказ
Перевод: С. Гехт
Скрипка, рассказ
Перевод: Л. Юдкевич
Будь я Ротшильд..., новелла
Перевод: М. Шамбадал
Гимназия, рассказ
Перевод: М. Шамбадал
Горшок, рассказ
Перевод: Я. Тайц
Семьдесят пять тысяч, новелла
Перевод: с идиша М. Шамбадал
Мафусаил, рассказ
Перевод: Л. Юдкевич
За советом, рассказ
Перевод: М. Зощенко
«Царствие небесное», рассказ
Перевод: С. Гехт
Великий переполох среди маленьких людей, новелла
Перевод: И. Гуревич
Иосиф, рассказ
Перевод: Л. Юдкевич
Меламед Бойаз, новелла
Перевод: с идиша Д. Волкенштейн
Три вдовы, рассказ
Перевод: М. Шамбадал
Мальчик Мотл, повесть
Перевод: М. Шамбадал
Три головки, рассказ
Перевод: Е. Аксельрод
Самый счастливый человек в Кодне, рассказ
Перевод: Н. Брук
Конкуренты, рассказ
Перевод: С. Гехт
Песнь песней, повесть
Перевод: Д. Волкенштейн
На-кося - выкуси!, рассказ
Перевод: Перевод Л. Юдкевича
«Шестьдесят шесть», рассказ
Перевод: И. Масюков
Слово за слово, новелла
Перевод: с идиша Д. Волкенштейн
Берл-Айзик, новелла
Перевод: И. Гуревич
Год издания: 1969
Язык: Русский
Жанры: Классическая проза
Теги: Бвл, Всемирка, Попытка объять необъятное, БМЛ, Много детей, Люди и обычаи, Random, Бог, ЛюбовьВсе теги