3,8

Моя оценка

Писатель Натаниель Готорн вместе с Эдгаром По и Вашингтоном Ирвингом по праву считается одним из создателей американской романтической новеллы. Главным объектом своих новелл Готорн считал не внешние…
Развернуть
Серия: Зарубежная классика
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

Dreamm

Эксперт

Эксперт Лайвлиба по интересным книгам

25 апреля 2024 г. 11:38

84

3.5 "Одно из тягчайших следствий греха – утрата веры."

С творчеством Натаниель Готорна знакома уже некоторое время, но читала только его малую прозу - рассказы, многие нравились, некоторые удивляли и вот пришло время познакомиться с произведением, о котором давно слышу, но все обходила стороной.

Эстер Принн девушка с клеймом.

По законам пуританской общины она обязана носить на груди вышитую букву до конца дней, чтобы все видели ее грех.

Буква А это первая буква слова Adulteress - прелюбодеяние.

ПРЕЛЮБОДЕЯ́НИЕ, -я, ср. Устар. Нарушение супружеской верности мужем или женой; внебрачная любовная связь.

Какие есть права у такой женщины или ее участь сидеть и молчать? Для меня Эстер женщина, которая рассуждает о месте женщины в обществе. Вправе она решать о судьбе своего ребенка?

На самом деле эта книга и о нашем обществе, многих людей мы порицаем за…

Развернуть

статья

стр. 5-45

Алая буква, роман

Перевод: Э.Линецкая, Н.Емельянникова

стр. 45-241

Новеллы

Автор: Натаниэль Готорн

стр. 241-499

Гибель мистера Хиггинботема, новелла

Перевод: Евгения Давыдовна Калашникова

стр. 241-253

Седой заступник, новелла

Перевод: Е. Калашникова

стр. 253-261

Молодой Браун, рассказ

Перевод: Е. Калашникова

стр. 261-275

Видение в ручье, новелла

Перевод: И. Комарова

стр. 275-282

Черная вуаль священника, рассказ

Перевод: А. Шадрин

притча

стр. 282-297

Майское дерево Мерри-Маунта, новелла

Перевод: И. Комарова

стр. 297-309

Опыт доктора Хейдеггера, рассказ

Перевод: Е. Калашникова

стр. 309-319

Легенды губернаторского дома

Автор: Натаниэль Готорн

стр. 319-372

Маскарад у генерала Хоу, новелла

Перевод: Е. Калашникова

стр. 319-333

Портрет Эдуарда Рэндолфа, новелла

Перевод: И. Комарова

стр. 333-344

Старая Эстер Дадли, новелла

Перевод: И. Комарова

стр. 359-372

Эготизм, или Змея в груди, новелла

Перевод: А. Шадрин

И неизданных "Аллегорий сердца"

стр. 372-387

Мастер красоты, рассказ

Перевод: Э. Линецкая

стр. 387-410

Дочь Рапачини, рассказ

Перевод: М. Беккер

стр. 410-439

Итен Брэнд, новелла

Перевод: Э. Линецкая

Глава из неудавшегося романа

стр. 439-455

Из «Американских записных книжек», эссе

Перевод: А. Долинин

мемуары

стр. 455-499

стр. 499-540

ISBN: 5-699-17993-3

Год издания: 2006

Язык: Русский

544 стр.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Тираж: 4100 экз.
Твердый переплет

В оформлении переплета использована картина Форда Мэдокса Брауна «Прощание с Англией», 1855

Подписано в печать 15.05.2006
печать офсетная
бумага тип.
усл. печ. л. 28,56
заказ № 3482

Кураторы

Рецензии

Всего 291
Dreamm

Эксперт

Эксперт Лайвлиба по интересным книгам

25 апреля 2024 г. 11:38

84

3.5 "Одно из тягчайших следствий греха – утрата веры."

С творчеством Натаниель Готорна знакома уже некоторое время, но читала только его малую прозу - рассказы, многие нравились, некоторые удивляли и вот пришло время познакомиться с произведением, о котором давно слышу, но все обходила стороной.

Эстер Принн девушка с клеймом.

По законам пуританской общины она обязана носить на груди вышитую букву до конца дней, чтобы все видели ее грех.

Буква А это первая буква слова Adulteress - прелюбодеяние.

ПРЕЛЮБОДЕЯ́НИЕ, -я, ср. Устар. Нарушение супружеской верности мужем или женой; внебрачная любовная связь.

Какие есть права у такой женщины или ее участь сидеть и молчать? Для меня Эстер женщина, которая рассуждает о месте женщины в обществе. Вправе она решать о судьбе своего ребенка?

На самом деле эта книга и о нашем обществе, многих людей мы порицаем за…

Развернуть
ChydoSandra

Эксперт

Краткость - сестра таланта

26 апреля 2024 г. 19:49

48

3

Как же долго я читала эту книгу... Я пыталась и читать, и слушать, но по факту просто заставляла себя продираться сквозь слова и страницы. И хотя события, описанные в романе, по сути своей должны были быть яркими, противоречивыми и волнующими, мне было невыносимо скучно. В центре событий Эстер Принн родившая ребенка в отсутствие мужа в пуританском обществе. Конечно же община ей этого не прощает и подвергает всеобщему позору и наказанию в виде вечного ношения знака в виде алой буквы. До чтения книги я почему-то кровожадно считала, что буква не вышита на одежде, а выжжена на коже женщины. Но нет, всё гораздо милосерднее. Когда Эстер с младенцем на руках стоит у столба позора, в толпе граждан объявляется её муж. А виновник позора стоит и невозмутимо наблюдает за происходящим среди…

Развернуть

Подборки

Всего 43

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 698

Новинки книг

Всего 241