Самая красивая женщина в городе. Рассказы, стихи

Чарльз Буковски

4

Моя оценка

Авторский сборник рассказов и избранные стихи выдающегося американского писателя и поэта, всегда имевшего большую популярность в Европе, чем в США (в одной Германии прижизненный тираж его книги…
Развернуть
Серия: Азбука-классика (pocket-book)
Издательство: Азбука-классика

Лучшая рецензия на книгу

23 апреля 2018 г. 09:37

4K

2

Прочитал эту книгу сразу после "Историй обыкновенного безумия". Признаюсь, омерзительное чтиво. Насколько мне понравился предыдущий сборник, настолько мне не понравился этот. Причём первый одноименный рассказ на очень даже хорошем уровне, а вот потом эта высокая планка падает все ниже и ниже, в какой-то момент понимаешь, что её уже и нет. Темная сторона гения Буковски вошла в раж. Сплошной секс, безумный и беспощадный. Вплоть до некрофилии.... Не знаю, насколько эти истории реальны, но очень хочется верить, что это просто больное воображение автора. Спасибо издателям в далёких 70х-80х, что разделили один большой сборник на два, где второй поклонникам Буковски лучше не читать.

Чарльз Буковски. Самая красивая женщина в городе (сборник)
Чарльз Буковски. Самая красивая женщина в городе (рассказ, перевод В. Когана), стр. 7-15
Чарльз Буковски. Жизнь в техасском публичном доме (рассказ, перевод В. Голышева), стр. 16-25
Чарльз Буковски. Шесть дюймов (рассказ, перевод В. Когана), стр. 26-39
Чарльз Буковски. Ебальная машина (рассказ, перевод В. Когана), стр. 40-55
Чарльз Буковски. Волевыжималка (рассказ, перевод В. Когана), стр. 56-68
Чарльз Буковски. Три женщины (рассказ, перевод В. Когана), стр. 69-79
Чарльз Буковски. Три курицы (рассказ, перевод В. Когана), стр. 80-92
Чарльз Буковски. Десять суходрочек (рассказ, перевод В. Когана), стр. 93-100
Чарльз Буковски. Двенадцать летающих обезьян, которые никак не хотят правильно совокупляться (рассказ, перевод В. Когана), стр. 101-108
Чарльз Буковски. Двадцать пять бродяг в лохмотьях (рассказ, перевод В. Когана), стр. 109-120
Чарльз Буковски. Рождение, жизнь и смерть левой газетки (рассказ, перевод В. Голышева), стр. 121-145
Чарльз Буковски. Жизнь и смерть в благотворительной палате (рассказ, перевод В. Голышева), стр. 146-156
Чарльз Буковски. В тот день мы говорили о Джеймсе Тэрбере (рассказ, перевод В. Голышева), стр. 157-166
Чарльз Буковски. Все великие писатели (рассказ, перевод В. Когана), стр. 167-176
Чарльз Буковски. Совокупляющаяся русалка из Венеции, штат Калифорния (рассказ, перевод В. Когана), стр. 177-185
Чарльз Буковски. Хлопоты с аккумулятором (рассказ, перевод В. Когана), стр. 186-192
Чарльз Буковски. Свастика (рассказ, перевод В. Когана), стр. 193-200
Чарльз Буковски. Политика сродни потугам отдрючить кошку в жопу (рассказ, перевод В. Когана), стр. 201-205
Чарльз Буковски. Моя толстожопая мама (рассказ, перевод В. Когана), стр. 206-211
Чарльз Буковски. Дивная любовная история (рассказ, перевод В. Когана), стр. 212-225
Чарльз Буковски. Все телки, каких захотим (рассказ, перевод В. Когана), стр. 226-233
Чарльз Буковски. Новичок (рассказ, перевод В. Когана), стр. 234-239
Чарльз Буковски. Злодей (рассказ, перевод В. Когана), стр. 240-247
Чарльз Буковски. Убийство Рамона Васкеса (рассказ, перевод В. Когана), стр. 248-260
Чарльз Буковски. Собутыльник (рассказ, перевод В. Когана), стр. 261-269
Чарльз Буковски. Седая борода (рассказ, перевод В. Когана), стр. 270-277
Чарльз Буковски. Седая мохнатка (рассказ, перевод В. Когана), стр. 278-282
Чарльз Буковски. Стихи
Чарльз Буковски. Срыв (стихотворение, перевод К. Медведева), стр. 285-286
Чарльз Буковски. О Питере, моем друге-страдальце (стихотворение, перевод К. Медведева), стр. 287-289
Чарльз Буковски. Художник (стихотворение, перевод К. Медведева), стр. 290-291
Чарльз Буковски. Девушка в мини-юбке читающая библию перед моим окном (стихотворение, перевод К. Медведева), стр. 292
Чарльз Буковски. Ариэль (стихотворение, перевод К. Медведева), стр. 293
Чарльз Буковски. Мой друг Уильям (стихотворение, перевод К. Медведева), стр. 294-295
Чарльз Буковски. Дымящаяся машина (стихотворение, перевод К. Медведева), стр. 296-297

ISBN: 5-352-00410-4

Год издания: 2005

Язык: Русский

Переводчики: Виктор Коган, Виктор Голышев и Кирилл Медведев
304 стр.
Формат 76x100/32 (115x180 мм)
Тираж 5000 экз.
Мягкая обложка

Возрастные ограничения: 18+

Рецензии

Всего 27

23 апреля 2018 г. 09:37

4K

2

Прочитал эту книгу сразу после "Историй обыкновенного безумия". Признаюсь, омерзительное чтиво. Насколько мне понравился предыдущий сборник, настолько мне не понравился этот. Причём первый одноименный рассказ на очень даже хорошем уровне, а вот потом эта высокая планка падает все ниже и ниже, в какой-то момент понимаешь, что её уже и нет. Темная сторона гения Буковски вошла в раж. Сплошной секс, безумный и беспощадный. Вплоть до некрофилии.... Не знаю, насколько эти истории реальны, но очень хочется верить, что это просто больное воображение автора. Спасибо издателям в далёких 70х-80х, что разделили один большой сборник на два, где второй поклонникам Буковски лучше не читать.

_echelon_30

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 октября 2015 г. 23:28

2K

1

Давно планировала прочесть эту книгу. Я, в принципе, нейтрально отношусь к мату и насилию в произведениях, но ЭТО просто КОШМАР, да простят меня поклонники Буковски. Мерзко, грязно, противно. Возможно, рано мне ее читать, либо период не подходящий, но сейчас я чувствую абсолютное отвращение. Понравился только первый рассказ, еще я осилила штук 5-6. Больше не выдержала, простите. Дочитывать ко конца просто не вижу смысла (хотя я всегда дочитываю все, даже через силу) На этом мое знакомство с Буковски прекращается. Возможно, лет через 10, я решусь еще раз взяться за эту книгу. Но сейчас для меня это полнейший ужас.

Подборки

Всего 37

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241