Собрание сочинений в тридцати томах. Том 1. Очерки Боза. Мадфогские записки (сборник)

Чарльз Диккенс

4,3

Моя оценка

Собрание сочинений Чарльза Диккенса в тридцати томах - самое полное издание произведений замечательного английского романиста на русском языке.
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

10 апреля 2020 г. 14:42

610

1.5 Богатые бедняки или обман простаков

ЖАНР: схема мошенничества, скучный длинный рассказ о путешествии О ЧЁМ: семейство лавочников неожиданно разбогатело и решило отправиться в круиз. В путешествии они знакомятся с семейной парой. Всевозможные приключения и развлечения пока глава семейства не влюбляется в жену попутчиков. А попутчики не так просты как кажутся. РАЗОЧАРОВАЛО: Очень долго. Рассказ очень большой (или мне так показалось). Он красиво описан, но насколько же много всевозможных не интересных подробностей о глупом семействе. Уже в начале (когда прочитал о богатстве) понимал чем всё кончится. Хотелось посмотреть как об этом расскажет автор. А он всё не заканчивает и не заканчивает, продолжает и продолжает. А самое неприятно, что самое интересное было вынесено за скобки. Так и написано, что якобы история закончена, но…

Развернуть

Наш приход

Четыре сестры, очерк

Перевод: Е. Калашникова

стр. 63-68

Выборы приходского надзирателя, очерк

Перевод: В. Топер

стр. 68-75

Помощник судебного пристава, очерк

Перевод: М. Лорие

стр. 76-86

Дамские общества, очерк

Перевод: Н. Дарузес

стр. 86-92

Наш ближайший сосед, очерк

Перевод: Н. Галь

стр. 92-101

Картинки с натуры

Улицы. Утро, очерк

Перевод: М. Лорие

стр. 102-108

Улицы. Вечер, очерк

Перевод: М. Лорие

стр. 109-114

Лавки и их хозяева, очерк

Перевод: Е. Калашникова

стр. 114-119

Скотленд-Ярд, очерк

Перевод: Е. Калашникова

стр. 119-125

Сэвен-Дайелс, очерк

Перевод: Е. Калашникова

стр. 125-131

Раздумья на Монмут-стрит, очерк

Перевод: М. Лорие

стр. 131-139

Стоянки наемных карет, очерк

Перевод: Е. Калашникова

стр. 139-144

Докторс-Коммонс, очерк

Перевод: Н. Волжина

стр. 144-149

Лондонские развлечения, очерк

Перевод: Н. Волжина

стр. 150-156

Темза, очерк

Перевод: Н. Волжина

стр. 156-163

Цирк Астли, очерк

Перевод: Н. Волжина

стр. 163-170

Гринвичская ярмарка, очерк

Перевод: Т. Озерская

стр. 171-180

Любительские театры, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 180-188

Воксхолл при дневном освещении, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 189-195

Утренний дилижанс, очерк

Перевод: Н. Галь

стр. 195-201

Омнибусы, очерк

Перевод: В. Топер

стр. 202-206

Последний кэбмен и первый кондуктор, очерк

Перевод: В. Топер

стр. 206-217

Парламентский очерк, очерк

Перевод: Н. Галь

стр. 218-229

Банкеты, очерк

Перевод: Н. Тренёва

стр. 230-236

Первое мая, очерк

Перевод: Н. Тренёва

стр. 236-244

Лавки подержанных вещей, очерк

Перевод: В. Топер

стр. 244-250

Питейные дома, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 250-257

Лавка ростовщика, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 258-268

Уголовные суды, очерк

Перевод: М. Лорие

стр. 268-272

Посещение Ньюгетской тюрьмы, очерк

Перевод: М. Лорие

стр. 272-286

Лондонские типы

Мысли о людях, очерк

Перевод: М. Беккер

стр. 287-293

Рождественский обед, очерк

Перевод: М. Беккер

стр. 293-298

Новый год, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 299-304

Мисс Эванс и Орел, очерк

Перевод: В. Топер

стр. 305-310

Трактирный оратор, очерк

Перевод: И. Гурова

стр. 310-315

В больнице, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 316-321

Неудачная любовь мистера Джона Даунса, очерк

Перевод: Н. Дарузес

стр. 321-328

Заблуждение модистки. Повесть о честолюбии, очерк

Перевод: И. Гурова

стр. 328-335

Школа танцев, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 335-343

Благородные оборванцы, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 343-348

Веселая ночка, очерк

Перевод: И. Гурова

стр. 348-354

Тюремная карета, очерк

Перевод: Т. Литвинова

стр. 355-358

Рассказы

Пансион, рассказ

Перевод: И. Гурова

стр. 359-399

Мистер Минс и его двоюродный брат, рассказ

Перевод: Н. Тренёва

стр. 399-413

Чувствительное сердце, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

стр. 413-427

Семейство Тагс в Рэмсете, рассказ

Перевод: Е. Калашникова

стр. 427-450

Горацио Спаркинс, рассказ

Перевод: Н. Дарузес

стр. 451-468

Чёрная вуаль, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 469-480

Прогулка на пароходе, рассказ

Перевод: Вера Топер

стр. 480-504

Дуэль в Грейт-Уимлбери, рассказ

Перевод: М. Богословская

стр. 504-525

Миссис Джозеф Портер, рассказ

Перевод: Т. Озерская

стр. 525-537

Эпизод из жизни мистера Уоткинса Тотла, рассказ

Перевод: М. Беккер

стр. 537-579

Крестины в Блумсбери, рассказ

Перевод: М. Лорие

стр. 579-598

Смерть пьяницы, рассказ

Перевод: Т. Литвинова

стр. 598-611

Мадфогские записки

Полный отчет о первом съезде Мадфогской Ассоциации, рассказ

Перевод: Л. Боровой

стр. 635-658

Полный отчет о втором съезде Мадфогской Ассоциации, рассказ

Перевод: Л. Боровой

стр. 659-685

Пантомима жизни, рассказ

Перевод: М. Беккер

стр. 686-695

Некоторые подробности касательно одного льва, рассказ

Перевод: М. Беккер

стр. 696-701

Год издания: 1957

Том: 1 из 30

Язык: Русский

Формат 220x240 мм. Твердый переплет.
754 стр. Тираж 600000 экз.

Рецензии

Всего 17

10 апреля 2020 г. 14:42

610

1.5 Богатые бедняки или обман простаков

ЖАНР: схема мошенничества, скучный длинный рассказ о путешествии О ЧЁМ: семейство лавочников неожиданно разбогатело и решило отправиться в круиз. В путешествии они знакомятся с семейной парой. Всевозможные приключения и развлечения пока глава семейства не влюбляется в жену попутчиков. А попутчики не так просты как кажутся. РАЗОЧАРОВАЛО: Очень долго. Рассказ очень большой (или мне так показалось). Он красиво описан, но насколько же много всевозможных не интересных подробностей о глупом семействе. Уже в начале (когда прочитал о богатстве) понимал чем всё кончится. Хотелось посмотреть как об этом расскажет автор. А он всё не заканчивает и не заканчивает, продолжает и продолжает. А самое неприятно, что самое интересное было вынесено за скобки. Так и написано, что якобы история закончена, но…

Развернуть

18 августа 2020 г. 13:52

225

4 Снова Диккенс

Рассказы достаточно интересно, но не очень запоминающиеся. Поймала себя на мысли, что как только дочитала какой-то из них, то сразу забыла. Не особо это здорово, по крайней мере в моём случае. Есть лёгкий юмор, но так - вскользь. Где-то была мораль, которая настолько была с самого начала очевидна, что даже порой было скучно. Не перечитала бы точно.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 696

Новинки книг

Всего 241