2 сентября 2016 г. 16:47

635

3

Разгильдяй Мёрфи и Ко. Жил кое-как и умер так же. Книга местами чем-то напоминала "Игру в классики" Кортасара, но безысходность в ней более горькая, а реальность более мрачная.

Так кто же такой Мёрфи? Или точнее сказать: "что такое Мёрфи"? Так как лично для меня это не конкретный человек, а образ собирательный (хотя, конечно, я могу и ошибаться). Мёрфи- это плохой росток пшеницы, гадкий утёнок, который никогда не станет лебедем. Сломанный с самого начала человек, не имеющий шанса исцелиться. Он не способен любить, поэтому несёт лишь разрушение. И его нельзя в этом винить, ведь он именно таким и был задуман, он никогда не изменится, потому что перемены чужды его природе, а все попытки только усугубят ситуацию. Нет, таких людей нельзя винить, их надо сторониться, их надо избегать, их надо…

Развернуть

4 мая 2016 г. 20:56

513

4 Невеселый анекдот

Жизнь – это лицо, или группа лиц, выстроенная по определенной системе на фоне бурлящего и гудящего хаоса…

Несколько лет назад прочел «В ожидании Годо». Пьеса оставила неизгладимое впечатление. Наверное, потому, что облекла в слова давно сидевший внутри меня тезис: «Жизнь – лишь подготовка к восприятию смерти». Нет ничего абсурднее в существовании человека, чем внезапный (всегда внезапный!) конец этого существования. Что-то подобное ожидал я от «Мерфи». Пусть не столь сильное или не столь ужасающее, но не менее абстрактное. Такое, которое в очередной раз заставит усомниться в ценности человеческой жизни (a priori современной цивилизации). Отнюдь, роман начался в таком тоне, будто вот через страницу-две все это обратится в развеселый анекдотец, рассказанный незнакомой подвыпившей дамой…

Развернуть
WigfallSweirt

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 марта 2016 г. 20:26

539

3

Чего мы ждем от автора-лауреата Нобелевской премии? Основательности? Драматичности? Оригинальности? Попадания в то самое "яблочко"? Или всего этого вместе? Я ждала, что "Мерфи" станет необычным опытом, новой страницей, глотком свежего воздуха в мире историй-однодневок...Я мечтала погрузиться в мир нового для меня автора, ирландца- Беккета. Надеялась, что он уведет меня в свой воображаемую историю, заставив на миг забыть о реальности. На это и повелась!!! И, как оказалось, - зря! Полный, кошмарный и кромешный абсурд!!! Хотя в тегах и было указано, что это абсурд, почему-то меня это не испугало. После прочтения, ознакомилась с предыдущими рецензиями, надо сказать большинство в восторге. А я нет!!! Ну не понимаю я такой жанр! В чем суть книги не уловила. Безработный Мерфи, наслаждается…

Развернуть
Anthropos

Эксперт

Человек в пальто, смотритель луж

7 февраля 2016 г. 17:04

695

4

Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои.

(Книга Экклесиаста)

Что бывает, когда умирает мечтатель, живущий больше в себе, чем снаружи? Ничего. Лишь ветер порывом уносит вдаль воздушного змея, вырвав веревку из руки немощного старика. Все остается, как прежде. Люди остаются, инстинкты остаются, ветер продолжает дуть. Мне хочется сравнивать Мерфи одновременно и с ветром, безразличным ко всему, и с воздушным змеем: безвольным, подчиняющимся прихотям ветра и человека, держащего нить. Мерфи за всю жизнь не сделал ничего, стремился делать ничего, ставил ничего абсолютной жизненной целью. И с его точки зрения, он вправе осуждать этот мир, вечно мешающий постигать внутреннюю гармонию. Непонятно, не смог Мерфи найти родственную…

Развернуть
sinbad7

Эксперт

Иксперт Лайвлиба

11 марта 2016 г. 06:58

454

3 Достала элитная литература.

Хочется нормального текста, а не такого, в котором нужно продираться через слова-уродцы придуманные автором ради желания показать "во как я умею", которые бедные переводчики не знают как и перевести, и придумывают для этого такое, что плакать хочется глядя на "Тыкалпенни"[0], вот что я должен думать про человека с такой фамилией? Как его расшифровать? Ты кал пенни? Тыкал пенни[1]? Ты калпенни? А "Убифсих"? Это "убив сих" или "убив всих", что за хохляцкий акцент[2]? А эти слова, которые кроме автора и составителя словаря больше никто не знает! Всякие "эруктировать", "амнионы", "эстральный". Куча французского и латыни зачем? Вот почему я должен каждый раз заглядывать в сноски, чтобы увидеть очередной никчемушный перевод? Только чтобы показать какой автор умный, что смог надергать всего…

Развернуть

10 марта 2015 г. 18:56

295

4

Ох уж этот Сэмюэль Беккет, тяжело он все таки дается. Беккет противопоказан тем, кто хочет расслабиться во время чтения а так же для тех кто любит читать энное количество страниц в день, поставив этакую минимальную планку, чем в свое время грешил и я. Однако с Мерфи вышло все по другому, прочитав где то половину книги, я сделал большую паузу чтобы передохнуть. Потому что читая данную книгу нужно всегда быть начеку, читать каждую деталь, запоминать цитаты, персонажей и мельчайшие детали проскочившие в книге, потому что с большой вероятностью они возникнут вновь. Однако вместе они составляют удивительный калейдоскоп фактов и отличный юмор. Чего только стоит: «Ты все, что у меня есть на свете, — сказала Селия. Мистер Келли устроился поудобнее. – Да, — сказала Селия, — и, возможно,…

Развернуть
ilfasidoroff

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 января 2015 г. 00:32

319

3

Вручая Мерфи три звезды, я чувствую себя последней жопой: нобелевским лауреатам положено, как минимум, четыре — априорно. Тем более, что несмотря на "нобель приз" у меня, тупой задницы, и руки не дошли б до Беккета, если бы не Айрис.

Если бы не Айрис, я бы прервала чтение "Мерфи" после сорока страниц — ведь уж год почти, как осознала, что жизнь коротка, всех книжек не перечесть, не надо мучиться тем, что объективно плохо, либо тем, что плохо лично для меня. Лишь из-за Айрис я, словно мышь в давно опошленной истории, кололась, плакала, но грызла кактус.

Мердок узнала о "Мерфи", благодаря Денису Хили (известному политическому деятелю Великобритании) — они учились в Оксфорде примерно в одно время, когда оба к тому же стали коммунистами. Ее первый роман "Под сетью" был написан под влиянием…

Развернуть
Maktavi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 августа 2014 г. 16:03

1K

3

Инструкция по применению.

Состав: одна книга содержит 30% Мерфи 15% Силии 10% Ниери 10% Кунихэн 10% Вайли 5% Купера 5% Келли 15% вспомогательные персонажи

Фармакологическое действие: литературное произведение, воздействие которого определяется языком, стилем изложения автора. Сюжет относится к вялотекущим, построенным не на действиях/перемещении, а на внутреннем мире и восприятии главного героя с незначительным вкраплением размышлений остальных персонажей. Книга оказывает успокаивающее и умиротворяющее воздействие и, одновременно, использованные автором непривычные современному читателю слова – бодрят мозг и стимулируют мыслительные процессы.

Показания к применению: Книга показана к прочтению любителям аллюзий, знатокам либо тем, кого не пугает наличие в тексте таких слов как «аппертура»,…

Развернуть

31 августа 2014 г. 16:36

147

Дилемма, любовно упрощенная и перевернутая Мерфи, заключалась, следовательно, ни больше ни меньше как в фундаментальном вопросе большого мира и мира маленького, который пациенты решали в пользу последнего, психиатры поднимали ради первого, а сам Мерфи оставлял нерешенным. Фактически – он оставался нерешенным только фактически. Свой голос Мерфи уже отдал. «Я не принадлежу к большому миру, я принадлежу к маленькому».

Пожалуй, первый раз за всю «Долгую прогулку» я оказалась в полнейшем ступоре. Книга - совершенно не моё. Больше всего я люблю реалистичную прозу с хорошим динамичным сюжетом и «читабельным» слогом. В «Мерфи» не обнаружила ни того, ни другого. Сюжет вяленький, какой-то неясный, язык сухой. Временами сложное построение фраз мне казалось…

Развернуть

30 сентября 2013 г. 18:30

141

3

Не знаю, чи якийсь письменник отримував більше відмов на публікацію свого роману як ірландець Семюель Беккет - 42 рази. Але врешті роман надрукували. Згодом автор перекладає його з англійської на французьку.

У більшості відгуків про цю книжку одними із найпоширеніших означувальних термінів можна зустріти "абсурд" та "авангард". Але мені здається, що чим далі, для сучасного читача - все менше можна вважати виклад сюжету та самого героя абсурдними, нетиповими та вщент розкритикованими.

Дисгармонія із зовнішнім світом, відсутність будь-яких прагматичних амбіцій, апатія до людей, безробіття врешті - для "нормальної" людини все це яскраво свідчить про деградацію та внутрішній розлад. Саме таким і є Мерфі. Він витримує у своєму стилі до кінця: навіть коли все-таки знаходить роботу, це не…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 760

Новинки книг

Всего 241