Сойка-пересмешница

Сьюзен Коллинз - Сойка-пересмешница

Моя оценка 

добавить в избранное
Неожиданно закончились Триумфальные Голодные игры для главной героини, как, впрочем, и для всего Панема. Китнисс оказалась похищенной повстанцами из Дистрикта-13, слухи о котором оказались правдивы. Вот только Питер, чью жизнь так берегла Китнисс в течении всей игры, стал заложником у правящей верхушки во главе с президентом Панема. Один за другим дистрикты…
Развернуть
Цикл: Голодные игры, книга №3

Роман является заключительной частью трилогии «Голодные игры» и истории о Китнисс Эвердин в вымышленном постапокалиптическом мире Панема. Своим названием роман обязан вымышленной птице, обитающей в мире «Голодных игр» (считается, что именно она была изображена на обложке американского издания первой книги трилогии, в дальнейшем её изображение появилось и на издании заключительного романа). Согласно сюжету, сойка-пересмешница — гибрид обычной сойки и её генетического мутанта, специально выведенного капитолийцами во время восстания в Дистрикте-13. Благодаря заложенным особенностям, мутанты могли на слух запоминать и затем воспроизводить огромные объёмы текста, что делало его незаменимыми шпионами. После того, как восстание было подавлено, необходимость в таких шпионах отпала, и произошёл процесс гибридизации. Образ сойки-пересмешницы, возникший ещё в первом романе трилогии (внимание к ней акцентируется брошью, подаренной Китнисс в «Голодных играх»; перед юбилейными 75-ми играми (сюжет романа «И вспыхнет пламя») Цинна создает для Китнисс костюм сойки-пересмешницы) становится символом восстания.

Неожиданно закончились Триумфальные Голодные игры для главной героини, как, впрочем, и для всего Панема. Китнисс оказалась похищенной повстанцами из Дистрикта-13, слухи о котором оказались правдивы. Вот только Пит, чью жизнь так берегла Китнисс в течение всей игры, стал заложником у правящей верхушки во главе с президентом Панема. Один за другим дистрикты оказываются охваченными мятежом против Капитолия. И для сплочения повстанцев им необходим символ, знамя, роль которого могла бы сыграть Сойка-пересмешница в лице Китнисс. И она идёт на этот трудный для неё шаг в обмен на некоторые условия...

- "Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть I" / "The Hunger Games: Mockingjay - Part 1" (реж. Фрэнсис Лоуренс, 2014)

- Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть II / "The Hunger Games: Mockingjay - Part 2" (реж. Фрэнсис Лоуренс, 2015)

Форма: роман

Оригинальное название: Mockingjay

Дата написания: 2010

Первая публикация: 2010

Перевод:А. Шипулин, М. Головкин

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Лауреат: 2012 г.Премия «Бестселлеры «Empik»» в области литературы (Премия «Бестселлеры «Empik»» в области литературы)
2011 г.Премия Линкольна
2011 г.Премия Элиота Розуотера
2010 г.Выбор сайта Goodreads (Книга-фаворит года)
2010 г.Выбор сайта Goodreads (Лучшая молодежная фэнтези и научная фантастика)
Номинант: 2011 г.Премия имени Андре Нортон
2010 г.Выбор сайта Goodreads (Лучшая обложка)
Я — автор этой книги

Популярные книги

Всего 756

Новинки книг

Всего 241