5

Моя оценка

В заборе разделившем гражданских и военных во время войны всегда можно найти лазейку. Этот рассказ о маленькой русской девочке и раненном немецком солдате, которым выпал такой шанс.

Перевод на русский: Т. Зборовская (Дети — тоже гражданские)
Перевод на польский: A. Lipszyc (Dzieci też są cywilami)

Форма: рассказ

Оригинальное название: Auch Kinder Sind Zivilisten

Дата написания: 1948

Перевод: Татьяна Зборовская

Язык: Русский (в оригинале Немецкий)

Популярные книги

Всего 700

Новинки книг

Всего 241