Иноязычная линия №12. Голосование закрыто
Дорогие друзья! И снова с вами Иноязычная линия нашей Избы-читальни! Голосование закрыто. Читаем "Ghost Writer" John Harwood , обсуждение начнется 12-го августа.
Если… Развернуть
Ветка комментариев
Все комментарииНу, если книгу вдруг выберут, то будет возможность сверить разные впечатления и обсудить, кому показалось сложно, кому- просто =) У меня, насколько я помню, язык не вызвал вообще никаких вопросов. А вот некоторые знакомые, читавшие на русском, говорили, что там как-то не очень хорошо что-то переведено было.
Я бы не сказала, что там был плохой перевод. Судя по русской книге у автора очень образный язык, с выражениями типа "небо цвета крови" и т.п. И некоторые сравнения были совсем необычными, поэтому и читалось не всегда легко. И именно поэтому читать ее на английском мне бы лично не хотелось - чтобы не запоминались единичные сравнения, которые потом мало где можно использовать...
Да? Я читала на английском как раз, мне она не показалась сложной... хорошо читается, приятный, современный язык