Опубликовано: 10 марта 2012 г., 11:16 Обновлено: 7 июня 2012 г., 10:34
400
Обсуждение книги M. Haddon "The Curious Incident of the Dog in the Night-Time". Иноязычная линия №3
Начинаем обсуждение книги-победителя, которую предложила sparrow_grass ! :) Милости просим к нам на огонек в иноязычную линию! :) Понятное дело, что чтение на иностранном языке - дело небыстрое, но надеюсь, что постепенно в этой теме разгорятся глубокие и яркие дискуссии. Давайте делиться не только общими впечателениями от книги, но еще и каким-то интересными выражениями на английском, которые так и хочется "взять на карандаш"!
Участники: lost_witch , kakao , sunrisewind
Присоединиться к предыдущим турам можно здесь:
Выбор №1. Louisa May Alcott "Little Women"
Выбор №2. Douglas Adams "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy"
Комментарии 8
Показать все

Вот мой отзыв. Но он достаточно сумбурный, с большой цитатой, поэтому объемный.
Не вижу в этой книге ни полушутки, ни легкого режима. Если вдуматься... для меня это очень страшная книга.
Совсем не понимаю людей, которые видят в ней нечто светлое или милое. Никакая она не добрая, не позитивная и не показывающая любовь. Любовь со стороны родителей - да, есть, любви со стороны мальчика - нет. Там вообще все очень жутко.
Повествовалась бы книга от родителей, она не была бы такой, наоборот - была бы очень заботливой. Но на деле эта книга открывает нечто такое, к чему бы я не хотела иметь причастности, существования чего бы я не хотела на свете, полной безэмоциональности и бесчувственности.
Я понимаю, что даже если аутисты и в самом деле таковы, как мальчик из книги, они имеют полное право на все то же, что и мы, на жизнь и прочие ее удобства. Далеко не их вина в изменении гена и ошибке природы. Но я очень надеюсь, что все не так, как в книге, что они чувствуют и живут. Иначе и их жалко, и самой страшно.
А родителям аутистов вообще надо запретить читать эту книгу, чтобы их мысли близко не подкрадывались к подобным выводам, чтобы они могли дальше спокойно воспитывать человека.
Вообщем, врядли я ее когда-нибудь перечитаю, несмотря на легкость языка и усвоения текста.

Никакая она не добрая, не позитивная и не показывающая любовь. Любовь со стороны родителей - да, есть, любви со стороны мальчика - нет. Там вообще все очень жутко.
Абсолютно согласна! Только что дочитала книгу и состояние такое... слегка пришибленное... Жутко!
...чтобы они могли дальше спокойно воспитывать человека.
А разве это возможно? Да и вообще вы думаете, родителям таких детей не приходят в голову подобные мысли и без книги? Люди же не железные... Просто одни предают своих детей и уходят, а другие с удвоенной силой начинают идти к вершине. Ну мне так кажется...

и состояние такое... слегка пришибленное... Жутко!
Да, очень-очень хочется верить, что у них все внутри не так!
Многие же воспитывают! И мне кажется, сколь бы они не были близки к мыслям, на которые наталкивает эта книга, они все равно их прогоняют, стараются об этом не думать. Каждый хороший родитель видит в своем ребенке прежде всего своего ребенка, человека. А чтение книги будет жестоким ударом, особенно если чтение вызвано позитивными отзывами...

Моя рецензия:
Я не восприняла эту книгу как повествование о внутреннем мире мальчика-аутиста. На мой взгляд, Хаддон не размахивает лозунгом "Давайте будем терпимее к людям с особыми нуждами!" - он пытается сказать, что любой из нас - это человек с особыми нуждами. Да, мы скорее посочувствуем Кристоферу, чем обыкновенному среднестатистическому человеку. Просто пример ярче, тема более душещипательная и т.д. Довольно легко сказать "Ах, Кристофер! Ах, как же тебе тяжело жить!", но то, что ваш муж, отец, ваша сестра или мать запросто едят желтые продукты и не начинают кататься по полу и выть, когда к ним прикасаешься, совершенно не означает, что у них нет вот этих special needs.
О языке: действительно рекомендую эту книгу тем, кто только делает первые шаги в чтении оригинальной литературы на английском. Элементарнейшее построение фраз, все четко, ясно и без вывертов.
Копирую сюда текст своей крошечной рецензии.
Я, к большому сожалению, не была тронута главной темой книги: как непросто быть ребенком-аутистом, как непросто быть родителем ребенка-аутиста и так далее. Язык книги без изысков, намеренно "механичный" и безэмоциональный.
Будь эта книга написана от имени родителя или от имени учителя, я восприняла бы ее без отторжения. Но книга от имени мальчика-аутиста не переставала вызывать чувство раздражения. Я не верю в возможность влезть в голову человека с таким диагнозом, а уж тем более сделать это в полушутливом, "лайтовом" варианте, потому что такой метод слишком стереотипен, слишком общ для того, чтобы быть правдой.
lost_witch, А ты не читала, что сам автор написал о романе?
kematian, Тогда мне тем более не нравится концепция.
lost_witch, А можно подробнее - чем именно не нравится? Вы считаете такой НЕнаучный подход своего рода оскорблением людей с особыми нуждами?