Захотелось выяснить какую пьесу посетители сайта считают самой интересной, подборка коллективная, не стесняемся))
ISBN: | 5-206-00048-5 |
Год издания: | 1990 |
Издательство: | Известия |
Серия: | Библиотека журнала "Иностранная литература" |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-7107-4223-6 |
Год издания: | 2001 |
Издательство: | Дрофа |
Серия: | Школьная программа. Русская классика |
Язык: | Русский |
Не буду оригинальной, "На дне" действительно сильная пьеса. Еще мне нравится "Чайная" Лао Шэ, но не так сильно как эта
psyheya08 5 мая 2011 г., 00:34
ISBN: | 5-352-00862-2 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-89091-096-5 |
Год издания: | 1999 |
Издательство: | Симпозиум |
Серия: | Ex Libris |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-373-01679-7 |
Год издания: | 2008 |
Издательство: | Олма Медиа Групп |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-699-10180-2 |
Год издания: | 2005 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Русская классика. XX век |
Язык: | Русский |
Советую, любимое!
irshat 5 мая 2011 г., 21:36
ISBN: | 978-5-395-00198-6 |
Год издания: | 2008 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
Семейные тайны, запретная любовь, проклятие и безумие... Мощная вещь.
korsi 5 мая 2011 г., 22:07
ISBN: | 5-352-01693-5 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-389-01532-6 |
Год издания: | 2011 |
Издательство: | Азбука-классика, Азбука, Азбука-Аттикус |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-306-00134-3 |
Год издания: | 2003 |
Издательство: | Кристалл |
Серия: | Старый стиль |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-699-31094-4 |
Год издания: | 2008 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Русская классика |
Язык: | Русский |
Кроме пьесы, вынесенной в заглавие сборника, лично мне запомнились "Гнездо глухаря" и "В поисках радости" (позже экранизирована как "Шумный день"). А вообще Розов весь хорош =)
korsi 5 мая 2011 г., 22:02
Издательство: | Товарищество издательского и печатного дела А. Ф. Маркс |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-91181-091-3 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-352-01285-9 |
Год издания: | 2005 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-17-044095-5, 978-5-9713-5148-1, 978-5-9762-3529-8 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | АСТ, АСТ Москва, Хранитель |
Серия: | Классическая и современная проза |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-4241-2194-4 |
Год издания: | 2011 |
Издательство: | Книга по Требованию |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-8159-0416-3 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Захаров |
Язык: | Русский |
Комментарии
абсурдно-это хорошо))
=)
Гениальных пьес много, но для них нужны талантливые режисеры и актеры,а иногда и художники. А вы заметили ,что если книга хорошо написана ,то ее обязательно поставят на сцене. М.А.Булгакова всего переиграли,наверное.Ф.М. Достоевский,Н.В.Гоголь,А.П.Чехов и т.д
иногда именно бездарность режиссеров или актеров портит очень хорошее произведение, поэтому и появилось желание прочесть что-нибудь коллективно признанное.
Да Вы правы! Читать пьесу "это Вам не шоколад кушать".Многие не умеют,и поэтому не воспринемают ее как литературу.
Я люблю и воспринимаю. Но на очереди очень много произведений, поэтому просила рекомендацию.
Ну собственно могу опубликовать список который нам наши режиссеры дали. Обязали прочесть.
Отлично, а у вас любимая есть?
Арбузов "Мой бедный Марат"
"Долгий день, уходящий в ночь" Юджин О'Нил
"Учитель танцев" Лопе Де Вега
Лопе Де Вега мой любимый в этом жанре. Хоть я и читала у него только "Собака на сене", но лучше еще ничего не нашла;)
Спасибо за тему, за подборку!
Моя самая любимая пьеса - это, пожалуй, "Сирано де Бержерак" Ростана. Раньше перечитывала очень часто, сейчас реже, но время от времени перечитываю. Хватает за душу и не отпускает, очень сильный сюжет, характеры, очень жизненный и актуальный, к сожалению, а какие монологи, я просто преклоняюсь!.. Образ Сирано - это, пожалуй, мой любимый мужской персонаж в литературе.
Моим любимым переводом на русском языке является перевод Т.Щепкиной-Куперник. С моей точки зрения, это самый поэтичный на русском языке, очень эмоциональный, очень театральный, с трагическим пафосом, с просто роскошным языком, словом.
Постановок и исполнителей я в моей жизни видела много, как очно, так и заочно. Из наших артистов очень большое впечатление произвёл Шакуров, понравился Тараторкин, из французов очень большое впечатление произвели Жан Пиа и Жак Вебер. (Не могу не отметить, что из французских актрис-женщин, которых мне довелось увидеть в роли Роксаны, меня просто покорила в этой роли чудеснейшая театральная актриса Женевьева Казиль).
Очень люблю слушать классический радиоспектакль в Р.Симоновым - мне нравится, как Симонов произносит, читает, исполняет голосом интонационно, как он ведёт роль и весь спектакль в целом, да и весь ансамбль артистов в целом в этой записи мне нравится. С моей точки зрения, это одна из лучших архивных записей "Гостелерадиофонда". (Хотя, с другой стороны, когда я смотрела этот спектакль, при всём моём уважении к вахтанговцам, меня просто шокировала сценография, которую они себе позволили в классике). (ИМХО).
Французский фильм "Сирано де Бержерак" с Депардьё оставил двоякое впечатление: с одной стороны, мне нравятся актёрские работы Депардьё, а образ Сирано подошёл ему как нельзя лучше, с моей точки зрения. Невозможно не отметить воссоздание эпохи, конечно. Но, несмотря на это, фильм в целом разочаровал: например, я долго привыкала к излишней, с моей точки зрения, беготне и суетне Депардьё в этой роли, меня огорчили купюры в тексте, меня разочаровала актриса в роли Роксаны: с моей точки зрения, с такой осовремененной Роксаной в голливудском стиле весь сюжет пьесы просто теряет изначальный смысл. (Например, наша О.Кабо, с моей точки зрения, больше соответствовует).
Из других вещей Ростана мне нравится пьеса "Принцесса Грёза", например. Ах, французы, неисправимые романтики!.. Чудо просто, а не пьеса!..
Как литературу воспринимаю, очень люблю, читаю, и т.п. Но соглашусь с тем, что драматургию читать просто в качестве книги тяжело, у меня, например, гораздо лучше воспринимается драматургия, если я смотрю (слушаю) качественно поставленный и сыгранный спектакль.
Например, у меня есть собрание сочинений Лопе де Веги, творчество которого я очень люблю, но которого читать как книгу мне трудно, я мысленно продираюсь сквозь дебри текста этого автора, и это мне мешает, а спектакли/фильмы по его пьесам могу смотреть и слушать запросто и очень их люблю.
А вот, например, Кальдерон де ла Барка или Тирсо де Молина у меня идут как по маслу.
Очень высоко ценю Корнеля и Расина, но читать как книгу мне их сложно, я словно продираюсь сквозь дебри текста. Хотя некоторые их сюжеты и персонажей очень люблю.
Драмы Гюго, например, очень люблю и могу их читать как книгу, воспринимаю очень легко.
Шекспир, например, у меня воспринимается очень легко, могу и читать, и смотреть/слушать, идёт просто как по маслу.
Из наших очень легко воспринимаю драматургию Островского, например, во время чтения я просто словно воочию вижу то, что написано, настолько образный язык, сюжеты, характеры. Моя любимая пьеса Островского - "Без вины виноватые", а самая любимая постановка - с Элиной Быстрицкой. В разные годы видела также в нескольких театрах в российской провинции - прекрасно ставили, очень по-классически, без всяких модных вИдений режиссёров, а артисты в глубинке России встречались такие талантливые, что любая столичная сцена позавидует!..
Чехов, например, у меня лично "не идёт", не могу проникнуться его творчеством вообще, лично мне мешает сам автор. (ИМХО).
Также люблю Бомарше, Уайльда, Шиллера, Ибсена, и очень многих других, - разве всех перечислишь?..