Триста лет поливать и стричь. Английские переводы Александра Ливерганта (сборник)

4,7

Моя оценка

В антологию переводов литературоведа, главного редактора журнала "Иностранная литература" Александра Яковлевича Ливерганта (род. 1947) вошли рассказы, эссе, афоризмы, пьесы, путевые очерки, письма,…
Развернуть
Серия: Мастера художественного перевода
Издательство: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино

Лучшая рецензия на книгу

namfe

Эксперт

Слова, слова, слова

19 апреля 2024 г. 12:14

127

4 Хайре!

Прелестный рассказ, чтобы улыбнуться. Молодая девушка, англичанка, отправляется в круиз по Средиземному морю с родителями и братом. И описывает свои впечатления в письмах и открытках подруге. Описывает разные путевые нелепости, нехитрые круизные развлечения на пароходе, экскурсии, амурные приключения и забавные случаи. Ивлин Во мастерски передаёт характер рассказчицы: ее легкомыслие, узкий круг ее интересов, и ее очарование девушки, которую не научили ничему, кроме как украшать мир. Записки сумбурны, не без грамматических ошибок, и заняты сплетнями и пустяками. Даже виды и интересные места, которые она посещает служат лишь декорацией перед которой она красуется или наблюдает за другими. Общество, которое она описывает также не блещет ни умом, ни чувством, и сильно пахнет деньгами. Зато…

Развернуть

От переводчика

стр. 5-6

Из дневников

Автор: Сэмюэл Пипс

стр. 7-47

Из писем

Автор: Джонатан Свифт

стр. 48-70

Из книги "Жизнь Сэмюэля Джонсона"

Автор: Джеймс Босуэлл

стр. 71-93

Путешествие по Франции и Италии

Перевод: Александр Ливергант

отрывки

стр. 94-123

Из писем

Автор: Лоренс Стерн

стр. 124-138

Любовь и дружба

Перевод: Александр Ливергант

стр. 139-170

Письма к Фанни Брон

Перевод: Александр Ливергант

стр. 171-191

Современная наука поимки воров

Перевод: Александр Ливергант

стр. 192-204

Liber Amoris

Перевод: Александр Ливергант

стр. 205-222

Укрощение велосипеда

Перевод: Александр Ливергант

стр. 223-229

Из записных книжек

Автор: Самуэль Батлер

стр. 230-250

В защиту человека по имени Смит

Перевод: Александр Ливергант

стр. 251-254

Макбеты

Перевод: Александр Ливергант

стр. 255-262

Как пишется детективный рассказ

Перевод: Александр Ливергант

стр. 263-269

Афоризмы

Автор: Оскар Уайльд

стр. 270-282

Энциклопедия циника

Перевод: Александр Ливергант

стр. 283-285

Афоризмы

Автор: Бернард Шоу

стр. 286-297

Кто я такой?

Перевод: Александр Ливергант

стр. 298-303

Разговор с кошкой

Перевод: Александр Ливергант

стр. 304-307

Изречения и размышления

Автор: Уинстон Черчилль

стр. 308-325

Кошка и черт

Перевод: А.Я.Ливергант

стр. 326-328

Из дневников

Автор: Вирджиния Вулф

стр. 329-359

Из дневников

Автор: Ивлин Во

стр. 360-369

Круиз

Перевод: Александр Ливергант

стр. 370-375

Все о себе

Перевод: Александр Ливергант

стр. 376-380

Единорог

Перевод: Александр Ливергант

стр. 381-386

Дороги беззакония

Перевод: Александр Ливергант

отрывки

стр. 387-409

Рай

Перевод: Александр Ливергант

стр. 410-412

О литературе и критике

Перевод: Александр Ливергант

стр. 413-418

О героинях в криминальных романах

Перевод: А. Ливергант

стр. 419-422

Старый волк знает толк

Перевод: Александр Ливергант

стр. 423-441

Как быть иностранцем

Перевод: Александр Ливергант

стр. 442-460

До встречи на Рождество

Перевод: Александр Ливергант

стр. 461-467

Предатель

Перевод: А. Ливергант

стр. 468

ISBN: 978-5-00087-136-2

Год издания: 2018

Язык: Русский

Твердый переплет, 512 стр.
Формат: 90x60/16

Возрастные ограничения: 16+

Рецензии

Всего 19
namfe

Эксперт

Слова, слова, слова

19 апреля 2024 г. 12:14

127

4 Хайре!

Прелестный рассказ, чтобы улыбнуться. Молодая девушка, англичанка, отправляется в круиз по Средиземному морю с родителями и братом. И описывает свои впечатления в письмах и открытках подруге. Описывает разные путевые нелепости, нехитрые круизные развлечения на пароходе, экскурсии, амурные приключения и забавные случаи. Ивлин Во мастерски передаёт характер рассказчицы: ее легкомыслие, узкий круг ее интересов, и ее очарование девушки, которую не научили ничему, кроме как украшать мир. Записки сумбурны, не без грамматических ошибок, и заняты сплетнями и пустяками. Даже виды и интересные места, которые она посещает служат лишь декорацией перед которой она красуется или наблюдает за другими. Общество, которое она описывает также не блещет ни умом, ни чувством, и сильно пахнет деньгами. Зато…

Развернуть

24 декабря 2023 г. 18:48

142

3

Небольшой рассказ Дж.Остен. Очень странный рассказ и наполненный одними клише. Там вся история - это насмешка о модных книгах того времени.
Тут будут экзальтированные девицы, падающие постоянно в обморок, влюбленные сбегающие в Гретна-Грин, неожиданные и очень удачные встречи и многое другое.
Я читала этот рассказ не из-за самого рассказа, а ради любимой писательницы. Прочитав все ее законченные романы, я взялась за малую прозу и недописанные произведения. Т.к. это незаконченные или самые ранние произведения, то они не впечатляют, но это же Джейн Остен.

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241