Часы Америки. Переводы пьес драматургов США (сборник)
Издательство: | М.: Эра |
Лучшая рецензия на книгу
9 ноября 2023 г. 20:53
35
3.5
Такая странная пьеса что я даже растерялась что конкретно о ней можно написать. Вообще полное название просто прекрасное - «Папа, папа, бедный папа, ты не вылезешь из шкапа, ты повешен нашей мамой между платьем и пижамой», а в английском варианте это “Oh Dad, Poor Dad, Mamma's Hung You in the Closet and I'm Feelin' So Sad” мне кажется оно подходит более всего, не понимаю зачем его было изменять а уж тем более сокращать. Главная героиня - Мадам Роузпетл, состоятельная женщина, путешествует по миру со своим сыном Джонатаном и с мумией своего мужа. В принципе если составить краткий перечень удивительных вещей из пьесы, то станет немного понятна вся абсурдность происходящего. Здесь есть чучело мужа, спрятанного в шкафу, пиранья, питающаяся кошками (желательно сиамскими), говорящие часы с…
Рецензии
Всего 89 ноября 2023 г. 20:53
35
3.5
Такая странная пьеса что я даже растерялась что конкретно о ней можно написать. Вообще полное название просто прекрасное - «Папа, папа, бедный папа, ты не вылезешь из шкапа, ты повешен нашей мамой между платьем и пижамой», а в английском варианте это “Oh Dad, Poor Dad, Mamma's Hung You in the Closet and I'm Feelin' So Sad” мне кажется оно подходит более всего, не понимаю зачем его было изменять а уж тем более сокращать. Главная героиня - Мадам Роузпетл, состоятельная женщина, путешествует по миру со своим сыном Джонатаном и с мумией своего мужа. В принципе если составить краткий перечень удивительных вещей из пьесы, то станет немного понятна вся абсурдность происходящего. Здесь есть чучело мужа, спрятанного в шкафу, пиранья, питающаяся кошками (желательно сиамскими), говорящие часы с…
26 января 2023 г. 09:52
78
4
Американская Мечта- это картина нашего времени, как я его вижу, конечно.” ( из предисловия)
Папочка не может найти твой телевизор, он не может найти твоего пикинеса, и если честно, то он не может найти даже твою комнату. Бабуля. Я ж тебе сказала, я все спрятала.
По двум другим пьесам Олби, мне не было понятно, почему автор называется ярким представителем театра абсурда. Но вот здесь уже наблюдается абсурд.. Хотя, это скорее кривое зеркало, которое автор подсовывает обществу. Вернее, с зеркалом то все в порядке, а вот реальность, которая там отражается… Не зря, пьеса поначалу оказалась под шквальным огнем негативной критики. Ведь страшно заглянуть внутрь себя, проще отрицать и обвинять автора.
Пьеса оскорбительна? Я, как раз на это и рассчитываю, это было моей целью оскорбить — так же как…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу