19 июня 2007 г. 21:01

89

4

Булгаков и Воннегут - это не для "всех", но пробовать читать следует И какая это к ... "комедия" - сатира это, уважаемые. PS Перввое "СС" читалось в "Михаил Булгаков. Сочинения" http://www.livelib.ru/book/1000218213 А может и это (на что все ссылаются) есть то издание?

pgauguin

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

31 марта 2007 г. 02:14

130

3

Как и "весь советский народ" читал и перечитывал, но нравится не все. Меньшая часть... А большую я, скорее всего, так и не пойму уже никогда. В смысле прочувствованного лично соответствия понятой разумом идеи и формы ее существования (в романе).

6 мая 2007 г. 07:41

120

5

Книга читается очень неравномерно. Тем не менее, затягивает довольно сильно. Перечитывал пять раз. Попробуйте сами (-:

Dobriy-kot

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 апреля 2007 г. 00:18

117

5

Хорошая книга, читал ее раз 5, не меньше. Не понимаю тех, кому она в упор не нравится..

31 марта 2007 г. 05:04

121

5

Очень сильно! Читал книгу, когда учился в школе. На мой взгляд одна из лучших книг в школьной программе.

13 мая 2020 г. 15:37

104

3 «Я возвращаю мое добро…»

«-Ах, им нужен фарс? Хорошо! Будем кормить их фарсами!»

Пожалуй, если бы не авторство Михаила Булгакова, то книгу эту можно было бы и не читать. Тем более, что по признанию большинства историков никаких доказательств того, что автором наиболее раскрученных произведений является Мольер (настоящее имя Поклен) – нет! С первых строк Михаил Афанасьевич, явно по требованию большевиков, вставляет мини хвалебную оду Петру I и его шуту, который переводил фарсовые комедии на «варварский» русский язык. А потом будет утверждение, что именно Поклен окажет огромное влияние на Грибоедова, Пушкина и Гоголя. Булгаков даже приведет краткое сравнение отрывков из Грибоедовского «Горе от ума» и «Мизантропа» Поклена, переведенного Кокошкиным на русский язык. Пушкин якобы подражал в подростковом возрасте…

Развернуть

22 июня 2022 г. 12:19

55

3.5 Познавательно.

В бумажном виде не осилил бы, в аудиофлрматн можно послушать.  Особенно порадовала наша "всепрощающая, добродетельная" церковь.

12 июля 2023 г. 14:29

30

5 Неожиданно интересный исторический роман

Честно говоря узнал об этом романе совершенно случайно, даже не предполагал, что у Булгакова есть работа в таком жанре. В целом все понравилось, у автора получилось погрузить читателя в атмосферу Франции образца XVII века. Присутствует фирменный юмор, да и сама история вполне интересная. Словом, хорошо.

13 ноября 2021 г. 13:07

72

5 Пронзительный короткий рассказ о молодом враче в селе

Яркий, искренний рассказ с незабываемым образом - полотенце с красным петухом.

17 мая 2013 г. 16:32

37

3

Что ж... Автобиографичный, едкий, горестный роман, полный жестокого сарказма и непримиримой враждебности. Я не отличаюсь склонностью к слепому восторженному поклонению кому бы то ни было, поэтому, честно признаюсь, читать роман только ради любви к автору мне не интересно. А больше тут по сути я для себя ничего и не нашла. Роман - излияние, роман - обличение, роман - возмущение. Желчь, желчь, желчь... Между тем, приятно было встретить любимое произведение в качестве единственного абсолютно положительного, почти живого и дышащего литературного героя. Приятно было вновь заметить промелькнувшую вездесущую булгаковскую Аннушку, которая однажды так неосторожно и эпично пролив масло, кроме всего прочего, еще и дала свое имя нашей дочери. :) Встречался временами и какой-нибудь фирменный…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241