Убийца живет в доме № 21. Приманка для простаков. Чародейка. Легкие деньги (сборник)
Джеймс Хедли Чейз, Станислас-Андре Стееман, Роберт О. Сейбер
Серия: | Остросюжетный детектив |
Издательство: | Интербук-Украина, Лианда |
Лучшая рецензия на книгу
16 октября 2023 г. 16:42
647
4 "Случаются же такие казусы – жизнь преподносит забавные сюрпризы!"
Два раза так обмануться в одном и том же человеке... Старею, старею... Так говаривал прекрасный хозяин салуна из "Человека с бульвара Капуцинов", и у меня с Чейзом сложилась похожая ситуация. Лет уже, наверное, 35 назад, когда вдруг начали издавать авторов, о каких мы раньше и не слыхали, я перечитала чуть ли не всего Чейза, и его брутальные, но очень активные, многособытийные (правда, как потом выяснилось, довольно стандартные) детективы скрасили мне не один вечер. И тогда, исходя из места действия всех его книг, я была уверена, что он - американец)). Теперь же случилось другое: взявшись слушать "Фокусницу" ( в других переводах книга ещё называется "Мисс Шамуэй правит бал" и "Мисс Шамвей машет волшебной палочкой", а может, и ещё как-то), я была уверена, и начало романа это подтвердило,…
Приманка для простаков
Автор: Роберт О. Сейбер
Перевод: А. Афанасьев
Лёгкие деньги
Автор: Джеймс Хедли Чейз
Перевод: В. Соколов
ISBN: 5-7664-0679-7
Год издания: 1992
Язык: Русский
Твердый переплет, 544 стр.
Тираж: 50000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Жанры: Детективы, Классические детективы
Рецензии
Всего 1516 октября 2023 г. 16:42
647
4 "Случаются же такие казусы – жизнь преподносит забавные сюрпризы!"
Два раза так обмануться в одном и том же человеке... Старею, старею... Так говаривал прекрасный хозяин салуна из "Человека с бульвара Капуцинов", и у меня с Чейзом сложилась похожая ситуация. Лет уже, наверное, 35 назад, когда вдруг начали издавать авторов, о каких мы раньше и не слыхали, я перечитала чуть ли не всего Чейза, и его брутальные, но очень активные, многособытийные (правда, как потом выяснилось, довольно стандартные) детективы скрасили мне не один вечер. И тогда, исходя из места действия всех его книг, я была уверена, что он - американец)). Теперь же случилось другое: взявшись слушать "Фокусницу" ( в других переводах книга ещё называется "Мисс Шамуэй правит бал" и "Мисс Шамвей машет волшебной палочкой", а может, и ещё как-то), я была уверена, и начало романа это подтвердило,…
14 июля 2023 г. 19:21
124
4
Романы Стимана активно переводили в начале 1990-х для сборников зарубежных детективов. Сейчас автор практически забыт. Романы кажутся шаблонными, с логическими лакунами и натяжками. "Убийца проживает в 21-ом номере" - герметичный детектив из лондонской жизни, где столичный смог является подспорьем для убийцы.
Итак, в Лондоне завелся таинственный преступник, убивающий прохожих ради наживы. Скотланд-Ярд разводит руками, пока не получает подсказку от криминального элемента, что убийца проживает в пансионе № 21. Заведение это - нечто вроде благоустроенного хостела с общей ванной, завтраками и ужинами. Публика проживает респектабельная и разнообразная: отставной полковник из Индии, деловая девушка-рекламный агент, сочинительница сказок, властная дама с раболепным супругом, русский актер…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу