Моя оценка

Романтическая сказочная повесть "Питер Пэн" - любимое произведение многих поколений детей во всем мире. Главный герой - никогда не взрослеющий мальчик, который живет в стране Нетинебудет, дружит с феями и умеет летать. Он наделяет способностью летать трех лондонских детей - Венди, Джона и Майкла Дарлингов - и забирает их с собой в сказочную страну, где с ними происходят захватывающие, а иногда и страшные приключения. Для детей среднего школьного возраста.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание

    Питер ПэнПеревод: Ирина Токмакова

  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-7853-1343-9

    Год издания: 2010

    Язык:Русский

    Твердый переплет, 160 стр.
    Тираж: 10800 экз.
    Формат: 60x90/8 (220х290 мм)

    Возрастные ограничения: 6+

  • Жанры
  • История

    Повесть была опубликована в 1911 году и с тех пор стала английской, а затем и мировой детской классикой. Сюжет повести восходит к пьесе «Питер Пэн, или Мальчик, который не хотел расти», поставленной в Лондоне в 1904 году. В свою очередь, события пьесы и книги продолжают более ранее повествование «Питер Пэн в Кенсингтонском саду», опубликованное в 1902 году как часть романа Барри «Белая птичка».

    Первый русский перевод сюжета о Питере Пэне и Венди принадлежал Л. А. Бубновой и вышел в московском издательстве «Детская книга» в 1918 году. Перевод назывался «Книга с картинками о Петере Пане» (название на обложке — «Приключения Петера Пана») и был выполнен по изданию The Peter Pan Picture Book 1907 года — прозаическому изложению пьесы Барри, в исполнении Даниэля О’Коннора (в свою очередь, издание 1907 года было дополненным изданием книги Peter Pan Keepsake 1906 года). The Peter Pan Picture Book стало первым иллюстрированным изданием о Питере Пэне, 28 цветных рисунков к нему были созданы художницей Элис Вудворд (Alice B. Woodward)[6] и в чёрно-белом варианте воспроизведены в русском издании.

    До 1960-х годов новых переводов книги не появлялось. В 1967 году была издана пьеса в переводе Бориса Заходера (переиздана в 1971 году с иллюстрациями Мая Митурича). В 1968 году опубликован перевод повести Нины Демуровой, в 1981 году — сокращённый пересказ Ирины Токмаковой. Помимо этого, до 1990-х гг. оба перевода повести печатались только в составе сборников английских сказок, и в целом оставались мало знакомыми советскому читателю. С 1990-х гг. повести о Питере Пэне стали неоднократно переиздаваться.

    В 2015 году книга вышла в новом переводе-пересказе Марии Торчинской.

    Переводы на русский:
    Л. Бубнова (Приключения Петера Пана), 1918
    Н. Демурова (Питер Пэн и Венди), 1968
    И. Токмакова (Питер Пэн), 1981
    Л. Яхнин (Питер Пэн), 2002
    Г. Крылов (Питер Пэн (пересказ-адаптация для детей)), 2003
    Р. Бух (Питер Пэн), 2006
    Н. Вязова (Питер Пэн (пересказ-адаптация для детей)), 2010
    А. Файкова (Питер Пэн), 2010
    У. Истомина (Питер Пэн и Венди (адаптированный перевод)), 2011
    Н. Косенко, Т. Вакуленко (Питер Пен), 2013
    Н. Виноградова (Питер Пэн), 2014 .
    Н. Дубровская (Питер Пэн (пересказ-адаптация для детей)), 2015
    И. Константинова (Питер Пэн (пересказ-адаптация для детей)), 2015

  • Сюжет

    Девочка Венди — старший ребёнок в небогатой семье Дарлингов, у неё есть два младших брата Джон и Майкл. Роль няни играет их собака Нэна.

    спойлер

    Однажды миссис Дарлинг замечает, что в мыслях детей стал часто появляться Питер Пэн — мальчик в одежде из листьев, который приходит к ним по ночам через окошко и играет на дудочке. Как-то раз Питер, в спешке покидая комнату через окно, оставляет в доме свою тень. Через несколько дней, в канун Рождества, когда мистер и миссис Дарлинг уходят в гости к соседям, Питер и его фея Динь-Динь среди ночи возвращаются за тенью. Питер рассказывает проснувшейся Венди, что сам он ушёл от родителей в день, когда родился, потому что не хочет взрослеть, и жил в Кенсингтонских садах среди фей, а потом стал капитаном потерянных мальчиков, живущих на острове Нетинебудет (англ. Neverland). Узнав, что Венди знает много сказок, Питер, который прилетал к ним по ночам чтобы послушать сказки в исполнении миссис Дарлинг, уговаривает Венди и её братьев отправиться с ним на остров, и учит их летать при помощи волшебного порошка фей. Дети улетают за Питером через окно до того, как в их комнату успевают прибежать родители, привлечённые лаем Нэны.

    После долгого пути по воздуху Питер и трое детей достигают острова Нетинебудет, однако пираты стреляют в них из пушки, и Питера относит в сторону. На острове, тем временем, потерянных мальчиков преследуют пираты, тех преследуют индейцы, а индейцев — дикие звери. Кроме того, предводитель пиратов, Капитан Крюк, которому Питер Пэн когда-то отрубил руку, избегает крокодила, съевшего его руку и мечтающего съесть самого Крюка. В животе крокодила тикают проглоченные им часы, и тиканье позволяет Крюку избегать встречи с животным. Пока не появился Питер, Динь-Динь увлекает Венди туда, где находится секретный дом мальчиков, и предлагает одному из них убить её. В Венди стреляет Болтун, однако она остаётся жива благодаря жёлудю, который ей подарил Питер. Когда Питер приходит, мальчики строят для Венди домик, и она становится для них мамой — готовит для них и всячески о них заботится.

    Проходит время. Однажды Питер и Венди со скалы в море видят пиратов, которые хотят утопить Тигровую Лилию, принцессу краснокожих. Изображая голос Крюка, Питер приказывает пиратам отпустить девушку. Так индейцы становятся союзниками мальчишек и охраняют их. Но пираты, напав на индейцев с нарушением правил ведения войны на острове, обманом выманивают мальчиков из их укрытия как раз когда Венди с братьями хочет вернуться обратно к родителям. Питер, который не хотел покидать остров, остаётся в доме, где его пытается отравить Крюк, однако Динь-Динь выпивает предназначенный Питеру яд, спасая его. Питер пробирается на пиратский корабль, где Крюк собирается казнить мальчиков. Освободив мальчиков от наручников, Питер вместе с ними вступает в бой с пиратами и одерживает верх, а Крюк падает с борта корабля прямо в пасть крокодилу.

    На пиратском корабле дети доплывают до Азорских островов, а оттуда летят к дому Дарлингов, где мистер и миссис Дарлинг уже отчаялись увидеть их снова. Сначала перед родителями появляются Венди, Джон и Майкл, а потом и шесть мальчишек с острова, которых Дарлинги соглашаются усыновить. Только Питер улетает обратно на остров, но обещает прилетать время от времени навещать Венди и брать её ненадолго на Нетинебудет.

    Проходят годы. Венди и мальчики взрослеют. У Венди рождается дочь Джейн и однажды, прилетев за Венди, Питер осознаёт, что она стала взрослой, и берёт на Нетинебудет её дочь Джейн. Когда вырастает Джейн, Питер летит на остров с её дочерью Маргарет, и так будет продолжаться всё время, «пока дети не разучатся быть весёлыми, непонимающими и бессердечными».

    свернуть
  • Экранизации

    Художественные фильмы:
    1924 — «Питер Пэн» / Peter Pan. Режиссёр Герберт Бренон
    1987 — телефильм «Питер Пэн» / Режиссёр Леонид Нечаев
    1991 — «Капитан Крюк» / Hook. Режиссёр Стивен Спилберг
    2003 — «Питер Пэн» / Peter Pan. Режиссёр П. Дж. Хоган
    2004 — «Волшебная страна» / Finding Neverland. Режиссёр Марк Фостер
    2012 — сериал «Однажды в сказке» / Once Upon a Time. Режиссёры Грег Биман, Марк Майлод
    2015 — телефильм «Питер и Венди» / Peter & Wendy. Режиссёр Дьярмуид Лоуренс
    2015 — фильм Пэн: Путешествие в Нетландию / Pan (США, Великобритания, Австралия)
    2020 — фильм Питер Пэн и Алиса в стране чудес / Come Away (Великобритания)
    2023 — фильм Питер Пэн и Венди / Peter Pan & Wendy (США, Великобритания, Канада)

    Анимационные фильмы:
    1953 — «Питер Пэн» / Peter Pan. Режиссёры Гамильтон Ласк, Клайд Джероними и Уилфред Джексон
    Приключения Питера Пена (сериал 1989) - сюжет отходит от книги во многих сериях
    1990 — мультсериал «Питер Пэн и пираты» / Peter Pan & The Pirates, в котором действие сосредоточено на пиратах
    2002 — Питер Пэн: Возвращение в Нетландию / Return to Never Land

  • Персонажи

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 182
cheshire_cat_books

143

Лучшая подборка

Смотреть 412
youkka

youkka

обновлено 9 лет назадПодборки

2009K

Стивен Кинг - Зеленая миляЧак Паланик - Бойцовский клубДжон Р. Р. Толкин - Властелин Колец. В 3 томах. Том 1. Хранители Кольца
"Всегда интересно посмотреть фильм, снятый по любимой книге, но порой непросто найти какую-нибудь информацию об экранизации. Чтобы раз и навсегда решить эту проблему, предлагаю всем присоединиться к составлению этой подборки, дабы внести в нее все экранизированные книги."(с) Несколько условий для добавления книг и фильмов…

Лучшая цитата

Смотреть 320
Clickosoftsky

Clickosoftsky

Цитаты

10K

Издания и произведения

Смотреть 244

Похожие книги

Смотреть 1

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 430

Популярные книги

Смотреть 868