lapickas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 декабря 2009 г. 19:29

13

5

Как и сказано в предисловии - книга создана в качестве курорта в рамках программы по обмену персонажами) Ффорде в своем репертуаре, и это не может не радовать. Книжка показалась мне несколько слабее, чем приключения Четверг - но удовольствие от прочтения все равно гарантировано. Из минусов- кажется, местами переводчик не очень хорошо справился - зудящее ощущение шутки, что она должна быть - но в русском варианте как-то натужно. Второй том буду читать в оригинале, чтобы попытаться оценить все прелести) Присутствуют - персонажи сказок, подпольные научные эксперименты, скандалы-интриги-расследования, инопланетяне и прочие прелести. Итак, Шалтай-Болтай сидел на стене... ну, дальше вы догадываетесь))

december_boy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

29 декабря 2009 г. 10:21

1

5

Первая ассоциация от названия - Геймановское "Дело о двадцати четырех дроздах".

На деле внутри сказочная детективная фантасмагория с закрученным сюжетом; время от времени тут промелькивают Джек повелитель великанов (тот самый что забрался по бобовому стеблю), три поросенка, Соломон Грандей (который born on monday), разумеется сам Шалтай-Болтай, еще с десяток героев помельче, и наверное целая куча тех, кого я не заметил из-за малого знания сказок. Ффорде хорош, правда есть малое опасение, что его книги будут похожи друг на друга.

А еще сатира и юмор в окантовке "полицейского управления", различные шутки-прибаутки и хорошее настроение. Помогало отвлекаться в транспорте.

5 января 2013 г. 07:46

6

5

Еще одна серия блестящих литературных игр от Джаспера Ффорде. Персонажи детских стишков и песенок живут в нашем мире, и их поведение обычно предопределено судьбой - вернее, теми самыми стишками и песенками. Шалтаю-Болтаю суждено упасть со стены, а Джеку - срубить бобовый стебель. Но никаких спойлеров!

19 мая 2017 г. 12:25

21

3

Приступая к чтению я надеялся, что это будет что-то вроде детективной сказки для взрослых. Что-то вроде "Никогде" Геймана, или "Книга потерянных вещей" Джона Коннолли, только с детективной составдяющей. Оказалось не так. Роман полон даже не юмора, а сатиры, высмеиваются детективные штампы, английское общество, причем по-моему совсем не смешно. Ну что смешного в том, чтобы исковеркать все имена в романе, добавить в каждое по 2 повторяющиеся согласные на конце, например Эркюль Поворотт, мисс Мурпл, Мэри Мэри, профессор Предплюснус, профессор Бобовникер... Я надеялся, что будет больше героев из "Алисы..." Льюиса Кэррола, но оттуда взят только Шолтай-Болтай. Как я понял, много персонажей взято из Сказок Матушки Гусыни, мне не известных, и которые мне уже поздновато читать. Так, что мне…

Развернуть
Queenny

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 ноября 2020 г. 16:13

64

5 Детективы с литературными персонажами? Легко!

Я наверное никогда не устану восхищаться гениальностью одного из своих любимых авторов - Джаспера Ффорде! Он однозначно придется по вкусу не всем, потому что

W) Юмор у него очень тонкий и размывает грани между иронией,сарказмом,абсурдом, пародией... Думаю, этот стиль сам по себе как-то должен называться, потому что Пратчетт и Адамс тоже им пользуются...

I) В его тексте всегда куча литературных отсылок, аллюзий и иногда прямых перекличек с разными писателями зарубежной классики, а потому нефилологи половину смыслов даже не поймут (хотя для них есть другая - более ясная)

E) Сюжеты его абсолютно крышесносны: будь то приключения литдетектива в стране ненаписаных книг, постапокалипсис со всеобщим впаданием в спячку или расследования вполне сказочных приключений вроде убийство волка тремя…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241