4,3

Моя оценка

...Оракул предсказывает Лавинии, дочери царя Латина и царицы Аматы, правивших Лацием задолго до основания Рима, что она выйдет замуж за чужеземца, троянского героя Энея, который высадится со своими…
Развернуть
Серия: Звёзды фантастики
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

DracaenaDraco

Эксперт

по прокрастинации

25 июня 2024 г. 19:38

186

3.5

Я еще подростком прочитала "Илиаду" и "Одиссею" Гомера, "Легенды и мифы Древней Греции" в изложении Куна, и с тех пор очень люблю и литературу того периода, и современные переработки и романы по мотивам. В прошлом году для меня открытием стала Мадлен Миллер, а в этом, благодаря переизданию Альпины, узнала, что и Урсула Ле Гуин обратилась в своем творчестве к поэмам Вергилия.

Правда, у самого Вергилия про Лавинию не так уж и много. В этом же романе Лавиния обретает собственный голос, рассказывая о своей семье, о быте, о взрослении, о войне, которой она стала причиной, о жизни в зрелости. Я не специалист по эпохе, но как рисует ее Ле Гуин — просто загляденье. Отдельно понравился использование приема разрушения границы между реальностью и вымыслом: Лавиния осознает, что является литературным…

Читать полностью

Лавиния, роман

Перевод: И. Тогоева

ISBN: 978-5-699-36550-0

Год издания: 2009

Язык: Русский

Страниц: 384

Сюжет был подарен мне римским поэтом Вергилием в эпической поэме «Энеида». Это история итальянской девушки, на которой женится Эней.

Нам всем известна несчастная королева Дидона, но о молодой Лавинии в поэме Вергилия сказано мало – всего лишь несколько слов. И мне стало интересно, каково было знать этой девушке, что ей суждено встретить великого героя и выйти за него замуж.

Зная латынь не так хорошо (на самом деле я изучала ее в процессе чтения стихов Вергилия), я не могла мечтать о том, чтобы перевести его, и на самом деле его практически невозможно переводить, ведь его стихи так похожи на музыку. Но я просто влюбилась в него и поэму, и написание книги стало своеобразным способом «перевести» что-то из любви и восхищения, что я испытывала, и облечь все это в некую форму, которая будет понятна другим.

Написание этой книги подразумевало не только размышления об Энеиде, войне и геройстве, но также раскапывание информации о той части Италии – к юго-западу от Рима, – где разворачивается действие. И еще мне нужно было узнать, как люди жили в том месте во времена медного века.

Несмотря на то что поэма описывает вымышленный период античного эпоса, у романа нет этой свободы – роман привязан к конкретному месту и времени и стилю жизни, географии, технологиям и культуре. Художественная литература обретает свободу, со всей аккуратностью следуя фактам. Поэтому мне нужно было перелопатить большое количество литературы о раннем периоде римской истории – хотя не так много о нем известно, – заняться изучением ранней римской религии и т. д.

Мне так понравились эти занятия, а также написание книги об Энее и Лавинии, что сейчас, когда книга закончена, я скучаю по ним!

Из интервью Урсулы Ле Гуин

Локус / Locus Award, 2009 // Роман фэнтези

Номинации на премии:
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2009 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 2008
Мраморный фавн, 2009 // Переводная книга
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2010 // Роман
Портал, 2010 // Переводная книга

Номинант: 2010 г.Портал (Переводная книга)

Кураторы

Рецензии

Всего 13
DracaenaDraco

Эксперт

по прокрастинации

25 июня 2024 г. 19:38

186

3.5

Я еще подростком прочитала "Илиаду" и "Одиссею" Гомера, "Легенды и мифы Древней Греции" в изложении Куна, и с тех пор очень люблю и литературу того периода, и современные переработки и романы по мотивам. В прошлом году для меня открытием стала Мадлен Миллер, а в этом, благодаря переизданию Альпины, узнала, что и Урсула Ле Гуин обратилась в своем творчестве к поэмам Вергилия.

Правда, у самого Вергилия про Лавинию не так уж и много. В этом же романе Лавиния обретает собственный голос, рассказывая о своей семье, о быте, о взрослении, о войне, которой она стала причиной, о жизни в зрелости. Я не специалист по эпохе, но как рисует ее Ле Гуин — просто загляденье. Отдельно понравился использование приема разрушения границы между реальностью и вымыслом: Лавиния осознает, что является литературным…

Читать полностью
KaoryNight

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 июня 2024 г. 20:47

73

3

Перед прочтением ожидания были довольно высокие. Я очень люблю ретелинги, особенно связанные с античностью, большинство из них читаю быстро и с удовольствием. Но вот с "Лавинией", к сожалению, так не вышло. Не хочу сказать, что книга плохая. Она... скажем так, качественная, но скучная.

Как и написано в аннотации, свою версию " Энеиды" Вергилия нам рассказывает Лавиния, на момент начала повествования ещё не жена Энея, а любящая дочь царя Латина. Вергилий в своём творении не дал Лавинии чёткого образа и характера, а буквально двумя-тремя штрихами просто обозначил, что такой персонаж был. И как раз в отсутствии чёткого образа Лавинии Урсула Ле Гуин, видимо, нашла своё вдохновение и простор для полёта мысли.

Но автор не позволила Лавинии существовать автономно от своего создателя. В семейном…

Читать полностью

Подборки

Всего 51

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 669

Новинки книг

Всего 197