veverka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 апреля 2012 г. 13:39

334

5

Сразу оговорюсь - я не люблю пиесы. Бе! Мне кажется, худшего жанра трудно было выдумать. Все носятся по сцене, очень многое идет "для зрителя, потому что он идиот", все внутренние диалоги проговариваются, мотивы поступков, как правило, тоже... В общем, для меня лично - ничего интересного в пиесах нету. Я люблю романы. Причем короткие. С динамичным и волшебным сюжетом, сложными героями... Ах, но что-то я отвлеклась, так вот, "Федра". В предисловии автор объясняет свою позицию и попытку облагородить обоих участников конфликта (а я думаю, все наслышаны о том, что там НА САМОМ ДЕЛЕ произошло, хехе). И объяснение его выглядит вполне логичным. Тут ещё надо сделать небольшое лирическое отступление - я сама сейчас прохожу курс лечения от, эээ, скажем, психологического недуга, так вот мой тип -…

Развернуть
liso-kot

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 февраля 2012 г. 23:07

379

4

"Андромаха" - замечательное переложение античного произведения на манер Возрождения. "Классический классицизм" (с) как говорила моя первая преподавательница по зарубежной литературе. Даже добавить нечего - так хорошо :з

liso-kot

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 сентября 2011 г. 14:26

220

5

Хорошее новое прочтение довольно старой истории. Эта "реинкарнация" текста больше тяготеет к Еврепидовской версии, можно сказать, даже является её улучшенной сестрой, улучшенной в плане современности. Для современного читателя - Расин разжевал и подсластил сюжет, добавив в него деталей, при этом не уйдя от источника и мифологии, на которой это всё основывается. Кропотливая работа была им проделана, заслуживающая уважения. Прекрасный текст.

cinne68

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 мая 2009 г. 20:35

71

3

Прочитала "Федру". Корнель мне нравится больше однозначно. К тому же меня смущают античные сюжеты, потому что я в них постоянно путаюсь, кто там кого родил и проч. В общем, классицизм как классицизм, ничего сверхъестественного, героев, конечно, Расин сделал поблагородней, чем у Еврипида, например, но все равно, я не вдохновилась.

А вот что меня поразило, так это замечательный перевод Шервинского.

31 декабря 2014 г. 18:56

65

4

Pour qui sont ses serpents qui sifflent sur vos têtes?

Вряд ли возможно отыскать образованного человека, который не знает, что такое трагедия. Возможно, не все прочитали хоть одну классическую трагедию — но их можно понять. Все таки, для современного читателя осилить Андромаху, или Федру, или Гофолию сложновато. Нет, не сложно, а скорей, просто скучно.

Вот и я осилила только Андромаху. Прочитала больше года назад и зареклась когда-либо открыть её еще раз. Но кто ж держит данные самой себе обещания? Получив предновогодний выходной, я наткнулась у бабушки на французский оригинал нескольких трагедий. Была среди них и Андромаха. И я снова засела.

Теперь в качестве осложнения перед мною предстала не только собственная лень, но и лингвистическое бессилие. Тогда вооружавшись словарями,…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 716

Новинки книг

Всего 241