17 августа 2020 г. 09:47
507
3.5 Во славу Фрейи
По-скандинавски напевно и образно, по-язычески жёстко и яростно. Практически виса. Сюжет, к которому обращались и Андерсен в "Диких лебедях" и братья Гримм в "Шести лебелях", взят из скандинавского фольклора. Но это не сказочка для детей, а жёсткая история о женском коварстве из времён, ещё помнящих матриархат. Коварны все: главная героиня, старшая сестра семи братьев-оборотней; её почившая мать-колдунья; её тётка, она же мачеха. И даже ведьма-птичница очень непроста. Если бы не некоторая путаница с переходом повествования от лица к лицу, оценка была бы ещё выше. Кстати, изменение точек зрения считаю некоторой уступкой автора самому себе, нарушением чистоты стиля. Давно я не читал такой мощной стилизации под древние сказания.
"Я решила явиться во дворец не мешкая, в полном…