Дурацкое название — 73 книги — стр. 2

С красивыми названиями всё понятно - привлекают, манят, очаровывают. Впечатляют порою даже сильнее, чем, собственно, само содержание книги.
А мне вот интересно, есть ли у вас книги, название которых вас бесит, раздражает, вызывает стойкое неприятие и даже нежелание читать эту книгу именно из-за некрасивого/незвучного/дурацкого названия.

Добавляем и голосуем.

Категория: подборки по темам
Любовь на крови
Мелисса де ла Круз
ISBN:978-5-699-51338-3
Год издания:2011
Издательство:Эксмо, Домино
Серия:Сумерки
Язык:Русский

Ничто человеческое не чуждо этому бессмертному племени, в том числе и любовь. Три истории о любви вампиров от автора сериала, разошедшегося миллионными тиражами! Здесь вы найдете…

А.....а
Евгений Гришковец
ISBN:978-5-389-00922-6
Год издания:2010
Издательство:Махаон
Язык:Русский

В Америке есть небоскрёбы, Голливуд, Белый дом и есть одинокие ковбои, Том Сойер, девочка Элли, Элвис и Мэрилин. У нас есть очень много мифов и представлений, которые никак не…

Людоедское счастье
Даниэль Пеннак
ISBN:5942787166
Год издания:2005
Издательство:Амфора
Язык:Русский

Это первый роман саги о профессиональном "козле отпущения" и брате огромного семейства Бенжамене Малоссене, написанной французским писателем Даниэлем Пеннаком (р. 1944).

Фердидурке
Витольд Гомбрович
ISBN:5-8301-0221-8
Год издания:2000
Издательство:Амфора
Серия:Славянский шкаф
Язык:Русский

вооот)

LudaPCK 12 апреля 2012 г., 10:49

Дзен и искусство ухода за мотоциклом
Роберт Пирсиг
ISBN:5-89091-185-6
Год издания:2002
Издательство:Симпозиум
Серия:Fabula Rasa
Язык:Русский

«Единственный мотоцикл, который стоит чинить, — это вы сами». «Дзен и искусство ухода за мотоциклом» (1974) — культовый американский роман. Это автобиография ума и тела,…

Дети из камеры хранения
Рю Мураками
ISBN:978-5-367-00635-3
Год издания:2007
Издательство:Амфора
Серия:Читать модно!
Язык:Русский

Роман о судьбах мальчиков-подкидышей. Один из них мог бы стать замечательным спортсменом, другой стал известным музыкантом, но предательство матерей в младенчестве всю жизнь…

Околоноля
Натан Дубовицкий
ISBN:978-5-90-4511-02-9
Год издания:2009
Издательство:Медиа-группа "Живи"
Язык:Русский

"Русский пионер" представляет специальный выпуск журнала, в котором публикует роман Натана Дубовицкого "Околоноля". Это - развлекательное сочинение о тех, кто любит и убивает.…

Козлиная песнь. Труды и дни Свистонова. Бамбочада (сборник)
Константин Вагинов
ISBN:5-280-00910-5
Год издания:1989
Издательство:Художественная литература
Серия:Забытая книга
Язык:Русский

В книгу К.К. Вагинова, известного как автора экспериментальной гротесковой прозы, вошли три романа: "Козлиная песнь", "Труды и дни Свистонова", "Бамбочада".

Жареные зеленые помидоры
Фэнни Флэгг
ISBN:5-7516-0617-5
Год издания:2007
Издательство:Текст
Серия:Первый ряд
Язык:Русский

Знаменитый роман известной американской писательницы Ф.Флэгг рассказывает о дружбе женщин, живших в первой половине нынешнего столетия и в наше время. Тонко проникая в психологию…

Похитители жвачки
Дуглас Коупленд
ISBN:9785170537174, 9785403016308
Год издания:2009
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Neoclassic
Серия:Дуглас Коупленд. Персональная серия
Язык:Русский

Магазин канцелярских товаров "Скрепки" - кладбище загубленных надежд и тихая гавань непризнанных талантов?

Похоже, что так.

Иначе зачем бы писателю-неудачнику Роджеру с…

Молекулы эмоций
Януш Леон Вишневский
ISBN:978-5-17-054320-5, 978-5-271-21219-2
Год издания:2008
Издательство:АСТ, Астрель
Язык:Русский

Книга известного ученого и писателя Януша Вишневского "Молекулы эмоций" - это истории человеческих драм, любви, страданий. Это картина того, что глубже всего укрыто, наиболее…

Я верую - Я тоже нет
Фредерик Бегбедер, Жан-Мишель ди Фалько
ISBN:5-94145-405-8
Год издания:2006
Издательство:Иностранка
Серия:The Best of Иностранка
Язык:Русский

Фредерик Бегбедер - звезда современной французской литературы и ниспровергатель ее основ, знаменитый скандалист, хулиган и бунтарь.
Жан-Мишель ди Фалько - католический епископ,…

Пальцы для Кэролайн (сборник)
Дмитрий Липскеров
ISBN:5-17-041210-X, 5-271-16133-1
Год издания:2007
Издательство:АСТ, Астрель
Язык:Русский

Форма? Да. Стиль? Да. Колоритные персонажи? Да. Глубокие чувства? Да. Повести и рассказы, вошедшие в сборник "Пальцы для Кэролайн", доставят истинное наслаждение ценителям…

Санькя
Захар Прилепин
ISBN:978-5-91103-032-2
Год издания:2008
Издательство:Ад Маргинем Пресс
Язык:Русский

Четвертое издание романа «Санькя», самой известной книги молодого нижегородского писателя Захара Прилепина. В 2006 году роман дважды попадал в шортлисты влиятельных премий…

Скотный двор
Джордж Оруэлл
Язык:Русский

«Все животные равны, но некоторые животные равнее других» — это, наверное, самая знаменитая фраза из классической притчи Джорджа Оруэлла о крушении революционных надежд.…

Это я, Эдичка
Эдуард Лимонов
ISBN:5-85910-011-9
Год издания:1992
Издательство:Конец Века
Язык:Русский

"Это я, Эдичка" (1979) самое известное произведение Эдуарда Лимонова (род. 1943) и самый скандальный роман из всех, когда-либо написанных на русском языке. Никому еще не удавалось…

Человек, который принял жену за шляпу
Оливер Сакс
ISBN:978-5-17-063585-6, 978-5-403-02731-1, 978-5-4215-0563-1
Год издания:2010
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Серия:Philosophy
Язык:Русский

Оливер Сакс - известный британский невролог и нейропсихолог, автор ряда популярных книг, переведенных на двадцать языков, две из которых - "Человек, который принял жену за шляпу"…

Идиот
Фёдор Достоевский
ISBN:978-5-91181-372-7
Год издания:2007
Издательство:Азбука-классика
Серия:Азбука-классика (pocket-book)
Язык:Русский

В первый раз читала еще в школьные годы. Несколько раз перечитывала, потому что ну очень люблю творчество Ф.М.Достоевского.

Слово "идиот", встречавшееся в тексте то и дело, всегда смущало. Вероятно потому, что у нас идиотами называют уже просто глупцов и тупиц, а не умственно отсталых или людей с психическими заболеваниями. Слово "идиот" давно стало просто ругательством, а в последнее время еще и любимым словечком доктора Хауса.
Так что ну никак не клеится у меня современное значение "идиота" с князем Мышкиным и Ф.М.Достоевским.

P.S. В устной речи сочетание имя писателя + название вообще звучит как каламбур: "Ф.М.Достоевский - идиот!" :)

titatatte 9 апреля 2012 г., 17:39

Поколение свиней
Хантер С. Томпсон
ISBN:5-17-027910-8, 5-271-10632-2, 5-93827-026-X, 985-13-2965-7
Год издания:2005
Издательство:АСТ, Астрель, Компания Адаптек
Язык:Русский

В 1986–1988 гг. Хантер С. Томпсон, знаменитый автор «Страха и отвращения в Лас-Вегасе», вел еженедельную колонку в «San Francisco Examiner». Статьи, собранные под этой обложкой, —…

Голый завтрак
Уильям Берроуз
ISBN:978-5-17-061177-5
Год издания:2009
Издательство:АСТ
Серия:Уильям Берроуз. Персональная серия
Язык:Русский

Одна из величайших книг нонконформистской культуры за всю историю ее существования.
Одна из самых значительных книг XX века, изменившая лицо современной прозы.
"Голый завтрак"…

1 2 3 ...
1 2 3

Комментарии


интересно, стоит ли разделять "дурацкое название" и "дурацкий перевод названия"?))


Конечно, стоит... Дурацкое название может быть и исконно-русским. Или на ваш взгляд с дурацкими названиями могут быть только зарубежные книги?


судя по этой подборке, дурацкие переводы все же лидируют)))


то же самое хотела спросить


А по-моему кишки самое подходящее название для рассказа Паланика, ну чтоб сразу, наверняка, вызывало неприязнь у нормальных людей:)


Гм, я в затруднении, не знаю, что ответить...

Вот поэтому книга и попала в эту подборку, где надо собрать книги с отталкивающими, неприятными названиями...


хм..не помню было ли в начале в описании подборки про неприятные названия что-то
просто не поняла что в нем дурацкого, когда оно подходит книге
ну наверно я в начале немного не так поняла суть вашей подборки)


не хочу добавлять, но сюда так и просятся все самые дешевые бульварные книжонки из туалетной бумаги в мягких обложках, которые продаются на вокзалах (включая все романы "великой и ужасной" Дарьи Донцовой - чего стоят, например, "Гарпия с пропеллером", "Бабочка в гипсе", "Тушканчик в бигудях" или "Муха в самолете")
P.S. указанные выше опусы не читала, просто зашла на страничку ДД на лайвлибе... не отрицаю, что они кому-то могли показаться вполне увлекательными.


Ну, они намеренно дурацкие.
И, насколько я помню, каждому из бредовых названий в итоге находится объяснение...


мне кажется, что почти любое дурацкое название - намеренно дурацкое. с целью привлечения внимания, эдакий маркетинговый ход.


вот, кстати, Липскеров по-настоящему ужасен по части названий! Кроме уже указанных его книг, есть еще и такие: "Русское стакатто - британской мафии", "Пальцы для Керолайн",


Да уж... "Пальцы" добавила...

Насчет Донцовой - мне как-то не хотелось загружать подборку подобным хламом: я, собственно, ее романчики вообще за книги не считаю... Так что ваше право, можете добавить...


насчет Донцовой, мой коммент начинается со слов "не хочу добавлять".
я думала о том, что эти книги не нужны ни мне в личной коллекции, ни тем более этой коллективной подборке.
пусть останутся здесь в виде комментария :)))


"Русское стаккато - британской матери".Уважайте автора.


уважаю, но не люблю. прощу прощения за ошибку!


Не понимаю, почему "Кишки" и "Дерьмо" - дурацкоие название. Про что книга, так и назвали.
То же самое с названиями "Анатом" и "Слепота".


По-моему, большинство всё-таки добавили книги с неприятными названиями, а не с дурацкими.


как по мне, то дурацкое и неприятное - абсолютно разные понятия и ощущения. Не представляю, как их можно объединить в одной подборке))


А можно поподробнее? Что значит дурацкое, а что неприятно-отталкивающее? А то я вот тоже не догоняю.


Я думаю, что дурацкий - глупый, нелепый, смешной.
Неприятный, отталкивающий - что-то противное, на смех от этого совсем не тянет.


А разве нелепое, глупое, смешное и, соответственно, противное не могут одинаково раздражать? Автором подборки написано: "названия, которые раздражают". То есть предполагается, что могут добавляться любые названия, которые по какой-либо причине бесят.
Как вариант, можно предложить Светолике изменить название подборки.


Эти книги добавлены, ибо одно из условий подборки:
"... есть ли у вас книги, название которых вас бесит, раздражает, вызывает стойкое неприятие и даже нежелание читать эту книгу"... Вот и все.


Согласна с вами! Да и название "Дети из камеры хранения" вполне адекватно, ведь книга про жизнь детей из камеры хранения...


Черти что... Мне нравятся дурацкие названия, я пропащий человек :D


Будем пропадать вдвоем, ибо некоторых из вышеперечисленных названий мне тоже понравились :D



о да! помню, входило это чудо в школьную программу. так даже стыдно было библиотекарей про него спрашивать))


Смешно даже как-то) Нектороые названия на самом деле дурацкие, но большинство - вполне адекватные
Больше всего поразило Поколение свиней - здесь то что не так?)


Право, как дети малые! Ну не нравится кому-то это сочетание "Поколение свиней"! На вкус и цвет...


При чём тут дети? Кому-нибудь не понравится сочетание Алые Парусы - пихаем сюда! Зазеркалье звучит глупо - Алиса, приветствуем тебя в теме!
Я думал, здесь будут на самом деле дурацкие название и переводы, а тут просто напихано всё подряд, кто что добавить захотел)


мне кажется, что если бы все добавляющие писали в комментах, почему название кажется им дурацким / отталкивающим / тошнотворным и т.п., все встало бы на свои места. тогда с объяснялками можно и Алису добавить с ее Зазеркальем и Алые Паруса...


Это было бы совсем другое дело, но этого, увы, нет. Это просто подборка рандомных книг, которые кому угодно взбредит добавить...


В смысле "кому угодно"? Ха-ха, а по вашему, Васе Пупкину можно, а Мане Сироткиной, к примеру, нет. Так что ли? Что за дискриминация...


Вы вообще о чём? Ценю браваду, но впредь, пожалуйста, по существу.


Спасибо за подборку! Большинство пойдёт в вишлист.

1 2 3