Художественные произведения из списка "100 лучших африканских книг ХХ века" в русских переводах — 36 книг — стр. 2

В феврале 2000 года крупнейший кенийский историк африканских обществ и культур Али Мазруи объявил о начале коллективной работы над проектом «Сто лучших африканских книг XX века». Проект разворачивался под эгидой Международной книжной ярмарки в Хараре при содействии Сети африканских книгоиздателей, Ассоциации книготорговцев Африки и Ассоциации африканских писателей. Сформированный ими короткий список включал 500 названий из первоначальных 1 521. На этой основе жюри из 16 авторитетных ученых и советников посольств, возглавлявшееся вице-президентом Кейптаунского университета, профессором Нджабуло Ндебеле отобрало окончательные 100 названий.

70 из них - художественные произведения. Значительная часть из них переведена на русский язык, в основном в советское время.

Комментарий

14.01.2021 В порядке эксперимента для 6 авторов добавлены переведенные на русский язык книги, заменяющие те, которые присутствуют в списке, но не переведены.
При этом во внимание принималась адекватность замены. В первую очередь это касается пьес, сказок и поэзии.

Не включены в подборку следующие, переведенные на русский язык авторы, так как отсутствует адекватная замена

Сероте Монгане(ЮАР) - на русский переведен роман «Каждый рождается в муках» , в списке присутствует сборник стихов "Экспресс третьего мира"

Надин Гордимер(ЮАР) - на русский переведены многочисленные рассказы , в списке присутсвует роман "Дочь Бургера"

Роберт Шаабан(Танзания) - на русский переведен сборник повестей , в списке присутствует поэма Utenzi wa vita vya uhuru

Миа Коуту(Мозамбик) - на русский переведен роман "Божьи яды и чертовы снадобья"(2008) , в списке роман "Сомнамбулическая земля"

Кроме того писатель Окот п'Битек был представлен в поэтическом сборнике Окот п'Битек, Ангира Джерид, Кариара Джонатан, Робертс Родерик. "Мы - из восточной Африки". Стихи и поэмы. (Алма-Ата, 1977)

На данный момент в подборке присутствует 32 книги из списка плюс 6 замененных (из 70).
Следует учитывать, что изданные на русском языке бумажные книги могут включать несколько книг списка(в двух случаях).

Категория: подборки по темам
Тростинки господа Бога
Сембен Усман
Год издания:1962
Издательство:Молодая гвардия
Язык:Русский

В центре романа сенегальского писателя Сембена Усмана - конфликт «между варварством и цивилизацией», который отражен в столкновении между классовыми и национальными интересами…

Леопольд Седар Сенгор. Избранная лирика
Леопольд Седар Сенгор
Год издания:1969
Издательство:Молодая гвардия
Серия:Избранная зарубежная лирика
Язык:Русский

Вашему вниманию предлагается лирический сборник Л.С.Сенгора.

Избранное (сборник)
Воле Шойинка
Год издания:1987
Издательство:Радуга
Серия:Мастера современной прозы
Язык:Русский

Пьеса "Смерть и конюший короля".
Повесть "Аке, годы детства"

В сборник крупнейшего писателя Тропической Африки вошел роман "Интерпретаторы" и повесть "Аке, годы детства".Наибольшую известность Воле Шойинке принесли, пожалуй, его драматические произведения, которые представляют собой сплав талантливо переосмысленной европейской традиции и африканского фольклора.Также в том включена одна из лучших пьес автора "Смерть и конюший короля".

ilya68 18 апреля 2020 г., 20:32

Путешествие в Город Мертвых, или Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь
Амос Тутуола
ISBN:5-94278-765-4
Год издания:2005
Издательство:Амфора
Серия:Кенгуру
Язык:Русский

Прозу нигерийца Амоса Тутуолы отличает удивительное переплетение мифа и реальности, чудесного и обыденного. Повесть "Путешествие в Город Мертвых" - первое произведение…

Луандино Виейра. Избранные произведения
Луандино Виейра
Год издания:1981
Издательство:Радуга
Язык:Русский

Повесть "Мы из Макулузу"

В сборник популярного ангольского прозаика входит повесть "Мы из Макулузу", посвященная национально-освободительной борьбе ангольского народа, и четыре повести, составившие книгу "Старые истории". Поэтичная и прихотливая по форме проза Виейры ставит серьезные и злободневные проблемы сегодняшней Анголы.

ilya68 18 апреля 2020 г., 20:39

Неджма
Катеб Ясин
Год издания:1971
Издательство:Прогресс
Язык:Русский

Алжирский писатель Катеб Ясин в романе "Неджма" выводит новый образ мусульманской женщины. Героиня его произведений названа именем легендарной женщины, олицетворяющей движение…

Избранное
Жозе Кравейринья
Год издания:1984
Издательство:Молодая гвардия
Серия:Современная зарубежная лирика
Язык:Русский

Кравейринья Жозе - мозамбикский поэт и журналист. Председатель Ассоциации мозамбикских писателей (1983). Автор сборников стихов «Шигубо» (1964), «Гимн богу Гудрона» (1966),…

Мы убиваем паршивую собаку
Луис Бернарду Онвана
Год издания:1967
Издательство:М: Наука

Рассказы молодого мозамбикского писателя Луиша Онваны на русский переводят впервые. Они знакомят читателя с Мозамбиком, где осенью 1964 года народ поднялся с оружием в руках на…

Песни зулуса
Бенедикт Валлет Вилакази
Год издания:1962
Издательство:Государственное издательство художественной литературы
Язык:Русский

Вашему вниманию предлагается сборник стихотворений Б.В.Вилакази "Песни зулуса".

Каидара. Инициатическая мистерия
Амаду Хампате Ба
ISBN:978-5-93454-091-4
Год издания:2008
Издательство:Беловодье
Серия:Мистерии мира
Язык:Русский

Добавлена вместо L'étrange destin de Wangrin

ilya68 14 января 2021 г., 11:31

Целители
Айи Квеи Арма
Год издания:1982
Издательство:Прогресс
Язык:Русский

Добавлена вместо "Прекрасные еще не родились"

ilya68 14 января 2021 г., 11:32

Дети нашей улицы
Нагиб Махфуз
ISBN:978-5-903658-11-4
Год издания:2012
Издательство:Центр гуманитарного сотрудничества
Язык:Русский

Добавлена вместо Каирской трилогии

ilya68 14 января 2021 г., 12:12

Африка. Литературная панорама. Выпуск 10 (сборник)
Рашид Буджедра, Пепетела
ISBN:5-280-00700-5
Год издания:1989
Издательство:Художественная литература
Серия:Африка. Литературный альманах
Язык:Русский

Пепетела
Собака и жители Луанды. Повесть. Пер. с португ. Н. Малыхиной// Африка. Литературный альманах. Выпуск 10. М: Худ. лит. 1985, с. 29-140

добавлена вместо

Поколение утопии/ A Geração da Utopia

ilya68 14 января 2021 г., 12:27

Африка. Литературный альманах. Выпуск 9
ISBN:5-280-00386-7
Год издания:1988
Издательство:Художественная литература
Серия:Африка. Литературный альманах
Язык:Русский

Кристина Ама Ата Айду

Дилемма призрака: Пьеса. Пер. Л.Биндеман //Африка. Литературный альманах. Выпуск 9. — М: Худ. лит. 1988, С.564-639.

добавлена вместо пьесы "Анова"

ilya68 14 января 2021 г., 13:06

Из современной поэзии Конго
Год издания:1980
Издательство:Прогресс
Серия:Из национальной поэзии
Язык:Русский

Чикайя У Тамси(Конго) - поэтические сборники «Дур­ная кровь» («Le mauvais sang», 1955) и др.

Поэзия Народной Республики Конго занимает видное место в литературе франкоязычной Африки.
В сборник входят произведения Чикайи У Тамси (род. в 1931 г.), чья поэзия тяготеет к философским размышлениям; Жан-Пьера Макуты-Мбуку (род. в 1929 г.) — создателя поэм, воспевающих рабочий класс; Жан-Батиста Тати-Лутара (род. в 1938 г.) — тонкого и проникновенного лирика; Максима Ндебеки (род. в 1944 г.), которого называют «певцом конголезской революции», поэта яркой гражданской темы.

ilya68 29 сентября 2021 г., 10:35

Безутешная плоть
Тситси Дангарембга
ISBN:978-5-04-117570-2
Год издания:2021
Издательство:Эксмо, Inspiria
Серия:Loft. Букеровская коллекция
Язык:Русский

Добавлена вместо романа Беспокоящие обстоятельства

Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга показывает судьбу целой нации. Это острая и пронзительная книга об обществе и о том, что с нами происходит, когда все надежды терпят крах. Тамбудзай уволилась с приевшейся работы и поселилась в хостеле для молодежи. Теперь перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась?

ilya68 7 октября 2022 г., 20:32

1 2

Комментарии


Извините, книг 100, а у Вас только 27.
А остальные Вы будете включать в подборку?


К величайшему сожалению далеко не все книги переведены на русский язык. В подборке только русскоязычные издания, как и заявлено в заголовке.
Кроме того из 100 книг только 70 являются художественными.
По мере перевода остальных художественных книг из списка 100 лучших африканских книг 20 века на русский язык(в чем есть определенные сомнения), подборка будет дополняться.


Нашел еще две переведенные книги и добавил их в подборку.


Спасибо автору подборки! Целенаправленно читаю африканскую литературу, поэтому для меня подборка крайне ценна. Если б ее не было, сделал бы сам)


Польщен Вашим вниманием. И говорю это совершенно искренне. В свою очередь хочу сказать Вам спасибо за вашу работу. Ваша подборка по всемирной литературе(которая на самом деле состоит из множества) у меня закреплена, как стартовая страница, постоянно в нее заглядываю. Бесценный и кропотливый труд!

Кстати, только что добавил на сайт
Чикайя У Там'Си - Трилогия (сборник)
Перевдена на русский только первая часть.
Специально для подборки, которую как раз начал
https://www.livelib.ru/selection/2805727-klassiki-kontsa-20-veka-ne-perevedennye


Да, тут подборок переделал огромное количество) И книг тысячи добавил.
Кто-то должен двигать вперёд культуру, в силу своих возможностей. Кто, если не мы?)
+ каждая подборка интересная - это же и подборка потенциального чтения, расширение собственных границ.