Божьи яды и чертовы снадобья
Миа Коуту
Перевод с…
Лучшая рецензия на книгу
15 июля 2023 г. 15:04
75
3.5
Странная и экзотичная вещица. Вся какая-то плавная, перетекающая, зыбкая, бесформенная. Ничего не понятно и напоминает пьесу абсурда в африканском антураже. Каждый свидетель – ненадежный. Каждая фраза – кринжевый афоризм. Каждый герой лжет и верит своей лжи. Истины и реальности словно не существует. Любопытный литературный эксперимент для меня!
Форма: роман
Перевод: Екатерина Хованович
Язык: Русский (в оригинале Португальский)
Рецензии
Всего 1215 июля 2023 г. 15:04
75
3.5
Странная и экзотичная вещица. Вся какая-то плавная, перетекающая, зыбкая, бесформенная. Ничего не понятно и напоминает пьесу абсурда в африканском антураже. Каждый свидетель – ненадежный. Каждая фраза – кринжевый афоризм. Каждый герой лжет и верит своей лжи. Истины и реальности словно не существует. Любопытный литературный эксперимент для меня!
10 марта 2022 г. 14:54
278
3.5 Во мгле
Если жизнь — сплошные лохмотья, остается только держать наготове иголку с ниткой и ставить заплатку при каждом удобном случае.
Продолжаю знакомство с книгами из длинного списка премии Ясная поляна-2022. Прежде практически не представленной в культурном пространстве Африки, в этом году много. К Тунису "Piccola Сицилии" Даниэля Шпека, Анголе "Всеобщей теории забвения" Жузе Агуалуза, добавим Мозамбик Антониу Эмилиу Лейте Коуту, более известного под именем Миа Коуту.
Писатель широко известен в португалоговорящем мире, он автор двадцати двух книг, долгое время возглавлял информационное агентство Мозамбика. Феерическая карьера увенчалась членством в Бразильской академии литературы. Коуту стал первым африканским писателем, который удостоился такой чести.
В культурном пространстве стран, прежде…