17 июля 2023 г. 14:36

98

4 Спойлер Алиса и киберпанк

Алиса в стране кибер панка! что можно придумать более не сочетаемое? Но Джефф Нун сумел из объединить! И получилось! Алиса мне нравилась с детства, а в "автоматической Алисе" заиграла новыми красками. Переводчик мастерски сделал свою работу, и игра слов не потерялась. Ведь какая книга про Алису без почти ставших  родными, всем почитателям Алисы,  абсурдных диалогов.  Прекрасные стихи, которые описывают всю книгу:


Ничто на свете не имеет смысла,
Но смысл без света невозможен.
И тот, кто с этим не согласен,
Похоже, просто заторможён.

20 июля 2022 г. 14:07

253

4

Когда-то давно я прочла "Вирт" Нуна и осталась в восторге. "Алису.." Кэролла я читала разве что в глубоком детстве и помню больше мультфильмы, чем собственно книгу, так что мало могу сказать о своем отношении. А вот смешение двух историй мне понравилось. Мрачная, психоделическая история, в основном ограниченная рамками приключений классической Алисы, но в неподражаемом духе Нуна. Странные, страшные, местами почти омерзительные приключения в погоне за пером - почти как трипы в "Вирте". Жуткие существа, среди которых с трудом можно узнать классических компаньонов, так и совершенно оригинальных, а иногда и даже реально существующих. Например, экстравагантного творца Пабло, который не хочет быть как все и делает все совершенно наоборот. Или Квентина Тарантула - автора популярных криминальных…

Развернуть

17 августа 2022 г. 08:45

137

2 Проглотить редиску в обратно направлении

Теперь мне наконец стало понятно откуда Крис Нолан позаимствовал идею "Довода".
Вот из этой книжки Джеффа Нуна, "Автоматическая Алиса".

Нун же, в свою очередь, позаимствовал идею Алисы у Кэрролла, как нетрудно догадаться. Мне, человеку всё ещё бесконечно далёкому от фантастики, имя Джеффа Нуна ни о чем не говорило, а он между прочим фигура весьма знаменитая в определённых кругах.

Известность ему принёс роман "Вирт", после выхода которого скромный продавец книжного магазина проснулся знаменитым. Его, конечно же, срочно окрестили "Филипом Диком наших дней" и надавали премий.

"Автоматическая Алиса" - это вольное продолжение кэрролловских приключений девочки Алисы. На сей раз Алиса отправляется в путешествие сквозь время, и бежит она не за кроликом, а за попугаем по имени Козодой.

Провалившись…

Развернуть
Lesstar

Эксперт

Лис-перевертыш

6 июня 2022 г. 18:26

173

4 "Черезвычайно-Юркое-Разрушительное-Воздействие"

Это очень вольное продолжение "Алисы в стране чудес". Путешествие сквозь время и пространство в возможное будущее. Бесконечное жонглирование словами и понятиями за гранью разумного. Все действия персонажей строятся на игре с антонимами. Почти зазеркалье, но вывернутое наизнанку. Иногда в прямом смысле. По этой книге получился бы отличный наполовину кукольный фильм под руководством какого-нибудь Шванкмайера (у него, конечно, уже есть великолепная "Алиса", но всегда можно снять продолжение).

Почувствуйте зарождающееся безумие в маленьком отрывке из книги:

- "Нет, я никак не могу сосредоточиться!" - "Не можешь сосредоточиться!" - проскрипел Козодой. - "Тогда попробуй рассредоточиться!".. - "Но как я могу рассредоточиться? Мне это не кажется подходящим!" - "Пусть оно будет отходящим, Алиса"…

Развернуть
Eli-Nochka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 мая 2021 г. 21:43

481

5

«Автоматическую Алису» я собиралась читать, когда офигела от «Вирта» пять с лишним лет назад. Но все планы полетели куда-то в яму, а эта книга осталась болтаться в виш-листе. И скажу, что эта пауза была жизненно необходима для того, чтобы кайфануть от книги. Потому, что сразу после «Вирта» я бы ее не оценила, даже кэрроловская Алиса не спасла бы, все же по ощущениям «Вирт» гораздо ярче, неожиданнее, чернее и заковырестее, «Автоматическая Алиса» все же попроще. Но сейчас, когда воспоминания чуть потускнели, это было круто. Это было как «Алиса в Стране чудес», только мрачнее и жестче, но не на максимуме Нуна или как Нун, который чуть смягчился, держась за образ Алисы Кэрролла, но остался Нуном.

Девочка Алиса в 1820 году поддается на уговоры попугая Козодоя и открывает его клетку. Это не…

Развернуть
dream1008

Эксперт

вот такой вот Эксперт Лайвлиба :)

8 декабря 2020 г. 20:47

481

3.5

Вообще я хорошо отношусь к абсурду - я его читаю и часто нахожу в нем юмор. Но здесь меня все время не отпускала мысль - как возможно правильно перевести подобное произведение? Чтобы и смысл шуток не упустить и переиначенные слова перевести так, чтобы сохранить их подтекст и смысл на другом языке. Или просто переводчик берет и начинает сочинять свою историю с "родными" намеками и словами-перевертышами примерно близко к сюжету? Благо сам жанр абсурда позволяет некоторые вольности. С другой стороны - ведь "Алиса" Кэрролла тоже абсурд и тоже не наш, не родной, однако истории о ней очень многих завораживают и принимаются безоговорочно. И я из их числа. И потому подошла к продолжению историй об Алисе в исполнении Джеффа Нуна с завышенными требованиями. Не нарочно, так само получилось. Потому…

Развернуть
RidraWong

Эксперт

по хроническому запойному чтению...

20 июня 2019 г. 20:01

972

5 Любимый Кэрролл может спать спокойно…

-Тебя зовут Алиса, верно? Твоё полное имя Алиса Плизанс Лидделл? — Да, моё полное имя Алиса Плизанс Лиддел. А как вы узнали об этом? — Я встречал тебя раньше, но только в книгах. — В книгах? — с удивлением спросила девочка. — В книгах, как ты и сказала. Только в них! Хотя эти книги не совместимы с понятием "только", потому что они будут существовать всегда.

Когда кто-либо берет чье-нибудь произведение или идею, и переворачивает, перекручивает, переиначивает, ставит с ног на голову и извращает самую…

Развернуть

1 мая 2019 г. 14:34

602

3.5

Я ничего не читала ранее у Нуна, но даже после прочтения этой книги я сомневаюсь, что моё знакомство состоялось именно с ним. Потому как больше в этой книге было Кэррола, на мой взгляд. История о девочке Алисе, что послушалась попугая и открыла ему клетку. Хитрый Козодой спрятался в часах, а когда Алиса поспешила за ним - то оказалась в будущем, где все очень и очень странно. Здесь нас ждёт знакомство с компьютермитами и гадоначальниками, с челозверями и не только - челобарсуком, котетенькой, а ещё с людьми-предметами. В общем, если вы читали Алису Кэррола, то представляет, что вас ждёт. Игры со словами и их значениями, каламбуры, абракадабры и абсурдизмы. Правда, здесь имеет чёткий сюжет - Алиса хочет попасть обратно домой, в прошлое. И постепенно она понимает, что для этого ей нужно…

Развернуть

29 марта 2019 г. 00:21

547

4

В детстве я, как, наверное, и многие, обожала кэрролловскую Алису. И до сих пор люблю. Правда, наверное, уже по другим причинам - в детстве эта сказка не казалась мне странной и сюрреалистичной.

Я уже читала несколько произведений «по мотивам», поэтому не могла обойти стороной и эту книгу, несмотря на то, что первое знакомство с Нуном было у меня не очень удачным. И не зря) Эта история показалась мне прямо ОЧЕНЬ в духе Кэрролла. Тут и зашкаливающе сумасшедшие герои, каждый на своей волне, и игра слов, и даже стихи есть.

Алиса в своем 1860 году съела за завтраком редиску, которая содержала прямонаправленные хронокулы, и, следуя за белым термитом, попала в 1998 год. Там она встретила ожившую куклу Селию - точную свою роботизированн копию. Собственно, Селия и есть автоматическая Алиса. В…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 680

Новинки книг

Всего 241