3 апреля 2022 г. 17:03

168

4 Люблю дневники

Всегда любопытно почитать чей-то дневник ну или литературное произведение, которое прикидывается дневником. Там легко встретить как описание мыслей и чувств, так и какие-нибудь сплетни или, скажем, списки вроде "10 вещей, которые меня радуют". Так что к чтению "Записок у изголовья" я приступала с большим интересом и, в общем, не прогадала. Достоинства ли это самого произведения или автора или же качественная работа переводчика - судить сложно, конечно, но я осталась довольна даже теми разделами, где просто перечисляются горы, реки или что-то подобное. Местами текст очень афористичен, особенно мне врезалось в память "Все живое, что подает свой голос ночью, обычно радует слух. Впрочем, есть одно исключение: младенцы." Меня порадовали также и описания красоты молодых придворных, тонкая…

Развернуть

31 января 2022 г. 09:52

365

4.5

Даже странно, что такая литература может быть увлекательной. По сути, это сборник дневниковых записей, изначально не предназначенных для посторонних глаз. Другими словами, "что вижу, о том и пою". Сюда включены не только истории из дворцовой жизни и наблюдения за падающим снегом, но и список гор и рек, например. Иногда с небольшими комментариями, иногда просто перечисление названий, но в любом случае — без всяких дополнительных пояснений, что этот список обозначает: то ли автор эти горы и реки посещала лично, то ли просто слышала о них.

В основном в дневнике можно встретить бытовые зарисовки. Это истории о дворцовой жизни и о придворных, но именно повседневные, без всяких интриг (на них есть только пара намеков вскользь, о политике можно узнать лишь из комментариев переводчиков). Это…

Развернуть

16 марта 2022 г. 01:26

153

5 Тонко, изящно, иронично.

О, моя прекрасная Сэй-Сёнагон! Ради твоих дневниковых записей "Записки у изголовья" и затевалась покупка данной книги: кладезь не просто японской, а всей человеческой мудрости, остроумия, элегантности и вкуса в небольших заметках придворной дамы, расположенных не хронологическом, а в вольном порядке, что совершенно не мешает восприятию.

Обязательно рекомендую к прочтению и сохранению в домашней библиотеке - к "Запискам.." хочется возвращаться, их хочется перечитывать!

21 ноября 2021 г. 14:53

728

4

Когда многие заканчивают читать эту книгу, у них возникает, возможно, закономерный вопрос, а что такого удивительного в этом дневнике. Многие даже скажут, ну написание дневников не было редкостью в Японии, Корее и Китае и это правда, но многие не знают одной вещи, то что сохранялись в основном мужские записи, в то время как женские почти недоступны читателям. Почему так происходило? Во-первых, потому что женщина не представляла особый интерес для исследования у мужчин прошлого, конечно же, военные и исторические документы были важнее, чем какие-то записки женщины из гарема. Во – вторых, потому что существовала традиция полностью сжигать все вещи женщины после её смерти, чтобы душа хозяйки не мешала дому, поэтому все дневники, рукописи, письма, картины, которые находились в доме,…

Развернуть
Lorna_d

Эксперт

Эмм... А какой вопрос был?

28 ноября 2021 г. 12:49

396

3

Наверное, с моей стороны было большой ошибкой читать полную версию записок знаменитой фрейлины японской императрицы. Надо было остановиться на урезанном варианте, содержащем самые занимательные высказывания и наблюдения придворной дамы. Но мы же не ищем легких путей я же не могла допустить, чтобы кто-то решал за меня, какие даны мне нужно читать, а какие можно и пропустить. Я решила, что мне нужно всё. И как же это было иногда мучительно и нудно. Честно, я до сих пор не могу понять смысла данов, в которых просто перечисляются реки, горы, храмы и много ещё чего. Просто приведен список объектов. Редко - с комментарием к одному из перечисленного, например:

Катасари - "Гора смущения", - любопытно знать: перед кем она так смущалась?

А в основном что-нибудь вроде такого:

Переправа Сикасуга.…

Развернуть
Markress

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 декабря 2021 г. 12:11

259

4 Тысячелетний блогер

Придворная дама, фрейлина императрицы Тейси, дочь японского поэта Мотосукэ Сэй-Сёнагон написала свои "Записки у изголовья" на рубеже 9-10 веков. Об историческом контексте и подробной биографии этой японской писательницы лучше прочитать хотя бы в Википедии.

Эти дневниковые записи представляют собой заметки о различных событиях из придворной жизни фрейлины, забавные случаи, попавшие в поле зрения автора, наблюдения за природой Японии, списки предпочтений писательницы. Есть главы (по-японски - "даны") посвященные горам, рекам, равнинам, мостам, растениям, флейтам и т.д., которые представляют собой перечисления названий с незначительными оговорками (словно заметками на полях). Есть главы, посвященные симпатиям или антипатиям автора, например: "То, что наводит уныние", "То, что заставляет…

Развернуть
SayaOpium

Эксперт

в сортах нечистот (и не только)

6 ноября 2021 г. 10:39

456

4

У меня вообще не было ощущения, что это бесценный памятник литературы. Не потому, что книга такая плохая, а потому, что вещи описываются совершенно обыденные - красота цветов, снег, отношения. Теми же словами эти вещи можно описать и сейчас, и это по-настоящему безвременное произведение. С другой стороны, описываются переплетения реальной жизни Сенагон и двора, где всё было далеко не гладко. Но эти описания такие поверхностные и... беззлобные, что ли? Мы мало знаем про тот исторический период, и с уверенностью можем сказать только то, что процветали интриги (как при любом дворе), и Сенагон вместе с госпожой попали в не самое приятное положение. Но в книге описываются бытовые вещи, довольно просто и скромно. Либо Сенагон тщательно фильтровала свои записи, либо была бесконечно спокойным и…

Развернуть

21 сентября 2021 г. 23:01

608

5 Остановись мнгновенье!

Это пожалуй не книга это набор ароматов ощущений. Своеобразный праздник хорошего вкуса. Флакон с концентированным японским средневековьем. Кажется что эта книга проста и незатейлива но на самом деле она ценее всего наследия Эпикура. Она учит ценить каждое мнгновение, каждый взмах ресниц красивой женщины, каждое облачко на на небе, каждго играющего в траве котенка. Жизнь так хрупка и неповторима , быстротечна и недолговечна как утренняя роса. Подлинно бессмертен тот кто проникается духом каждого мнгновения это всё что мы имеем и столь мало ценим. Великолепная книга !

4 июня 2021 г. 15:02

911

3 Создает настроение

Эта книга создает настроение, такое легкое и мимолетное, основного сюжета в этой книге нет. Быт описан постольку поскольку. Написано, конечно, хорошо... и передает ощущение загадочной восточной души, но какой-то особой информации нет... что читала что не читала, ничего не изменилось

20 февраля 2021 г. 22:36

2K

5 Невыносимая. Легкость. Бытия.

Да простит меня Милан Кундера – но это название относится именно сюда.

У меня с этой книгой особые отношения. День, когда она вновь появилась на русском, в изумительном переводе Веры Николаевны Марковой, завершил во мне целую эпопею – ожидания, предвкушения, приближения. Эта книга – о цвете лиловых накидок. И бумажном окне, за которым белеет рассвет – в час, когда поднимается с ложа любовник. О шагах в коридоре. Костяных гребешках. О прозрачной радости церемоний… Каждое слово ее отзывалось во мне благодарностью, и укладывалось так бережно, как тончайший старинный шелк… Я скупила когда-то полтиража – раздавая знакомым и незнакомым. Точно лакмусовые бумажки. Ее правда проста: Жизнь – это соучастие в красоте.

Так легко. И так трудно…

EZ

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 705

Новинки книг

Всего 241