Перевод Библии в литературах народов России, стран СНГ и Балтии

М. Беерле-Моор

0

Моя оценка

2-3 декабря 1999 г. в здании Президиума Российской Академии наук была проведена международная конференция "Перевод Библии в литературах народов России, стран СНГ и Балтии". Это вторая конференция,…
Развернуть
Издательство: Институт перевода Библии

Лучшая рецензия на книгу

22 сентября 2018 г. 21:30

214

5 Интересно для любящих Библию

Не смотря на некоторый официоз в описании, книга читается легко. Доклады представлены в виде статей по существу, без излишних разглагольствований. Главная тема обсуждения - проблемы перевода, причём не проблемы понимания языка оригинала, а напротив, проблемы передачи смысла на целевой язык. Очень познавательно. Узнаёшь об особенностях малоизвестных языков (кавказские, тюркские, финно-угорские и др.). Так же интересен доклад о переводе Писания на русский язык, выполненным архимандритом Макарием в XIX веке. Интересно тем, кому интересен сам предмет - Библия.

ISBN: 5-93943-044-9, 91-89122-88-7

Год издания: 2003

Язык: Русский

Твердый переплет, 478 стр.
Тираж: 1000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)

Рецензии

22 сентября 2018 г. 21:30

214

5 Интересно для любящих Библию

Не смотря на некоторый официоз в описании, книга читается легко. Доклады представлены в виде статей по существу, без излишних разглагольствований. Главная тема обсуждения - проблемы перевода, причём не проблемы понимания языка оригинала, а напротив, проблемы передачи смысла на целевой язык. Очень познавательно. Узнаёшь об особенностях малоизвестных языков (кавказские, тюркские, финно-угорские и др.). Так же интересен доклад о переводе Писания на русский язык, выполненным архимандритом Макарием в XIX веке. Интересно тем, кому интересен сам предмет - Библия.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241