smereka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 октября 2011 г. 10:20

1K

5

Поминки по Сирину.

О его Даре сказано немало на многих языках мира.В первом своем английском романе «Истинная жизнь Себастьяна Найта» Набоков давал понять, что «истинная жизнь» другого человека всегда будет от нас ускользать и что писать биографию может взяться только фанфарон и пошляк. Б.Носик.

Как и Владимир Владимирович Набоков, С.Найт родился в 1899 году, спустя 100 лет по рождении Пушкина, и так же, как последний (по определению автора романа - тоже "гений"), умирает в возрасте 37 лет, в 1936 году (через столетие после смерти "великого русского"), что удивительным образом совпадает с выходом последнего Сиринского романа из числа десяти, написанных Сириным за 10-летие, как и С.Найтом, с 1926-го года. Биография Себастьяна Найта - биография Набокова-Сирина: с аристократическим…

Развернуть
gurenovitz

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 августа 2011 г. 19:25

137

3

это была единственная из больших вещей Набокова, что я еще не читала, поэтому хотелось заполнить пробел. я очень люблю Набокова - Подвиг, Защиту Лужина, Лолиту - перечитывала много раз, Дар и Другие берега - собираюсь перечитать вскорости. но есть у него тексты, которые мне не слишком нравятся, - а про Цинцината я даже дочитать не смогла, - и Себастьян Найт тоже туда попал.

история там про то, как младший сводный брат пытается узнать и восстановить жизнь старшего - известного писателя, который уже умер. это переплетается с рассказом о сюжетах книг, написанных С.Н.

текст вялый какой-то, того набоковского стиля и языка в ней почти не чувствуется - это всё-таки перевод и не самого набокова.

lulilu

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 июля 2011 г. 18:50

149

5

Великолепная книга! Открывала с сомнением, так как Набоков до этого был известен только в русскоязычном варианте, очень переживала, проявится ли его литературный дар на не родном для него языке. И ожидания меня не обманули.

Сюжет очень прост: брат известного писателя пишет его посмертную биографию и узнает о его жизни те подробности, которые были ранее скрыты. Таким образом, лучше проявляется личность брата-писателя, приоткрывается его писательская кухня, а также рождается истинное братское чувство к Себастьяну Найту у повествователя.

Очень тронул конец. И то, что Набоков избрал для первого романа на английском языке выбрал единственно верный путь - ввел повествователя, для которого родным является русский, а не английский язык. Так простительны огрехи и в грамматике, и в лексике героя.…

Развернуть
vega-m

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 июня 2010 г. 23:50

197

5

В первую очередь меня насторожило предупреждение редактора о "сохранении ряда особенностей орфографии и пунктуации переводчика". Обычно, ничем хорошим такие предостережения не кончаются. На стописяттретьей ошибке в употреблении предлога без/бес-, не говоря уже о других чудесах орфографии, я не выдержала и поинтересовалась именем автора столь огромного количества издевательств над великим и могучим. Геннадий Барабтарло, прошу любить и жаловать. Профессор русской словесности в Университете Миссури, один из лучших переводчиков Набокова, знакомый с его семьей, и вообще весьма эксцентричный тип. Нам следует еще благодарить его, что он не настоял на публикации его перевода с ереми и ятями, как он поступил с интервью Коммерсанту. Кажется, сам Набоков в своих Лекциях по литературе не раз…

Развернуть
schlafik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 августа 2010 г. 11:37

36

4

Как же я все-таки люблю Набокова! Книг оставляет впечатление произведения о маленьком человеке, хотя персонаж не совсем типичный для него. "Пнин" состоит из глав, каждую из который, в принципе, можно воспринимать как отдельную новеллу. Но при этом все главы вместе каким-то образом сплетаются в единое произведение. Сам Пнин немного неказистый, вызывает что-то вроде жалости-умиления иногда, иногда уважение, иногда интерес. Получила удовольствие еще и от того, как разнобразно творчество Набокова.

24 июля 2010 г. 02:56

51

5

другой Набоков. не тот, к которому я привыкла. "Пнин" стоит особняком от других романов, но это нисколько не умаляет его ценности. профессор Пнин, с одной стороны, забавный чудак, с другой - замечательный человек, способный по-настоящему чувствовать, страдать, любить.

+ читатель получает удивительную возможность взглянуть на былую "русскую Америку".

что чувствуешь по прочтении? - светлую грусть, наверное.

следите за белкой)

П.С: критиковать Барабтарло за его авторский перевод мне бы даже в голову не пришло, поскольку а) не доросла, б) перевод нахожу замечательным.

2 августа 2010 г. 00:44

39

5

Еще один кусок подслеповатых и местами неграмотных рассуждений. Всем приготовиться.

Книга о Тимофее Павловиче Пнине, профессоре-растяпе-эмигранте из России, преподающем в США, - это симпатичная небольшая книжка Набокова. Фактически это сборник историй, не очень прочно увязанных друг с другом и, в общем, разнородных. Пнин - это чудаковатый старенький профессор, точно такой, какого вы обязательно встречали. Про него пересказывают друг другу смешные истории коллеги по кампусу, он смешной, неуклюжий, неудачник и в целом бесполезный, но все-таки главное - он очень трогательный, и потому - живой, не карикатурный. Из книжки мы узнаем о его работе, коллегах, судьбе - детстве, учебе в Европе, эмиграции. И очень приятное чувство остается на душе, когда видишь, что даже его каким-то непостижимо…

Развернуть

9 июня 2010 г. 13:07

21

5

Для меня читать историю Тимофея Пнина было интересно и в то же время она в чем-то показалась предсказуемой, потому что во многом видна перекличка с "Защитой Лужина". Только если Лужин это такой "отшельник по своей воле", он замкнут в себе, бежит от людей, то Пнин совсем наоборот - открыт к общению, нуждается в нем, а окружающие избегают его и сторонятся. Такое чувство, будто все до единого считают Тимофея этаким чудаковатым простаком, тогда как его подробнейшие описания вовсе не показывают этого. С виду он нормальный образованный презентабельный человек, профессор, настолько же чудаковатый, что и все остальные профессора. Но люди вокруг делают его избранным. Они часами обсуждают его промахи, придумывают анекдоты про него и пародируют, общаются с ним практически только из…

Развернуть
schlafik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 июня 2009 г. 23:30

220

5

Это - первое произведение Набокова на английском. Странно осознавать, что это перевод, но все же различия с текстами на русскм чувствуются, пусть мне и трудно их сформулировать. Книга загадочная. Книга - биография, которую пытается написать сводный брат писателя Севастьяна Найта, который достаточно плохо знает его, но чувствует, что они близки. Роман - сплав из воспоминаний брата о Найте, описаний поисков сведений о жизни Найта и его произведений. Самое удивительное, что все эти линии повествования создают гармоничное целое: жизнь Найта связана с его произведениями, истории поиска связаны с воспоминаниями и идеями книг. И в финале именно эта целостность окончательно обозначается рассказчиком: он пишет, что можно стать другим человеком, что "любая душа может быть твоей, если найти…

Развернуть
Whatever

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 мая 2008 г. 10:54

42

5

Это, значит, и есть самый тёплый роман Набокова. Без психов и себялюбцев, без исповедей и аномалий. Без трагедий... нет, с трагедией. Куда без неё? Но с такой тихой, такой тёплой трагедией. С горечью, богато оттенённой юмором, со всеми завитушками, со всей бытовой подробностью. Финальная сцена трогательна до ужаса. Просто картинка из комикса: синий седанчик, из его окна высовывается белая собачка, а сдругой стороны блестит унылая лысина Пнина. Это первый из прочитанных мной роман Набокова, чьего героя я так, кажется, и не узнала. Почему он, например, так не взлюбил Владимира Владимировича? Откуда эти вспышки? И отчего при своей рассеянности эмигранта он иногда делает точечные попадания решений? Почему кажется, что он филантроп, который не любит людей (апория какая-то!)? И в конце…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241