Фантастические сказки (сборник)
Ф. Энсти
10 августа 2019 г. 18:05
477
5
Сказки "Тысяча и одна ночь" вдохновили Энсти на "Медный кувшин", а "Медный кувшин" вдохновил Лаврентия Лагина на "Старика Хотабыча". Вспомним детство ! "Медный кувшин" - это противовес вышедшему недавно на экраны фильму "Аладдин". Отрезвляет ! Мудрость книги - заигрывать с демонами опасно! Современным любителям магии и оккультизма полезно будет прочесть. Ручных джиннов (и "Веномов" тоже) НЕ бывает! У книги отличная полиграфия: плотная белая бумага, цветные акварельные иллюстрации. Качество на пять с плюсом!
14 августа 2017 г. 10:32
234
4.5
Давно в детстве я читала эту повесть и вот перечитала уже в сознательном возрасте. Отличная сказка, она демонстрирует каково это - оказаться на месте другого и как от этого изменяется точка зрения.
Поль кажется этаким злодеем: бесчувственный отец, который просто терпит своих детей, отправляет сына учиться в школу-интернат и вообще производит отрицательное впечатление. Большую часть книги он страдает, поскольку превратился в собственного сына и отправился вместо него в интернат. Страдает от того, что окунулся в атмосферу школы, от нежелания понять и вписаться в коллектив, от собственного трусливого характера, не позволяющего ему объясниться с директором школы. Но, как и положено сказкам, наступает счастливый конец, обмен телами совершается в обратном направлении и…
3 апреля 2017 г. 20:28
447
3.5
Это та самая сказка, которую взял за основу Лагин, когда писал своего «Старика Хоттабыча». И хотя я понимаю, что эта книга была раньше, ничего не могу с собой поделать, советская версия понравилась мне гораздо больше. Данная сказка далеко не такая добрая и безобидная, как «Старик Хоттабыч». Начинается история с того, что молодой архитектор по просьбе отца любимой девушки отправляется на аукцион, где покупает злополучный медный кувшин с джином. Он освобождает его, и джин не знает, как отблагодарить своего спасителя. Но все его услуги оказываются не ко двору, и не только не помогают архитектору, но еще сильнее осложняют его жизнь. С каждой новой услугой джина жизнь бедняги все больше и больше начинает напоминать кошмар. Более того, сначала главный герой, а с ним и читатель,…
25 января 2015 г. 11:37
179
5
Кто из нас в определенные минуты не думал: "Вот бы вернуться на пять/семь/десять лет назад и сделать все по-другому!" Причем вернуться в прошлое уже с сегодняшними мозгами и опытом, а не тогдашними. И почти ни у кого не возникает сомнений, что стоит только в травмирующей ребенка ситуации рассудить по-взрослому, как все покажется ерундой и встанет на свои места. Но так ли это легко и просто? Сумеет ли человек, думающий и рассуждающий по-взрослому, но не обладающий "взрослыми" возможностями, с честью выйти из всех тинейджерских невзгод и передряг? Обо всем этом нам расскажет замечательный писатель.
О творчестве Ф. Энсти вообще и сказочной повести "Шиворот-навыворот" в частности я узнала благодаря сборнику статей В. Гопмана "Золотая пыль". И очень благодарна за это исследователю.
Фантастичес…
12 ноября 2014 г. 12:40
353
5
Книга очень понравилась. Теперь интересно, читал ли её Лагин. Понятно, что основа обоих сюжетов "Простой смертный выпустил джина" взята из сказок "Тысячи и одной ночи". И постройка шикарного дворца в восточном стиле(но без канализации, потому что о ней джин не в курсе) и дары на верблюдах, и упоминание цирка при виде верблюдов, и то, что заточены были оба джина Сулейманом ибн Даудом(царём Давидом) - вроде тоже общие восточные места, которые могли прийти в голову обоим авторам. Ни в коем случае не имею ввиду плагиата, в каждой книге масса оригинального. В одном случае история любви молодого человека на закате викторианской эпохи и дело происходит в Лондоне. В другом герои ещё дети и дело происходит в СССР. Соответственно и проблемы и ситуации несколько разные. Но если Лагин читал Энсти,…
28 августа 2010 г. 02:58
386
2
Решила разнообразить чтение классики чем-нибудь лёгким, вынула из шкафа первое попавшееся нечитанное издание в дикой обложке... И теперь даже не знаю, удалась ли моя попытка, отношение немного странное.
В книжке, собственно, две повести.
"Медный кувшин" — вариация на тему всеми любимого сюжета про старика Хоттабыча, попавшего в современность. По крайней мере, так казалось вначале. Только попадает "Хоттабыч" Факраш-эль-Аамаш (думается мне, очень неудачная транскрипция) не к лубочно правильному пионеру Вольке ибн Алёше, а к вполне взрослому архитектору из Лондона, который страстно влюблён в одну молодую особу, но недостаток денег мешает ему на ней жениться.
Поначалу история довольно забавная — из-за несовременности джинна и навязчивости его благодарности Гораций частенько попадает впросак.…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу