Лилия Бусарова родилась в 1977 году в г Октябрьск, Самарской области. В возрасте трёх лет переехала с родителями в Минск, где и прожила всю жизнь. Закончила факультет народной культуры педагогического университета г. Минска. Занималась керамикой, иллюстрацией детских книг; был интересный опыт актерства, создания кукол и декораций в ряде детских спектаклей.
Обожает традиционную белорусскую культуру – бездонный источник вдохновения, жизни и мудрости. Поэтому любит свой дом в деревне, где собраны и продолжают жить аутентичные предметы быта: старые лавки, тумбы, домотканые покрывала, утюги, чёрно-белые потрёпанные фотографии, хранящие кусочки чужих судеб.
Лилия Бусарова родилась в 1977 году в г Октябрьск, Самарской области. В возрасте трёх лет переехала с родителями в Минск, где и прожила всю жизнь. Закончила факультет народной… Развернуть
Кірыл Стаселька — беларускі празаік.
Кірыл Стаселька нарадзіўся ў Барысаве. У 2013 скончыў факультэт філасофіі і сацыяльных навук БДУ па спецыяльнасці «Сацыялогія», у 2014 — магiстратуру Інстытута падрыхтоўкі навуковых кадраў пры НАН РБ. З'яўляецца выпускніком Беларускага калегіума, Лятучага ўніверсітэта, Школы маладога пісьменніка пры ГА «Саюз беларускiх пiсьменнiкаў» і Школы маладых менеджараў публічнага адміністравання (Беларусь, Швецыя).
Навучаўся ў аспірантуры Акадэміі навук, з’яўляецца дырэктарам «Агенцтва інфармацыйных тэхналогій «Буцэфал», кіраўніком інтэрнэт-часопіса infographer.by і каардынатарам праекта «Народны журналіст».
Публікаваўся ў такіх часопісах, як «Дзеяслоў», «Маладосць», «Паміж», «pARTtisan», а таксама ў зборніку «Параходзік сучаснасці».
Папярэдняя кніга Кірыла Стаселькі «Дзіцячы маніфест» выйшла летась ды была намінаваная на шэраг літаратурных прэмій, у прыватнасці, трапіла ў шорт-ліст прэміі «Дэбют» і лонг-ліст «Гедройца».
Кірыл Стаселька — беларускі празаік. Кірыл Стаселька нарадзіўся ў Барысаве. У 2013 скончыў факультэт філасофіі і сацыяльных навук БДУ па спецыяльнасці «Сацыялогія», у 2014 —… Развернуть
Зараслава Камінская. Нарадзілася ў 1985 годзе ў Наваполацку, зараз жыве ў Менску. Скончыла журфак БДУ, пасля гэтага працуе ў рэкламе. Друкавалася ў часопісах “Дзеяслоў”, “Маладосць”. Скончыла Школу маладога пісьменніка пры Саюзе беларускіх пісьменнікаў.
У 2017-м трапіла ў шорт-ліст прэміі “Залаты апостраф” з апавяданнем “Гульня словаў”.
Таксама ў 2017-м выйшла першая кніга “Русалкі клічуць” у выдавецтве “Кнігазбор”, якая намінавана на прэмію “Дэбют”.
Зараслава Камінская. Нарадзілася ў 1985 годзе ў Наваполацку, зараз жыве ў Менску. Скончыла журфак БДУ, пасля гэтага працуе ў рэкламе. Друкавалася ў часопісах “Дзеяслоў”,… Развернуть
Пісьменнік, культуролаг.
Нарадзіўся ў 1985 годзе ў горадзе Капылі Менскай вобласці, амаль з нараджэння жыве ў Менску. Скончыў БДУ Факультэт міжнародных адносін, адзяленне культуралогіі, займаецца даследаваннямі ў сусветнай культуры і літаратуры.
Піша прозу, верлібры, літаратурныя праекты, апавяданні, п’есы, эсэ.
Аўтар кнігі апавяданняў “Помнік атручаным людзям” (Галіяфы. Мінск 2009) якая была намінавана на літаратурную прэмію Залатая Літара 2009 і ўвайшла ў шорт-ліст, а таксама дадзеная кніга ўвайшла ў спіс пяці лепшых кніг 2009 года, паводле незалежнага рэйтынгу Ганны Кісліцынай і Радыё Свабода - “Пяцікніжжа Свабоды”.
Лаўрэат конкурсу маладых літаратараў імя Ларысы Геніюш Беларускага ПЭН-цэнтру ў 2010 годзе.
Стала вядзе блог: http://beatnik-kalenda.livejournal.com/
Друкаваўся ў:
інтэрнэт часопісе “БЛ.ЯТЬ” (№3)
часопісе “Дзеяслоў” (№44)
газеце “Новы Час” (Літаратурная Беларусь) (№24 (200))
маскоўскім часопісе “Дружба народов” (август 2010 №8)
Перакладаўся на расейскую ды нямецкую мовы.
Атрымаў літаратурную стыпендыю: “Friedel-Dicker-Stipendium” 2010 - 2011 Веймар (Нямеччына)
Пісьменнік, культуролаг. Нарадзіўся ў 1985 годзе ў горадзе Капылі Менскай вобласці, амаль з нараджэння жыве ў Менску. Скончыў БДУ Факультэт міжнародных адносін, адзяленне… Развернуть
Анатоль Мікалаевіч Зэкаў (нар. 20 студзеня 1955; вёска Патапаўка, Гомельская вобласць) — беларускі паэт, празаік.
У 1977 годзе скончыў гісторыка-філалагічны факультэт Гомельскага дзяржаўнага ўніверсітэта. Працаваў у рэдакцыі гомельскай раённай газеты "Маяк", потым — у Гомельскім райкаме камсамола загадчыкам арганізацыйнага аддзела, другім сакратаром.
З 1985 года — у рэдакцыі маладзёжнай газеты "Чырвоная змена". Затым узначальваў мінскую гарадскую газету "Добры вечар" (1990—1996) і штотыднёвік "Сталіца", працаваў у газеце "Книга и мы"(1996-1997), быў галоўным рэдактарам "Беларускай лясной газеты" (1997-2002), намеснікам часопіса "Вожык"(2002—2005), рэдактарам аддзела прозы ― членам рэдкалегіі часопіса "Полымя" (2006—2009). Цяпер — у рэдакцыі часопіса "Вясёлка".
Член Саюза пісьменнікаў Беларусі з 1994 года.
Першы верш апублікаваў у газеце "Піянер Беларусі" ў 1969 годзе. Выдаў кнігі паэзіі "Боль сумлення" (1989), "Аварыя сумлення" (1996), "Зона кахання" (2003), "Лісты да цябе" (2005), "Чарнобыльскі вецер" (2006), "Промнік позірку твайго" (2008), прозы "Вясельнае падарожжа ў Стамбул" (2000), "Генеральскі нумар" (2011), сатыры і гумару "Дуэль" (1994), "Дуэль-2" (1995), "Па самую плешку"(2003), "Кругі ў галаве" (2007), "Каханне на снезе" (2011), для дзяцей "Чатыры зярняткі" (2000), "На арэхавым кані" (2003), "Мянтуз сярод мядуз" (2007), "Зязюля Гулюля" (2011). Напісаў таксама кнігу ўспамінаў пра Алеся Пісьмянкова"Алесь" (2007).
Вершы Анатоля Зэкава перакладаліся на рускую, таджыкскую і чувашскую мовы. На асобныя з іх напісаны песні.
Анатоль Мікалаевіч Зэкаў (нар. 20 студзеня 1955; вёска Патапаўка, Гомельская вобласць) — беларускі паэт, празаік. У 1977 годзе скончыў гісторыка-філалагічны факультэт… Развернуть
Владимир Степанович Липский — белорусский писатель, общественный деятель.
Владимир Степанович родился 6 мая 1940 года в деревне Шелковичи в Речицком районе Гомельской области в крестьянской семье.
В 1960—1964 годы после окончания Минского техникума пищевой промышленности работал на Городейском сахарном заводе (слесарь, председатель профсоюзного комитета). В 1966 году окончил факультет журналистики Белорусского государственного университета им. В. И. Ленина. Работал в несвижской районной газете «Чырвоны сцяг» (1964—1967). В 1967—1968 годах — первый секретарь Несвижского райкома комсомола, в 1968—1976 годы — в аппарате ЦК ЛКСМБ, в 1976—1978 годы — ответственный секретарь правления Союза писателей Белорусской ССР. С 1978 года — главный редактор белорусского детского журнала «Вясёлка». С 1988 года — председатель правления Белорусского отделения Советского детского фонда, затем — президент Белорусского детского фонда, вице-президент Международной ассоциации детских фондов. Инициатор и председатель жюри I Всебелорусского фестиваля народного юмора в д. Автюки Калинковичского района Гомельской области (1995).
В литературе дебютировал в 1964 году. В 1971 году вышла первая книга публицистики «Райкомовские будни». Затем последовали книги публицистики «День за днем», «Найди себя», «Какое оно, счастье?», книга-очерк «Придвинское чудо», «Подкидыш». Владимир Липский издал книгу-дневник «Отцы и дети» (1995, 2002), документальную повесть о своих земляках «Отпевание живых» (1993). Результатом многолетних архивных поисков стала книга Владимира Липского «Я. Правдивая повесть о твоей и моей родословной» (1998). Книги «Крутые версты» (о жизни Героя СССР З. Туснолобовой-Марченко), «Люби меня при всякой доле» (в соавторстве с украинским писателем Богданом Чалым), повести «Уроки Купревича», «Нарочанская чайка», «Босиком па звездам», «Сын дня», «Янков венок», «Мужик» посвящены судьбам известных белорусов.
Стал известен прежде всего как детский писатель, автор книг «Гришины приключения», «Маринкина сказка», «Клякса-Вакса и Янка из Дивногорска», «Как Бог создал мир», «Наша Маша», «Про Андрейку Добрика и чертика Дуроника», «Приключения Нолика», «Радуга над Нёманом», «Я здесь живу», «Королева белых принцесс», «Милоградский коник». Вместе с женой Ниной воспитал двоих детей — сына Игоря и дочь Марину. Растут внуки Антон, Маша, Толя. Они стали героями книг писателя. Многие произведения писателя инсценированы, звучали по радио.
В книге «Автюковцы» (1995, 2000, 2003, 2006, 2008, 2012) собраны народные шутки, анекдоты.
В многочисленных коллективных сборниках, школьных учебниках помещены его произведения. Книги В. Липского переводились на русский, украинский, литовский и немецкий языки.
Владимир Степанович Липский — белорусский писатель, общественный деятель. Владимир Степанович родился 6 мая 1940 года в деревне Шелковичи в Речицком районе Гомельской области в… Развернуть
Кацярына Станіславаўна Хадасевіч-Лісавая — беларуская пісьменніца. Член Саюза пісьменнікаў Беларусі (з 2006 г.). Уваходзіць у склад удзельнікаў бюро секцыі дзіцячай літаратуры Саюза пісьменнікаў Беларусі. Член рэдкалегій часопісаў «Вясёлка» і «Маладосць».
Скончыла Ждановіцкую сярэднюю школу, потым Мінскі дзяржаўны педагагічны каледж, Беларускі дзяржаўны педагагічны ўніверсітэт імя М. Танка. Жыве ў а/г Ждановічы Мінскага раёна, працуе настаўніцай пачатковых класаў у Ждановіцкай сярэдняй школе.
Аднойчы пісьменніца атрымала ў падарунак ад чытача чароўную палачку, упрыгожаную зоркай, і з таго часу пачала збіраць калекцыю сувеніраў і прадметаў у выглядзе зорачак.
Першыя творы з'явіліся ў 10-гадовым ўзросце. Дэбютавала ў друку ў 1996 годзе ў часопісе «Першацвет».
Кацярына Хадасевіч-Лісавая працуе пераважна ў галіне дзіцячай літаратуры, але ёсць творы і для дарослых. У творах Кацярыны часта сустракаюцца касмічныя сюжэты.
Друкавалася ў часопісах «Вясёлка», «Бярозка», «Качели», «Маладосць», «Нёман», «Родная прырода», газетах «Літаратура і мастацтва», «Мінская праўда», «Настаўніцкая газета», «Прысталічча» і інш. Творы Кацярыны Хадасевіч-Лісавой выходзілі ў калектыўных зборніках.
Кацярына Станіславаўна Хадасевіч-Лісавая — беларуская пісьменніца. Член Саюза пісьменнікаў Беларусі (з 2006 г.). Уваходзіць у склад удзельнікаў бюро секцыі дзіцячай літаратуры… Развернуть
Вера Бурлак (у шлюбе Жыбуль, 2 красавіка 1977, Кіеў; псеўданім Джэці), беларуская паэтэса, літаратуразнаўца.
Сакончыла музычную школу па класе фартэпіяна, філалагічны факультэт БДУ (2001), аспірантуру (2004). Кандыдат філалягічных навук (2005). Выкладае рускую літаратуру ў БДУ. З 1997 з'яўляецца нязменным галоўным рэдактарам самвыдавецкага часопісу «Вясковыя могілкі».
Вершы піша з дашкольных гадоў, актыўна друкавацца пачала ў 2001. Аўтарка кніг паэзіі «За здаровы лад жыцьця!» (2003), «Забі ў сабе Сакрата!» (2008, сумесна з мужам Віктарам Жыбулем), кнігі прозы «Творы соннага жанру» (2011), аўдыёкнігі Phantom of the Literature (2006). Кнігу «Дзеці і здані» (2012) склалі вершы, замалёўкі і п'ескі, асобныя творы вызначаюцца іранічнай танальнасцю, разбурэннем літаратурных стэрэатыпаў, эксперыментальным пошукам.
Займаецца літаратуразнаўствам, даследуе паэзію для дзяцей, выдала манаграфію «Детская поэзия Серебряного века: Модернизм» (2004). Зрабіла шэраг перакладаў паэзіі і прозы з англійскай, рускай, украінскай моў (апошнім часам працуе над перакладамі Льюіса Кэрала). Творы В. Бурлак перакладаліся на англійскую, нямецкую, польскую, рускую, украінскую, чэшскую і мову эсперанта.
Выступае як аўтар і выканаўца ўласных песняў, як вакалістка і інструменталістка (гітара, клавішы) арт-панк-гурта «Засралі казарму». Супрацоўнічае з ансамблем непапулярнай музыкі «Рацыянальная дыета». Выканаўца галоўнай ролі ў п'есе «Янко крУль албАнскай» Іллі Зданевіча, пастаўленай гэтым калектывам.
Удзельнічала ў міжнародных праектах «Вечар маладых паэтаў Беларусі» (Расія, Масква, 2001), «Сувязьразрыў» (Украіна-Беларусь, 2004), «Парадак слоў» (Мінск, 2006, 2007), «Дні беларускай і шведскай паэзіі» (Мінск-Гродна-Пінск, 2007), «Месяц аўтарскага чытання» (Брно, 2007) і інш.
Вера Бурлак (в браке Жибуль, 2 апреля 1977, Киев; псевдоним Джети), белорусский поэтесса, литературовед.
Окончила музыкальную школу по классу фортепиано, филологический факультет БГУ (2001), аспирантуру (2004). Кандидат филологического наук (2005). Преподает русскую литературу в БГУ. С 1997 является бессменным главным редактором самиздатовского журнала «Деревенское кладбище».
Стихи пишет с дошкольных лет, активно печататься начала в 2001 году. Автор книг поэзии «За здоровый образ жизни» (2003), «Убей в себе Сократа» (2008, совместно с мужем Виктором Жибулем), книги прозы «Произведения сонного жанра» (2011), аудиокниги Phantom of the Literature (2006). Книгу «Дети и призраки» (2012) составили стихи, зарисовки и пьески, отдельные произведения определяются иронической тональностью, разрушением литературных стереотипов, экспериментальным поиском.
Занимается литературоведением, исследует поэзию для детей, издала монографию «Детская поэзия Серебряного века: Модернизм» (2004). Сделала ряд переводов поэзии и прозы с английского, русского, украинского языков (в последнее время работает над переводами Льюиса Кэрролла). Произведения В. Бурлак переводились на английский, немецкий, польский, русский, украинский, чешский и язык эсперанто.
Выступает как автор и исполнитель собственных песен, как вокалистка и инструменталистка (гитара, клавиши) арт-панк-группы «Засрали казарму». Сотрудничает с ансамблем непопулярной музыки «Рациональная диета». Исполнитель главной роли в пьесе «Янко круглый албанский» Ильи Зданевича, поставленной этим коллективом.
Участвовала в международных проектах «Вечер молодых поэтов Беларуси» (Россия, Москва, 2001), «Сувязьразрыв» (Украина-Беларусь, 2004), «Порядок слов» (Минск, 2006, 2007), «Дни белорусского и шведской поэзии» (Минск -Гродно-Пинск, 2007), «Луна авторского чтения» (Брно, 2007) и др.
Вера Бурлак (у шлюбе Жыбуль, 2 красавіка 1977, Кіеў; псеўданім Джэці), беларуская паэтэса, літаратуразнаўца. Сакончыла музычную школу па класе фартэпіяна, філалагічны факультэт… Развернуть
Сергей Белояр (Мартынюк) - белорусский писатель.
Окончил исторический факультет Брестского государственного университета имени А.С.Пушкина. Пишет произведения в научно-фантастическом жанре.
Сергей Белояр (Мартынюк) - белорусский писатель. Окончил исторический факультет Брестского государственного университета имени А.С.Пушкина. Пишет произведения в… Развернуть
Советский и белорусский писатель, литературовед, литературный критик, драматург, эссеист. Кандидат филологических наук.
Родился в городе Полоцке Белорусской ССР. Окончил среднюю школу № 9 города Полоцка.
Окончил факультет журналистики Белорусского государственного университета (1981), аспирантуру — при Институте литературы имени Янки Купалы Национальной академии наук Белоруссии (1983).
С 1984 по 1997 год — научный сотрудник Института литературы имени Янки Купалы Национальной академии наук Белоруссии.
С 1997 года — заведующий кафедрой белорусского языка и литературы Минского государственного лингвистического университета.
Советский и белорусский писатель, литературовед, литературный критик, драматург, эссеист. Кандидат филологических наук. Родился в городе Полоцке Белорусской ССР. Окончил среднюю… Развернуть
Уладзімір Мікалаевіч Сіўчыкаў (3.5.1958, Жодзіна, Смалявіцкі раён, Мінская вобласць — 21.7.2021 ) — беларускі пісьменнік, перакладчык, мастак, выдавец.
Скончыў педагагічнае аддзяленне Мінскага мастацкага вучылішча (1977). Працаваў настаўнікам малявання і чарчэння ў Траянаўскай сярэдняй школе Барысаўскага раёна. Служыў у арміі (1977—1979). Быў мастаком-афарміцелем у Мінскім палацы культуры і спорту чыгуначнікаў (1979—1983). У 1981 г. паступіў на філалагічны факультэт Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта (пад час вучобы праходзіў стажыроўку ў Тбіліскім дзяржаўным універсітэце, дзе вывучаў грузінскую мову і літаратуру). Пасля заканчэння ўніверсітэта (1986) — рэдактар аддзела літаратуры і мастацтва, у 1989—1990 гг. — адказны сакратар часопіса «Бярозка». З 1990 г. — прэзідэнт Беларускай асацыяцыі дэтэктыўнага, прыгодніцкага і палітычнага рамана, з 1994 — дырэктар выдавецтва «Радыёла-плюс». Удзельнік літаратурна-грамадскага таварыства «Тутэйшыя» (1986—1990). Сябра Саюза беларускіх пісьменнікаў з 1990, Беларускага ПЭН-Цэнтра з 2004, Беларускай асацыяцыі журналістаў з 2009 года. Грамадскі дзеяч. Вядзе актыўную краязнаўчую працу найперш па родным Жодзіне.
Укладальнік (разам з А. Марачкіным) і адзін з аўтараў альбомаў «Жодзінцы. Жывапіс. Графіка. Мастацкае слова» (2008), «Рыцары Пагоні і Арла» (2010). Укладальнік зборнікаў дэтэктываў "Кінжал з крыламі" (1994) і "Карона Вітаўта Вялікага" (2004), анталогіі вершаў і песень пра каханне «Яна і Я» (разам з Р.Шастак, 2005), зборніка выбраных твораў Максіма Багдановіча «Інтымны дзённік» (2006), Рыгора Барадуліна «Руны Перуновы» (разам з А.Камоцкім, 2006), зборнікаў беларускіх казак, легенд, паданняў, песень «Залатая яблынька» (2013), «Сіняя Світа» (2015), «Зачараваны Замак» (2016) і інш.
Уладзімір Мікалаевіч Сіўчыкаў (3.5.1958, Жодзіна, Смалявіцкі раён, Мінская вобласць — 21.7.2021 ) — беларускі пісьменнік, перакладчык, мастак, выдавец. Скончыў педагагічнае… Развернуть
Алексей Николаевич Якимович - белорусский писатель, педагог, драматург. Член Союза писателей СССР (1990).
Алексей Якимович родился 15 октября 1949 года в деревне Поречье Слонимского района Гродненскойй области в крестьянской семье.
В 1972 году окончил белорусское отделение филологического факультета Белорусского государственного университета имени В. И. Ленина. Работал учителем на Слонимщине — в Костровитской восьмилетней школе, Жировичской средней школе, организатором внеклассной и внешкольной воспитательной работы в Жировичской средней школе, директором Деревянчицкой восьмилетней школы. С 1982 года — воспитатель группы продлённого дня, с 1983 год — учитель Костенёвской неполной средней школы.
Писательский дебют состоялся в 1967 году («Піянер Беларусі»). Известен как автор сказочных и фантастических произведений для детей. Пишет на исторические темы.
Алексей Николаевич Якимович - белорусский писатель, педагог, драматург. Член Союза писателей СССР (1990). Алексей Якимович родился 15 октября 1949 года в деревне Поречье… Развернуть
Анна Валерьевна Янкута — белорусская писательница и переводчик.
Окончила филологический факультет БГУ , защитила магистерскую диссертацию по произведению Айн Рэнд и кандидатскую диссертацию по произведению Маргарет Этвуд (2018). Кандидат филологических наук.
В 2008-2018 годах посещала переводческую мастерскую при Белорусской коллегии. Член правления интернет-журнала «ПрайдиСвет». Член Союза писателей Беларуси (с 2012 г.). Заместитель председателя Белорусского ПЕН-центра (2013-2017).
Переводит прозу и стихи с английского, польского, голландского, африкаанс, шотландского и других языков. Один из переводчиков, редакторов и составителей комментариев к сборнику избранных произведений Эдгара По «Маска красной смерти».
Переводила романы Джейн Остин, Казуа Исигура, Салли Руни, Януша Леона Вишневского и многих других авторов.
В 2018 году вышла первая авторская книга Анны Янкуты «Килька- кот и тайна аттракционов » (с иллюстрациями Лилии Давыдовской). Это детская книга о путешествии кота по Минску . По сюжету кот Шпрот, любящий ночью незаметно сбежать с балкона и побродить вокруг, знакомится с привидениями, обитающими под окнами его дома. Так начинаются приключения кота и мальчика Алеся в минском парке Чалюскинцев и начинается их дружба с соседями - привидениями, воробьями и мышами. Герои книги спасают друзей, попавших в загадочную ловушку, и вместе учатся справляться с невзгодами.
В 2019 году писательница Анна Янкута и художница Светлана Катлярова придумали развивающий мультсериал «Ежичья полянка», где дети будут учить названия цветов, пальчиков, дней недели, а также считать и петь.
В 2020 году вышла вторая книга о кошке Шпрот - " Килька и пропавшая машинка-мышь ", а также сказка " Марта и ее сон о снеге " (на белорусском и русском языках).
В 2021 году на сайте «Аудиотека» будет доступна аудиокнига « Килька и башенные часы » (Студия ВерМик и Белорусский ПЕН).
Анна Валерьевна Янкута — белорусская писательница и переводчик. Окончила филологический факультет БГУ , защитила магистерскую диссертацию по произведению Айн Рэнд и… Развернуть
Кестнер вырос в Дрездене на улице Кёнигсбрюкерштрассе. Недалеко от неё на первом этаже виллы его дяди Франца Августина сейчас располагается Музей Эриха Кестнера. Отец Кестнера был шорником, а мать Ида работала служанкой, домработницей и парикмахером. Эриха связывали с матерью очень тесные узы. Находясь в Берлине и Лейпциге, он ежедневно сочинял для своей матери трогательные письма и открытки. Отношение к матери нашло своё отражение и в произведениях Кестнера. Позднее появились слухи о том, что отцом Эриха был семейный врач Кестнеров, еврей Эмиль Циммерманн (1864—1953). Однако эти слухи так и не нашли своего подтверждения.
В 1913 г. Эрих поступил на дрезденские учительские курсы, однако спустя три года незадолго до окончания прервал своё образование. Эти годы он описал в своей книге «Летающая классная комната». Воспоминания о детских годах писатель изложил в вышедшем в 1957 г. автобиографическом произведении «Когда я был маленьким». Детство Кестнера закончилось с началом Первой мировой войны. В 1917 г. Кестнер был призван на военную службу и прошел годичное обучение в роте тяжёлой артиллерии. Тяготы военной жизни, суровые испытания и жестокость, с которой он столкнулся в это время, сыграли свою роль в формировании антимилитаристских взглядов молодого солдата. Своего обидчика, муштровавшего его сержанта Вауриха, повинного в заболевании сердца Кестнера, поэт вывел в своём одноимённом сатирическом стихотворении. После Первой мировой войны Кестнер сдал все экзамены на отлично и получил «золотую стипендию» от муниципалитета Дрездена.
Осенью 1919 г. Кестнер поступил в Лейпцигский университет, где изучал историю, философию, германистику и театроведение. Сложная экономическая ситуация и тяжёлое материальное положение заставляли Кестнера подрабатывать: он продавал духи, работал на биржевого маклера. В 1925 г. Кестнер защитил диссертацию на тему «Фридрих Великий и немецкая литература». Вскоре деньги на учёбу Кестнер стал зарабатывать журналистикой и театральной критикой в литературной колонке газеты «Neue Leipziger Zeitung». В 1927 г. всё более критически настроенного Кестнера уволили после того, как его обвинили во фривольности за эротическое стихотворение «Вечерняя песнь камерного виртуоза», иллюстрированное Эрихом Озером. В том же году Кестнер переехал в Берлин, где продолжал работу в качестве внештатного корреспондента отдела культуры «Neue Leipziger Zeitung» под псевдонимом Бертольд Бюргер. Позднее Кестнер публиковался и под другими псевдонимами: Мельхиор Курц, Петер Флинт и Роберт Нойнер.
В приложении для детей выпускаемой лейпцигским издательством Отто Байера семейной газеты «Beyers für Alle» (с 1928 г. «Детская газета Клауса и Клэры») в 1926—1932 гг. под псевдонимом Клаус и Клэра вышло почти двести историй, загадок и небольших фельетонов, которые, как установлено сейчас, были написаны большей частью Кестнером.
Годы с 1927 г. до падения Веймарской республики в 1933 г., проведённые в Берлине, считаются самым продуктивным периодом в жизни Кестнера. За несколько лет Кестнер стал одной из самых значительных фигур интеллектуального Берлина. Он публиковал свои стихи, комментарии, репортажи и рецензии в различных периодических изданиях Берлина. Он сотрудничал на регулярной основе со многими ежедневными газетами: «Berliner Tageblatt», «Vossische Zeitung» и «Die Weltbühne». Биографы Кестнера называют цифру в 350 статей, написанный в период с 1923 по 1933 г. Фактическое же количество может быть выше. Многие работы Кестнера были утеряны во время пожара в его квартире в феврале 1944 г.
В 1928 г. в свет вышла первая книга Эриха Кестнера — сборник стихов лейпцигского периода под названием «Сердце на талии». До 1933 г. вышло ещё три поэтических сборника. Сборник «Прикладная лирика» вывел Кестнера в лидеры «новой вещественности». В октябре 1929 г. была опубликована первая детская книжка Кестнера «Эмиль и детективы», пользующаяся успехом и сейчас. Книга была распродана в Германии тиражом в два миллиона и переведена в 59 языков. В отличие от детской литературы того времени с его стерильным миром сказок, действие романа Кестнера разворачивалось в современном большом Берлине. На современный сюжет написаны и две другие детские книжки: «Кнопка и Антон» (1931) и «Летающая классная комната» (1933). Свой вклад в успех книг Кестнера внёс иллюстратор Вальтер Трир.
Экранизация «Эмиль и детективы» в 1931 г. режиссёра Герхарда Лампрехта пользовался большим успехом. Кестнер, однако, остался недоволен сценарием. Позднее Кестнер сам писал сценарии для киностудий в Бабельсберге.
Единственным романом, имеющим литературное значение, считается опубликованный в 1931 г. «Фабиан: история одного моралиста». Написанный почти в кинематографической манере роман рассказывает о Берлине начала 1930-х гг. В своём описании жизни безработного филолога-германиста Якоба Фабиана Кестнер отразил темп и суету того времени на фоне заката Веймарской республики.
С 1927 по 1929 гг. Кестнер проживал в берлинском районе Вильмерсдорф на Пражской улице, 6 (нем. Prager Straße), а с 1929 по 1944 г. — на Рошерштрассе (нем. Roscherstraße) в Шарлоттенбурге.
После прихода нацистов к власти в 1933 г. Кестнер в отличие от большинства своих коллег, критиковавших национал-социализм, остался в стране. Он выезжал на некоторое время в Мерано и Швейцарию, однако вернулся в Берлин. Кестнер объяснял своё поведение, в частности, желанием быть очевидцем происходящего. Помимо этого, Кестнер не хотел оставлять в одиночестве свою мать.
Кестнер несколько раз допрашивался в гестапо и был исключён из союза писателей. Его произведения были среди тех, что попали в огонь на Опернплац в 1933 г. как «противоречащие немецкому духу». Кестнер сам наблюдал за происходящим на площади. Публикация произведений Кестнера в Третьем рейхе была запрещена. В Швейцарии Кестнеру удалось опубликовать безобидные развлекательные романы «Трое в снегу» (1934). В качестве исключения Кестнеру было позволено написать сценарий для нашумевшего фильма «Мюнхгаузен».
В 1944 г. квартира Кестнера в Шарлоттенбурге была разрушена попаданием бомбы. В начале 1945 г. Кестнеру удалось выехать с киногруппой якобы на съёмки в Тироль. Это время Кестнер описал в своём дневнике «Нотабене 45», опубликованном в 1961 г.
После Второй мировой войны Кестнер переехал в Мюнхен, где руководил литературным отделом мюнхенской «Neue Zeitung» и издавал газету для детей и молодёжи «Пингвин». В Мюнхене Кестнер посвятил себя и литературному кабаре. Так, он работал на «Die Schaubude» (1945—1948) и «Die Kleine Freiheit» (с 1951 г.) и на радио. В это время были созданы многочисленные номера, песни, радиоспектакли, речи и эссе на волновавшие его темы нацизма, войны и современной разрушенной Германии.
За всю свою жизнь Кестнер так и не женился. Две свои последние детские книги «Маленький Макс» и «Маленький Макс и маленькая мисс» Кестнер написал для своего сына Томаса, родившегося в 1957 г.
Кестнер умер в мюнхенской клинике Нойперлах и похоронен на кладбище св. Георга в Богенхаузене.
Кестнер вырос в Дрездене на улице Кёнигсбрюкерштрассе. Недалеко от неё на первом этаже виллы его дяди Франца Августина сейчас располагается Музей Эриха Кестнера. Отец Кестнера… Развернуть