Сергей Сергеевич Хоружий, российский физик, философ, переводчик, совершил своего рода литературный подвиг, не только завершив перевод одного из самых сложных и ярких романов ХХ века, «Улисса» Джеймса Джойса («божественного творения искусства», по словам Набокова), но и написав к нему обширный комментарий, равного которому трудно сыскать даже на родном языке автора. Сергей Хоружий перевел также всю раннюю, не изданную при жизни, прозу Джойса, сборник рассказов «Дублинцы» и роман «Портрет художника в юности», создавая к каждому произведению подробные комментарии и вступительные статьи.
«„Улисс“ в русском зеркале» — очень своеобычное сочинение, которое органически дополняет многолетнюю работу автора по переводу и комментированию прозы Джойса. Текст — отражение романа «Улисс», его «русское зеркало», строящееся, подобно ему, из 18 эпизодов и трех частей. Первая часть описывает жизненный и творческий путь Джойса, вторая изучает особенности уникальной поэтики «Улисса», третья же говорит о связях творчества классика с Россией. Финальный 18-й эпизод, воспринимая особое «сплошное» письмо и беспардонный слог финала романа, рассказывает непростую историю русского перевода «Улисса». Как эта история, как жизнь, непрост и сам эпизод, состоящий из ряда альтернативных версий, написанных в разные годы и уводящих в бесконечность.
В полном объеме книга публикуется впервые.
Сергей Сергеевич Хоружий, российский физик, философ, переводчик, совершил своего рода литературный подвиг, не только завершив перевод одного из самых сложных и ярких романов ХХ…
Комментарии
В женском видеоблоге отметили "Улисса"? :D Смехом Эрика Картмана: Ха. Ха-ха. Аха-хаха-ха!
Зря Вы так! Это уже не первый женский видеоблог, где я встречаю похвальную оценку на "Улисса". Не мыслите стереотипами!
"Улисс" это удел филологов, и если его кто-либо хвалит, кто таким не является, то это позерство. Ну ладно, можно сделать исключения, но это явно не публика женских блогов.
одна из девушек как раз филолог
Ключевое слово - одна.
Психологи тоже неравнодушны к "Улиссу".
Эстонских филологов. Я ошиблась, барабана из тебя не выйдет.
Чой-та барабана не выйдет? Недостаточно упруг и туп?)
Для барабана шкурка нужна целая, а крякать на лл про "Улисса" и баб - это все равно что снять портки и сесть в аквариум с пираньями.
Косатка, до слёз))))))
В "террариум с гадюками" было бы точнее. Но, да, Косатко хорошо идею выразила.
Вы миленький. Я так понимаю, что те слюни, которые по вам пускают во флудилке ДП - есть гадючий яд?))
Нет, я разделяю локации и цели в них пребывания :) ДП для души, а всё остальное - для тёмной стороны.
а если бы видеоблог был мужским, то это не было бы позерством? смешно
Нет конечно. Книгу-то мужик написал, значит это было бы солидарностью. Мужской солидарностью.
хватит шляться по форуму. иди Фёдора Тёмный Свет Мыхалыча читай
Вот же, спалила, я думал в этой теме не найдёшь, а ты и сюда заглянула, ууу, вездесущий дух твой, охотники за приведениями его побери! Дай поразвлекаться старому, ща чуть-чуть и пойду. Я стресс так снимаю.
То что надо и главное в одном месте :) Спасибо)
Спасибо, рада, что есть те кому пригодилось.
Извините хотела поставить плюс, но промахнулась.
Ничего страшного :) Главное что Вы сделали трудоемкую работу. А то как не сядешь девчат слушать, так постоянно бесконечные свитки с книгами, которые хочется прочитать :)
На то и расчёт-с...
А как же "Черный принц"?) Я бы добавила)
А вообще здорово, что вы создали такую подборку, теперь не надо никуда ничего выписывать, все есть в одном месте) Спасибо)
Ох, я пока только до октября осилила, там еще добавлять и редактировать огого)
у них как раз годовщина блога, кмк- отличный подарок получился))
Спасибо, такая работа проделана!))
Я в подсознании ждала эту подборку. И она появилась, ура! Автор, спасибо!
Спасибо огромное! Тоже постоянно смотрю девочек и что-то выписываю, а что-то забывается. Прошлась по списку - вспомнила многое, добавила себе в хотелки.
А у девушек были странички на сайте? Можно как-то найти