Пуаро Агаты Кристи — 85 книг — стр. 4

Список произведений об Эркюле Пуаро в хронологическом порядке, а также связанные с этим циклом книги.

Другие серии произведений Агаты Кристи:
Томми и Таппенс Бересфорд
Полковник Рейс
Суперинтендант Баттл
Мисс Марпл

Категория: подборки по темам
№61
Аркадская лань
Агата Кристи
Издательство:Strand Magazine
Язык:Русский

Иной перевод названия - "Керинейская лань"
Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 19:32

№62
Эриманфский вепрь
Агата Кристи
Издательство:Strand Magazine
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 19:33

№63
Авгиевы конюшни
Агата Кристи
Издательство:Strand Magazine
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 19:33

№64
Стимфалийские птицы
Агата Кристи
Издательство:This Week
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 19:34

№65
Критский бык
Агата Кристи
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 19:34

№66
Кони Диомеда
Агата Кристи
Издательство:Strand Magazine
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 19:35

№67
Пояс Ипполиты
Агата Кристи
Издательство:This Week
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:08

№68
Стадо Гериона
Агата Кристи
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:11

№69
Яблоки Гесперид
Агата Кристи
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:12

№70
Пленение Цербера
Агата Кристи
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Подвиги Геракла"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:12

№71
Зло под солнцем
Агата Кристи
ISBN:978-5-699-47565-0
Год издания:2011
Издательство:Эксмо
Серия:Pocket Book
Язык:Русский

В 1 главе миссис Гарднер в разговоре с Пуаро вспоминает дело из романа "Смерть на Ниле":
— Видите ли, месье Пуаро, я много слышала о вас. Особенно от Корнелии Робсон. Мы с мистером Гарднером отдыхали вместе с ней в Баде. Она, естественно, рассказала нам все об этой истории, случившейся в Египте, и об убийстве Линет Риджуэй. По словам Корнелии, вы просто кудесник, и я умирала от желания познакомиться с вами.

В 5 главе полковник Уэстон, принимавший участие в событиях романа "Загадка Эндхауза", вспоминает то дело:
— Я не ошибаюсь, это Эркюль Пуаро! — воскликнул полковник Уэстон. — Какой сюрприз встретить вас здесь!
Пуаро ответил тоном, которым полагалось разговаривать с начальником полиции графства:
— Сколько лет мы с вами не виделись! Наверное, с того самого дела в Сент-Лу!
— Я помню, — ответил Уэстон. — Вы меня тогда удивили больше, чем кто-либо в жизни, и я никогда не забуду, как вы разгадали эту загадку! Но надо признаться, что ваши методы в чем-то неправомерны!
— Согласен, дорогой полковник. Но признайтесь, что они оказались эффективными!
— Гм… Может быть… Но мы достигли бы цели и более классическим путем.
— Вполне возможно, — дипломатично согласился Пуаро.

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:14

№72
Двадцать четыре чёрных дрозда
Агата Кристи
Издательство:Центрполиграф
Язык:Русский

Рассказ из сборника "Приключение рождественского пудинга и выбор закусок"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:27

№73
Пять поросят
Агата Кристи
ISBN:5-94278-844-8
Год издания:2005
Издательство:Амфора
Серия:Вся Агата Кристи
Язык:Русский

В 6 главе Пуаро упоминает о реальном деле доктора Криппена: "Мой успех, позвольте вам сообщить, состоит в психологизме, в вечных «почему» и «зачем» человеческого поведения. Это и есть, мистер Блейк, то, что сейчас интересует мир в области преступности. Раньше преобладало романтическое направление. Крупнейшие преступления пересказывались лишь с точки зрения любовных историй. Сегодня все совсем иначе. Люди с интересом читают о докторе Криппене, который убил свою жену – гигантскую женщину, тогда как сам он был совсем маленький и незаметный, что вынуждало его чувствовать себя неполноценным".

В 7 главе Пуаро приезжает к Мередиту Блейку, заручившись рекомендацией леди Мэри Литтон-Гор, персонажа романа "Трагедия в трех актах": "Эркюль Пуаро относился к числу тех, кто не пренебрегает мелочами. Мередит совсем иного типа, чем Филипп, в этом Пуаро был убежден. Ускоренная тактика не дала бы желаемых результатов. Атаковать необходимо исподволь.
Он знал, что есть только один путь проникнуть в крепость: вооружиться соответствующими письмами-рекомендациями. Эти письма должны характеризовать Пуаро не профессионально, а в обычном, человеческом смысле. Хорошо, что он завязал знакомства во многих графствах, и Девоншир не был исключением.
Внимательно оценивая кандидатуры, Эркюль Пуаро нашел двоих не то знакомых, не то друзей Мередита Блейка. Таким образом, он сумел отправиться к Блейку, вооружившись двумя письмами – одним от леди Мэри Литтон-Гор, благородного происхождения вдовы, второе письмо было от некоего отставного адмирала, семья которого поселилась в графстве поколением раньше.
Мередит Блейк принял Пуаро с некоторым удивлением. Времена изменились, что ли? Когда-то – боже мой! – детектив в самом деле был детектив, и ничего больше. Человек, которого нанимали во время приема, чтобы он оберегал свадебные подарки… Или к которому ты стыдливо обращался, если случалась какая-то неприятная история и ее необходимо было прояснить.
И вдруг леди Мэри Литтон-Гор пишет: «Эркюль Пуаро – мой старый и уважаемый друг. Я рассчитываю на Вас и полагаю, что Вы сделаете все, что в Ваших силах, чтобы ему помочь». А Мэри Литтон-Гор не принадлежала – никогда! – к тем женщинам, чье имя можно было бы связать с каким-то детективом и со всем, что касается его дел".

В 9 главе при описании картин, украшающих стены жилища Сесили Уильямс, переводчики часто опускают упоминание картины "Надежда" Джорджа Фредерика Уоттса: "Стены были выкрашены светло-серой клеевой краской, и на них было развешано несколько репродукций. Данте, встречающий Беатрису на мосту, картина, когда-то описанная ребенком как «слепая девочка, сидящая на апельсине», и названная почему-то «Надежда». Еще были две акварели с видами Венеции и выполненная сепией копия «Весны» Боттичелли".

картинка Miss_Lemon

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:29

№74
Лощина
Агата Кристи
ISBN:5-9524-0482-0
Год издания:2003
Издательство:Центрполиграф
Серия:Королева детектива
Язык:Русский

Аристократическое семейство Энкейтлл собирает свой тесный круг на уик-энд. Самой притягательной личностью среди них является Джон Кристоу - ученый, врач и просто красивый человек.…

№75
Прилив
Агата Кристи
ISBN:978-5-699-42735-2
Год издания:2010
Издательство:Эксмо
Серия:Вся Кристи
Язык:Русский

Другие переводы названия - "Берег удачи" и "Унесённый потоком"

Основная интрига романа повторяет сюжет рассказа "Знамение", входящего в сборник "Таинственный мистер Кин"

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 20:59

№76
Миссис Макгинти с жизнью рассталась
Агата Кристи
ISBN:978-5-699-43275-2
Год издания:2010
Издательство:Эксмо
Серия:Вся Кристи
Язык:Русский

В 1 главе Пуаро встречается с инспектором Спенсом, персонажем романа "Берег удачи":
– Здравствуйте, месье Пуаро, надеюсь, вы меня помните. Давненько дело было… Старший полицейский инспектор Спенс.
– Ну, разумеется. – Пуаро сердечно пожал гостю руку.
Старший инспектор Спенс из полиции Килчестера. Им тогда здорово пришлось поломать голову… Когда же это было? Давненько, как сказал Спенс…

В 3 главе Пуаро вспоминает о деле из рассказа "Немейский лев", входящего в сборник "Подвиги Геракла": "Однажды в Льеже я познакомился с одним мыловаром, как две капли воды похожим на крупного финансового воротилу, и на этом сходстве мне удалось прекрасно сыграть".

В 12 главе Ариадна Оливер, под видом которой Агата Кристи обычно выводила в произведениях саму себя, сетует: "...там трубку для отравленных стрел я сделала на фут длиннее, чем полагается, семь футов вместо шести. Бог знает, почему трубка должна быть именно такого размера, но мне об этом написали из какого-то музея. Иногда мне кажется, что некоторые только для того книги и читают, чтобы отыскать в них ошибки". Это отсылка к роману "Смерть в облаках".

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 22:38

№77
После похорон
Агата Кристи
ISBN:978-5-699-45062-6
Год издания:2011
Издательство:Эксмо
Серия:Вся Кристи
Язык:Русский

В 12 главе Пуаро вспоминает дело из романа "Смерть лорда Эджвера": "Что можно сделать с такой женщиной? – Мистер Гоби покачал головой и устремил суровый взгляд на радиатор.
– Ничего, – с чувством произнес Эркюль Пуаро. – У меня есть повод это утверждать. Никогда не забуду убийство лорда Эджвера. Я, Эркюль Пуаро, едва не потерпел поражение от особы с коварным, но весьма примитивным умом. Подобные люди часто совершают весьма несложные преступления и предоставляют событиям идти своим чередом. Просто, но по-своему гениально".

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 23:25

№78
Хикори, дикори, док
Агата Кристи
Издательство:Collins Crime Club
Язык:Русский

Другие переводы названия - "Хикори-дикори", "Тайна пансионата" и "Хиккори-Диккори-смерть!"

В 4 главе кто-то из студентов упоминает дело из романа "Миссис Макгинти с жизнью рассталась":
– Ах, постойте, постойте, я что-то слышал… Да-да, мне рассказывали про мужчину, которого приговорили к смертной казни за убийство уборщицы, и вроде бы этот детектив в самый последний момент его спас, потому что нашел настоящего убийцу…

В той же главе Пуаро рассказывает студентам о деле из рассказа "Немейский лев", входящего в сборник "Подвиги Геракла":
– Так вот, стало быть, – закончил он, – я сказал этому бизнесмену, что он напоминает мне одного льежского фабриканта, владельца мыловаренного завода, который отравил супругу, чтобы жениться на красивой блондинке, своей секретарше. Я сказал об этом вскользь, но эффект был потрясающим. Он тут же отдал мне деньги, да-да, те самые, которые у него украли, а я нашел! Сидит передо мной бледный, а в глазах – ужас. Я ему говорю: «Я отдам их благотворительному обществу». А он мне: «Поступайте как вам заблагорассудится». Ну что ж, тогда я советую ему: «Вам, месье, надо быть очень, очень осторожным». Он молча кивает и утирает пот со лба. Он перепугался насмерть, а я… я спас ему жизнь. Потому что теперь, как бы он ни сходил с ума по своей блондинке-секретарше, он никогда не попытается отравить свою глупую, вздорную жену. Лучшее лечение – это профилактика. Надо предупреждать преступления, а не сидеть сложа руки и ждать у моря погоды.

В 5 главе Пуаро вспоминает графиню Веру Россакову - персонажа романа "Большая четверка": «Никакой изюминки, боже мой! – воскликнул про себя Пуаро. – А одежда-то, одежда! Как это говорится: из бабушкиных сундуков! Какое точное выражение!»
Во взгляде его сквозило неодобрение. Ровный, вежливый голос Патрисии казался ему утомительным. «Эта девушка, конечно, умная и образованная, – подумал он, – но, увы, с каждым годом она будет становиться все большей занудой. А к старости… – На мгновение ему вспомнилась графиня Вера Россакова. Что за роскошная, экзотическая женщина, даже на закате своих лет! А современные девицы… – Впрочем, может, я просто старею, – сказал себе Пуаро. – Даже эта девушка может кому-нибудь казаться истинной Венерой».

Dahlia_Lynley-Chivers 1 августа 2014 г., 23:48

№79
Причуда мертвеца
Агата Кристи
Язык:Русский

Другие переводы названия - "Глупость мертвеца", "Каприз", "Конец человеческой глупости" и "У богатых свои причуды"

Dahlia_Lynley-Chivers 2 августа 2014 г., 00:08

№80
Кошка среди голубей
Агата Кристи
ISBN:978-5-699-44009-2
Год издания:2010
Издательство:Эксмо
Серия:Вся Кристи
Язык:Русский

В 17 главе Джули вспоминает о деле из романа "Миссис Макгинти с жизнью рассталась":
— Здравствуйте, месье Пуаро. Меня зовут Джули Эпжон. Я думаю, вы знакомы с маминой подругой миссис Саммерхауэр. Мы с мамой летом были у нее, и она много рассказывала о вас.
— Миссис Саммерхауэр… — Пуаро вспомнил деревню, дом на горе, прекрасное лицо, собак… — Маурин Саммерхауэр, — сказал он. — Да.
— Я зову ее тетя Маурин, но она мне не тетя, конечно. Она рассказывала, как вы спасли человека, которого посадили в тюрьму за убийство…

Dahlia_Lynley-Chivers 2 августа 2014 г., 00:11

... 4 5

Комментарии


я так понимаю это спасательный круг?


Миз Марьяна, Вам придется немного подождать. Вся информация о путешествии вокруг света с мистером Пуаро будет обнародована 1 августа.


Спасибо! Очень пригодится!


Не за что! Очень рада, что Вам понравилось :)


В "Часах" над столом Кэтрин Мартиндейл висит фотография Ариадны Оливер,с подписью,и Колин Лэм упоминает что немного знаком с ней.


Эркюль Пуаро - просто прекрасный литературный персонаж, образец настоящего тонкого ума и просто оригинальная личность. Мечта - прочитать все, что связано с Пуаро у Агаты Кристи. Но проблема в том, что иногда встречаются одинаковые романы под разными названиями, и это немного сбивает с толка. Ну и, конечно, Агата Кристи еще более прекрасна в оригинале! Да здравствует великий бельгиец Пуаро) YanaVorobyova


Спасибо!
Полезный список.
Как раз подумал, что нужно такой составить, - и через пару часов на него наткнулся:)